Tag Archive for маячки

Future Indefinite Tense. Будущее неопределенное время. Третья точка – маячки.

Заглавная —> Глагол

Для того, чтобы разобраться с каким-либо грамматическим временем до полного понимания, его лучше всего рассматривать с трех точек или с трех позиций. Эти точки можно условно назвать: смысл /закон/маячки. Помимо этого, в каждой глагольной форме есть некоторые “особенности”, которые могут быть связаны со смыслом или с грамматикой. Стоит сказать также, что вопросы тоже относятся к явным признакам того или иного грамматического времени. То есть, у каждого времени есть характерные для него вопросы, которые очень часто задаются именно в этом времени, исходя из его смысла. Само собой разумеется, что, эти три позиции или три точки изучения глагольных времен взаимосвязаны.

Продолжаем изучать будущее неопределенное время ( Future Indefinite Tense). Я уже подробно рассказала про  смысл, то есть первую точку изучения и правила  образования Future Indefinite Tense ( закон), а это уже вторая точка изучения. Теперь подробно рассмотрим третью точку – маячки. Маячки — это особые слова, которые всегда подсказывают и указывают нам, что данное время, например,  – именно Future Indefinite Tense.  Рекомендую  не пренебрегать маячками, так как они служат не только для того, чтобы подчеркнуть смысл изучаемого грамматического времени или уточняют время , когда именно происходит, произошло или будет происходить то или иное событие, но зачастую именно по маячкам вы точно определите глагольную форму. Вопрос определения грамматического времени при переводе на английский язык всегда является слабым звеном. Именно в этой области и совершается много ошибок. Возьмите два на первый взгляд похожих предложения, но перевод их на английский язык будет в разных грамматических временах. Только  по маячкам можно определить правильную глагольную форму. Например:

Я написала три книги несколько лет назад. = I wrote three books a few years ago. ( Past Indefinite Tense)

Я написала три книги за последние несколько лет. =  I have written three books in the past few years. ( Present Perfect Tense)

Маячки Future Indefinite Tense также могут быть связаны со смыслом. Можно условно разделить их на две группы.

Первая группа маячков  указывает на время в будущем ( в отдаленном  или ближайшем, в зависимости от смысла), отвечает на вопрос – КОГДА? Эти маячки ставятся в конце предложения. Исключение составляет маячок —  soon, он стоит в середине предложения.

some day = когда –нибудь; то есть событие произойдет в отдаленном и неопределенном будущем, но никто не знает, когда именно оно произойдет.

one day = когда- нибудь;

some time = когда –нибудь;

soon = скоро;

in future = в будущем, впредь;

for the future = в будущем , впредь;

in the next future = в ближайшем будущем;

one of these days = на днях;

tomorrow = завтра; может выражать принятие спонтанного решения, поэтому и ближайшее будущее;

tomorrow morning/ afternoon/ evening = завтра утром/днем/вечером;

the day after tomorrow = послезавтра;

next week = на следующей неделе; на будущей неделе;

next month  = в следующем месяце;

next year = в будущем году;

within a week = в пределах недели ( не позже, чем через неделю);

within a month = в пределах месяца ( не позже, чем через месяц);

within a year = в пределах года ( не позже, чем через год);

Вторая группа маячков указывает на один из смыслов  времени Future Indefinite Tense.  НИКОГДА нет полной уверенности, что событие обязательно произойдет, и понимание этого факта отразилось в многочисленных пословицах и поговорках во всех языках мира. Например, знакомые всем поговорки как раз и отражают тот факт, что по большому счету , будущее нам неизвестно. “ Мы предполагаем, а господь располагает” или “ Хотите рассмешить бога, расскажите ему о своих планах”. Поэтому в английском языке в будущем неопределенном времени ( Future Indefinite Tense) маячками стали модальные слова и устойчивые сочетания слов, которые указывают на тот факт, что говорящий это понимает и только допускает возможность совершения события. Эти маячки стоят в начале или в середине предложения.

probably = вероятно;

perhaps = возможно;

maybe = может быть; возможно;

I think = Я думаю, полагаю, предполагаю;

I’ m sure = Я уверен;

I expect = Я предполагаю, ожидаю, думаю;

I’ m afraid = Боюсь, Я не совсем уверен;

I doubt = Сомневаюсь;

Present Perfect Tense. Отработка (drilling) маячков LATELY и RECENTLY.

Заглавная —> Глагол

Продолжим отрабатывать маячки по шаблонам или по моделям предложений; так можно развивать плавность речи и заодно учить маячки.

1. Маячки “LATELY” и “RECENTLY” переводим одинаково = “недавно”, “за последнее время”. Однако есть различие между этими словами. Запомнить разницу очень легко: если “lately” и “recently” сравнивать по длине, то есть по количеству букв, входящих в слово, то “lately” – короче, значит и ”расстояние по времени” тоже короче: “lately” =  “недавно”, то есть в пределах часа, дня, нескольких дней, месяцев и т.д. “Recently” = “недавно”, тогда  речь идет о месяцах, годах, десятилетиях и т.д. Оба маячка применяются в утвердительных (+),отрицательных (-) и вопросительных (?) предложениях.

Примеры утвердительных предложений.

(+) I have been there lately. =  I’ve been there lately. = Недавно я там была.

(+) He has come back home recently. =  He’s come back home recently. = Он недавно вернулся домой.

(+) She has told me about everything  lately. =  She’s told me everything lately. = Она недавно все мне рассказала.

(+) John has managed to make a good progress in English recently. = За последнее время Джон сумел добиться хороших результатов в английском языке.

(+) They have gained a lot of experience in their work recently. = They’ve gained a lot of experience in their work recently. = За последнее время они приобрели большой опыт в работе.

(+) The postal service has greatly improved lately. = За последнее время почтовое обслуживание значительно улучшилось.

(+) I have had a lot of trouble with my computer lately. = I’ve had a lot of trouble with my computer lately. = Недавно у меня было много проблем с компьютерем.

(+) This writer has published some interesting articles recently. = Этот писатель опубликовал несколько интересных статей за последнее время.

(+) My granny has often been ill lately. = Моя бабушка часто болела последнее время.

(+) Her health has improved lately. = Ее здоровье недавно улучшилось.

Примеры отрицательных предложений.

(-) I have not seen her here lately. = I haven’t seen here here lately. = Последнее время я ее здесь не видел.

(-) He has not called me up lately. = He hasn’t called me up lately. = Он не звонил мне последнее время.

(-) My father has not written to me lately. =  Мой отец не писал мне последнее время.

(-) I have not heard from him recently. = I haven’t heard from him recently. = Я не получала от него вестей за последнее время.

(-) She has not work hard lately. = She hasn’t work hard lately. = Она не очень старательно работала последнее время.

Примеры вопросительных предложений.

(?) Have you read a newspaper recently? = Вы читали недавно газету?

(?) Have you seen any good films recently? = Вы видели какие-нибудь хорошие фильмы за последнее время?

(?) Has he been here lately? = Он был здесь недавно?

(?) Has she got married lately? = Она недавно вышла замуж?

(?) Has the lecture begun lately? = Лекция недавно началась?

ВНИМАНИЕ: словосочетание: “ЗА ПОСЛЕДНЕЕ время” может слегка варьироваться, но смысл остается прежним. Приведу примеры:

ЗА ПОСЛЕДНИЕ пять дней = IN THE PAST five days;

ЗА ПОСЛЕДНИЕ несколько дней =  IN THE PAST few days;

ЗА ПОСЛЕДНИЕ три месяца = IN THE PAST three months;

ЗА ПОСЛЕДНИЕ десять лет = IN THE PAST ten years;

ЗА ПОСЛЕДНИЕ несколько часов = IN THE PAST FEW HOURS;

Примеры предложений со словосочетаниями: “За последние …”.

She has worked hard at her English in the past three months. = Последние три месяца она упорно работала над английским.

Nobody has phoned in the past two hours. = За последние пару часов никто не звонил.

He has been ill in the past few days. = Он проболел последние несколько дней.

They have asked me so many questions in the past ten minutes. = За последние десять минут они задали столько вопросов.

My brother has travelled a lot in the past ten years. = Последние десять лет мой брат много путушествовал.

He hasn’t gone in for sports in the past five years. = Последние пять лет он не занимался спортом.

I haven’ seen him in the past few days. = Последние несколько дней я его не видел.

She hasn’t worked in the past three years. = Последние три года она не работала.

We haven’t received any letters from her in the past six months. = Последние полгода я не получала никаких писем от нее.

She hasn’t called me up in the past few days. = Последние несколько дней она мне не звонила.

Have you met him in the past few months? = Вы встречали его за последние несколько месяцев?

Have they received any letters in the past few days? = Они получали какие-нибудь письма за последние несколько дней?

Has she been at home in the past few hours? = Вы находились дома последние несколько часов?

Has he lived here in the past three years? = Последние три года он жил здесь?

Have you had your English in the past a week? = Вы занимались английским языком последнюю неделю?

При переводах на английский язык многих смущает слово “последний”, и они связывают его с Past Indefinite Tense. Однако сочетания слов : “за последнее время” = “lately” или “за последнии пять минут” = “in the past five minutes” и т.д  – это явная связь с настоящим. А если вы говорите —  “последний раз” – “last” — это уже прошлое.

Present Perfect Tense. Отработка (drilling) маячков ALREADY и YET.

Заглавная —> Глагол

Продолжаем учить и отрабатывать шаблоны по маячкам Present Perfect. Шаблоны на маячки EVER и JUST и NEVER, HARDLY EVER, BEFORE, ONCE и MANY TIMES уже написаны в предыдущих сообщениях.

Теперь  рассмотрим модели предложений с маячками ALREADY и YET.

1. Маячок “ALREADY” = “уже” в утвердительных предложениях. Напишем шаблон.

I  HAVE ALREADY … = I’VE ALREADY = (Я уже …);

Прочитаем шаблон несколько раз вслух и доведем до автоматизма. Теперь остается только добавить второе причастие нужного нам глагола.

I have already thanked him for books. =  I’ve already thanked him for books. = Я уже поблагодарила его за книги.

I have already swept the floor. = I’ve already swept the floor. = Я уже подмела пол.

I have already had breakfast.  = I’ve already had breakfast. = Я уже позавтракала.

I have already typed the documents. = I’ve already typed the documents. = Я уже напечатала документы.

I have already been to the exhibition. = I’ve already been to the exhibition. = Я уже побывала на выставке.

I have already answered his letter. = I’ve already answered his letter. = Я уже ответила на его письмо.

I have already posted the telegram. = I’ve already posted the telegram. = Я уже отправила телеграмму.

I have already called up John.  = I’ve already called up John. = Я уже позвонила Джону.

I have already paid the waiter. =  I’ve already paid the waiter. = Я уже заплатила официанту.

I have already been late for my studies. = I’ve already been late for my studies. = Я уже опоздала на занятия.

Само собой разумеется данный шаблон применяется и с другими подлежащими:

My brother has already graduated from his University. = Мой брат уже закончил университет.

She has already moved in a new flat.= Она уже переехала на новую квартиру.

They have already passed their exams. = Они уже сдали экзамены.

2. Маячок “ALREADY” = “ так скоро; уже так скоро” в общем вопросе.

В таком случае стоит в конце вопроса, и сам вопрос выражает удивление скоростью закоченного действия.  Часто переводится со словом: НЕУЖЕЛИ?

Примеры общех вопросов с “ALREADY”.

Have you revised all the grammar rules already? = Неужели ты уже так скоро повторил все грамматические правила?

Have you planted the trees already? = Неужели ты уже посадил деревья?

Have you read this book in the original already? = Неужели ты уже прочитал эту книгу в оригинале?

Have you chosen a present for granny already? = Неужели ты уже выбрал подарок для бабушки?

Have you packed all the things already? = Неужели ты уже упаковал все вещи?

Has he learnt all these words already?= Неужели он уже выучил эти слова?

Has she returned home already? = Неужели она уже вернулась домой?

Has your  brother painted a picture already? = Неужели твой брат уже нарисовал картину?

Have they discussed all the questions already? = Неужели они уже обсудили все вопросы?

Have the children fallen asleep already? = Неужели дети уже заснули?

3. Маячок “YET” = “уже” в утвердительных (+) и вопросительных (?) предложениях , занимает конечную позицию.

Примеры предложений с маячком “YET”.

I have done it yet = I’ve done it yet. = Я уже это сделала.

Tom has washed his car yet. = Том уже вымыл свою машину.

I have finished work yet. = I’ve finished work yet. = Я уже закончила работу.

They have told me their story yet. = They’ve told me their story yet. = Они уже рассказали мне свою историю.

I have had my English yet. = I’ve had my English yet. = Я уже позанималась английским языком.

She has translated the text yet. = She’s translated the text yet. = Она уже перевела текст.

I have cooked dinner yet. = I’ve have cooked dinner yet. = Я уже приготовила обед.

I have seen this film yet. = I’ve seen this film yet. = Я уже видела этот фильм.

He has repaired the TV set yet. = He’s repaired the TV set yet. = Он уже починил телевизор.

She has made a good progress in her English yet. = She’s made a good progress in her English yet. = Она уже добилась больших успехов в английском языке.

4. Маячок “YET” = “еще” в отрицательных предложениях (-)  и занимает конечную позицию.

Примеры предложений с маячком “YET”.

I haven’t finished to translate this text yet. – Я еще не закончила переводить этот текст.

He hasn’t come yet. = Он еще не пришел.

I haven’t spoken to him yet. = Я еще не разговаривал с ним.

We haven’t seen this film yet. = Мы еще не видели это фильм.

He hasn’t rung me up yet. = Он еще не звонил мне.

John hasn’t found a new job yet. = Джон еще не нашел новую работу.

We haven’t had dinner yet. = Мы еще не обедали.

Ann hasn’t had a holiday this year yet. = У Анны еще не было отпуска в этом году.

The children haven’t woken yet. = Дети еще не проснулись.

I haven’t fed my dоg yet. = Я еще не кормила свою собаку.

Present Perfect Tense. Отработка (drilling) маячков NEVER, HARDLY EVER, BEFORE, ONCE и MANY TIMES.

Заглавная —> Глагол

Продолжаем отрабатывать маячки в Present Perfect Tense по шаблонам. В прошлом сообщении шаблоны на EVER и JUST уже составлены. Теперь займемся другими маячками.

1. Маячок “NEVER” = “никогда” в отрицательных предложениях. Напишем шаблон:

I HAVE NEVER  = I’VE NEVER = ( Я никогда не…)

Читаем шаблон и произносим его несколько раз, доводя до автоматизма. Остается только добавить второе причастие от нужного глагола.

I have never  been here before. = I’ve never been here before. = Я раньше здесь никогда не была.

I have never met this man before. = I’ve never met this man. = Я никогда не встречала этого человека прежде.

I have never seen this film. = I’ve never seen this  film. =  Я никогда не видела этот фильм.

I have never spoken to her. = I’ve never spoken to her about it. = Я никогда не говорила с ней об этом.

I have never read books by Jack London. = I’ve never read books by Jack London. = Я никогда не читала книги Джека Лондона.

I have never promised to do it. = I’ve never promised to do it. = Я никогда не обещала  делать это.

I have never asked for anything. = I’ve never asked for anything. = Я никогда ничего не просила.

I have never written to him. = I’ve never written to him. = Я никогда не писала ему.

I have never driven a car before. = I’ve never driven a car before. = Я никогда раньше не водила машину.

I have never called him up . = I’ve never called him up. = Я никогда ему не звонила.

Само собой разумеется ( it goes without saying) , этот шаблон применим и с другими подлежащими. Например:

Peter has never gone for a walk. = Петр никогда не ходил гулять.

She has never punished her children. = Она никогда не наказывала детей.

They have never discussed this question. = Они никогда не обсуждали этот вопрос.

2. Маячок “HARDLY EVER” = “почти никогда; едва ли когда-нибудь” в отрицательных предложениях. Напишем шаблон:

I HAVE HARDLY EVER = I’VE HARDLY EVER = ( едва ли я когда-нибудь… ; Я почти никогда не…);

Читаем шаблон несколько раз вслух, доводим до автоматизма и далее просто прибавляем второе причастие нужного глагола.

I have hardly ever met him here. = I’ve hardly ever met him here. = Я почти никогда не встречала его здесь.

I have hardly ever spoken to her. = I’ve hardly ever spoken to her. = Едва ли я когда-либо разговаривала с ней.

I have hardly ever gone to her place. = I’ve  hardly ever gone to her place. = Я почти никогда не ходила к ней домой.

I have hardly ever remembered him.  = I’ve hardly ever remembered him. = Я почти никогда его не вспоминала.

I have hardly ever heard from Ann.  = I’ve hardly ever heard from Ann. = Едва ли я когда –либо получала известие от Анны.

I have hardly ever been sorry about it. = I’ve hardly ever been sorry about it. = Едва ли я когда-либо сожалела об этом.

I have hardly ever been interested in her life. = I’ve hardly ever been interested in her life. = Я почти никогда не интересовалась ее жизнью.

I have hardly ever reminded him of his duties. = I’ve hardly ever reminded him of his duties. = Я почти никогда не напоминала ему об его обязанностях.

I have hardly ever punished my children. = I’ve hardly ever punished my children. = Я почти никогда не наказывала своих детей.

I have hardly ever hesitated  about this matter.  = I’ve hardly ever hesitated about the matter. = Едва ли я когда –либо колебалась по этому поводу.

Само собой разумеется ( it goes without saying), что этот шаблон применяется с другими подлежащими.

He has hardly ever been in time for his work. = Он почти никогда не приходил вовремя на работу.

My sister has hardly ever gone for a walk. = Моя сестра почти никогда не ходила гулять.

We have hardly ever invited Ann to our parties. = Мы почти никогда не приглашали Анну на вечеринки.

В связной речи – это могут быть ответы на вопросы. Мы всегда делаем что-то в первый раз, поэтому и вопрос задаем примерно так.

“Вы первый раз садитесь на лошадь? и ответ: “Да. Я никогда раньше не ездила на лошади.”

Возможно, вы уже что-то делали один, два, три раза или много раз, тогда и ответ будет другим.

Вы первый раз катаетесь на лошади? – Нет.  Я катался на лошади ( один раз, два раза и т.д.) много раз.

Напишем шаблон на вопрос:

IS IT THE FIRST TIME YOU’VE …? = Вы первый раз … ?

В ответах на такой вопрос очнь подходят маячки , которые стоят в конце:

BEFORE = ДО ТОГО, ПРЕЖДЕ;

ONCE = ОДНАЖДЫ, ОДИН РАЗ;

TWICE = ДВАЖДЫ, ДВА РАЗА;

THREE TIMES = ТРИЖДЫ, ТРИ РАЗА и т.д.

MANY TIMES = МНОГО РАЗ;

Is it the first time you’ve ridden a horse? – Yes, I have. I’ve never ridden a horse before. = Вы первый раз катаетесь на лошади? – Да. Я раньше никогда не ездил на лошади.

Is it the first time you’ve taken an exam? – No, I have not. I’ve taken exams many times. = Вы первый раз сдаете экзамен?  — Нет. Я сдавал экзамены много раз.

Is it the first time you’ve driven a car? – Yes, I have. I’ve never driven a car before. = Вы первый раз водите машину? – Да. Я никогда не водил машину прежде.

Is it the first time you’ve skated? – No, I have not.  I’ve skated three times. = Вы первый раз катаетесь на коньках? – Нет. Я катался на коньках три раза.

Is it the first time you’ve played tennis? – Yes, I have. I’ve never played tennis. = Вы первый раз играете в теннис. – Да. Я никогда не играл в теннис.

Is it the first  time you’ve gone to Spain? – No, I have not. I’ve gone to Spain twice.  = Вы первый раз ездили в Испанию? – Нет. Я была в Испании дважды.

Is it the first time you’ve had a smoke? – Yes, I have. I’ve never smoked before. = Вы закурили впервые? – Да. Я никогда не курила.

Is it the first time you’ve fallen in love? – Yes, I have. I’ve never fallen in love before. = Вы влюбились в первый раз? – Да. Я раньше никогда не влюблялся.

Is it the first time you’ve won a prize? – No, I have not. I have won a prize once. Вы первый раз выиграли приз? – Нет, Я однажды уже выигрывал.

Is it the first time you’ve gone to the theatre? – No, I have not. I have gone to the theatre many times. = Вы первый раз ходили в театр? – Нет. Я много раз ходил в театр.

Is it the first time you’ve been to this museum ? – Yes, I have. I’ ve  never been to this museum before. = Вы первый раз посетили этот музей? – Да. Я никогда не был раньше в этом музее.

Present Perfect Tense. Отработка (drilling)маячков EVER и JUST .

Заглавная —> Глагол

Напоминаю, что маячки в Present Perfrect Tense играют важную роль, и их надо знать назубок.  Вызубрив весь список маячков наизусть, не факт, что в разговорной речи вы не запнетесь, вспоминая нужное слово. Поэтому стоит каждый маячок учить не отдельно, сам по себе, а в словосочетаниях или  в моделях, которые обязательно пригодятся и в разговорный, и в письменной речи. Такие модели называют “patterns” = “образцами”,  разговорными “клише” или шаблонами. Не пренебрегайте такой отработкой вслух, именно так можно приучить свой язык поворачиваться куда надо и не запинаться.

1. Маячок “EVER” = “когда-нибудь” в общих вопросах. Такие вопросы чаще всего задаются к  “YOU”. Напишем  шаблон:

HAVE YOU EVER … = (Вы когда-нибудь…)  прочитаем его и оторвем глаза от текста.  Произнесем его раз десять, глядя куда угодно: например, в потолок или в окно, но только не в текст.

Остается только быстро  образовать второе причастие от нужного глагола ( правильного или неправильного). Значит надо помнить о формах неправильных глаголов и сразу произносить третью колонку ( второе причастие); или произносить правильный глагол с добавление окончания “-ED”.

Такие упражнения называются “drilling” – отработка, тренировка, натаскивание, муштра.

Have you ever met this girl? = Вы когда-нибудь встречали эту девушку?

Have you ever  seen this film? = Вы когда-нибудь видели этот фильм?

Have you ever heard about it? = Вы когда-нибудь слышали об этом?

Have you ever read books by this writer? =  Вы когда-нибудь читали книги этого писателя?

Have you ever written to her? = Вы когда-нибудь писали ей письма?

Have you ever answered so many questions? = Вы когда-нибудь отвечали на столько вопросов?

Have you ever shown her this letter? = Вы когда-нибудь показывали ей это письмо?

Have you ever gone there? = Вы когда-нибудь ходили туда?

Have you ever asked him about it? = Вы когда-нибудь спрашивали его об этом?

Have you ever told her this story? = Вы когда-нибудь рассказывали ей эту историю?

Внимание: Глагол “to be” в этом шаблоне имеет  значение — “побывать” где-то, в смысле ездить, посещать, навещать, и т.д., поэтому используется с предлогом направления “to”.

Have you ever been to London ? = Вы когда-нибудь были ( ездили) в Лондон?

Have you ever been to our school? = Вы когда-нибудь были в нашей школе?

Have you ever been to this museum? = Вы когда-нибудь были в этом музее?

Само собой разумеется, что “drilling” можно сделать и  с другими подлежащими.

Has your brother ever come here? = Ваш брат когда-нибудь приходил сюда?

Has she ever told you about it? = Она когда-нибудь рассказывала вам об этом?

Have the children gone to the theatre? = Дети когда-нибудь ходили в театр?

Маячок “EVER”  в утвердительных предложениях. Напишем шаблон:

I HAVE EVER … = ( Я когда-либо …) прочитаем его вслух и выучим. Напишем модели предложений:

It’s the most beautiful painting I have ever seen. = Это самая красивая картина, которую я когда-либо видела.

It’s the most boring film I have ever seen. = Это самый скучный фильм, который я когда-либо видел.

It’s the best book I have ever read. = Это лучшая книга, которую я когда –либо читала.

She is the cleverest girl I have ever met. = Она самая умная девушка, которую я когда-либо встречала.

He is the bravest man I have ever spoken to. = Он самый умный человек, с которым я когда-либо говорила.

2. JUST = только-что;

В разговорной речи часто используется сокращенная форма в утвердительных предложениях. Принцип тренировки тот же самый. Напишем шаблон:

I’VE JUST = ( Я только что …), повторим его до полного автоматизма, а далее прибавляем причастия соответствующих глаголов.

I’ve just come home. = Я только что пришла домой.

I’ve just seen him in the street. = Я только что видела его на улице.

I’ve just received a letter. = Я только что получила письмо.

I’ve just lost the key.= Я только что потеряла ключ.

I’ve just  finished work. = Я только что закончила работу.

I’ve just had dinner. = Я только что пообедала.

I’ve just found a book. = Я только что нашла книгу.

I’ve just read it in the newspaper. = Я только что прочитала это в газете.

I’ve just spoken to him about it. = Я только что поговорила с ним об этом.

I’ve just taken my medicine. = Я только что приняла лекарство.

Такие модели предложений могут быть ответами на вопросы, могут стоять в паре с предложениями с оборотом “to be going to ” , Present Continuous Tense или Present Indefinite Tense, что очень часто и бывает в разговорной речи.

I’ve just got a letter and I am reading it now. = Я только что получил письмо и сейчас его читаю.

Would you like something to eat? – No, thank you. I’ve just had dinner. = Вы хотите что-нибудь поесть? = Нет, спасибо. Я только что пообедал.

I’ve just finished work and I am going to call up my wife.=   Я только что закончил работать и собираюсь позвонить своей жене.

Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Третья точка — маячки.

Заглавная —> Глагол

Для настоящего совершенного времени Present Perfect Tense маячки играют очень важную роль. Именно по маячкам вы сможете легко сориентироваться и не перепутать Past Indefinite и Present Perfect при сдаче экзаменов и тестов любой степени сложности, не говоря уже  о грамотной письменной и разговорной речи, к которой надо стремиться. По месту расположения, маячки можно условно разделить на три группы:

1. Средняя позиция. Маячки стоят в середине предложения перед вторым причастием.

2. Смешанная позиция. Особый случай.

3. Конечная позиция. Маячки стоят в конце предложения.

Начнем с ПЕРВОЙ группы маячков, то есть со средней позиции: этот список маячков надо выучить наизусть, как стихотворение или скороговорку, и повторять вслух до полного запоминания.

EVER = когда-нибудь, когда либо;

NEVER  = никогда;

HARDLY EVER = почти никогда;

ALWAYS = всегда;

SELDOM = редко;

OFTEN  = часто;

JUST = только что;

SOMETIMES = иногда;

NOW = сейчас, тотчас же, сию же минуту;

Несколько предложений для примера:

Have you EVER seen this film? = Вы КОГДА-НИБУДЬ видели этот фильм?

I have NEVER heard about it.  = Я НИКОГДА не слышала об этом.

He has HARDLY EVER gone there. = Он ПОЧТИ НИКОГДА не ходил туда.

He has ALWAYS taught English at school. = Он ВСЕГДА преподавал английский язык в школе.

We have  SELDOM met him in the street. = Мы РЕДКО встречали его на улице.

The children have OFTEN play football in the yard. = Дети ЧАСТО играли в футбол во  дворе.

My father has JUST come. = Мой отец ТОЛЬКО ЧТО что пришел.

Ann has SOMETIMES called me up. = Аня ИНОГДА звонила мне.

He has NOW answered my question. =  Он ТОТЧАС ЖЕ ответил на вопрос.

Здесь есть один подвох – это сходство двух маячков, и даже опытные знатоки английского языка допускают ошибки, поэтому будьте внимательны и ЗАПОМНИТЕ:

JUST NOW = сейчас, сию же минуту, только что, едва, еле еле — используется с Past Indefinite Tense;

JUST = только что; и  NOW = сейчас, сейчас же, тотчас. же, сию же минуту — используется с Present Perfect Tense;

Сравните эти предложения:

1. Peter arrived JUST NOW. = Петр приехал только что. Past Indefinite Tense.

1. Peter has JUST arrived. = Петр только что приехал -Present Perfect Tense.

2. I JUST NOW caught the train. = Я едва, еле-еле поспел на поезд.  Past Indefinite Tense.

2. I have NOW arrived at the end of my story. = Я сейчас я подошла к концу моего рассказа. — Present Perfect Tense.

ВТОРАЯ группа маячков состоит всего из двух слов, которые стоит рассмотреть отдельно.

1. ALREADY = уже.

ALREADY может стоять в середине предложения, как маячки первой группы.

I have ALREADY seen this film. = Я УЖЕ видел этот фильм.

ALREADY может стоять в конце предложения, как маячки третьей группы. Тогда это общий вопрос, который выражает удивление, недоверие и недоумение и часто переводится со словами : РАЗВЕ? НЕУЖЕЛИ?

Have you translated this text ALREADY? = Неужели вы УЖЕ перевели этот текст?

2. YET = уже в утвердительных (+)  и вопросительных (?)  предложениях.

YET = еще в отрицательных (-) предложениях.

YET любит стоять в конце предложения.

(+) I have been there YET. =  Я УЖЕ был там.

(?) Have you done it YET? = Вы УЖЕ сделали это?

(-) He has not come YET. = Он ЕЩЕ не пришел.

ТРЕТЬЯ группа маячков – это маячки, которые премущественно стоят в конце предложения.

LATELY = недавно, за последнее время.

RECENTLY = недавно , за последнее время.

ONCE ( TWICE, THREE TIMES, etc.) однажды, один раз ( дважды, два раза, трижды, три раза, и т.д.)

MANY TIMES = много раз;

UP TO NOW = до сих пор;

SO FAR = пока, до сих пор;

BEFORE = прежде, до того;

BEFORE NOW  = раньше, до сих пор.

Несколько предложений для примера:

She has come here LATELY. = Она НЕДАВНО сюда приходила.

He has written three books RECENTLY. = ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ он написал три книги.

I have called you up THREE TIMES. = Я звонил тебе ТРИ РАЗА.

He has told me about it MANY TIMES. = Он рассказывал мне об этом много раз.

She has not done it UP TO NOW. = Она ДО СИХ ПОР это не сделала.

I have met him BEFORE.  = Я встречал его ПРЕЖДЕ.

Past Indefinitre Tense. Третья точка – маячки . Глагол to BE в прошедшем времени.

Заглавная —> Глагол

Все глаголы делятся на две группы: глаголы — “пешки” и глаголы – “генералы”. Глаголов – генералов всего два — “to be”  и “to have”.  С глаголом  ”to be”  и искусственными глаголами с “to be” мы уже основательно разбирались в прошлых сообщениях , где рассматривали его  в настоящем времени.

Глагол “to be” в прошедшем времени имеет две формы:  WAS и  WERE. Давайте проспрягаем его с матрицей местоимений.

I was  = я был;

you were = ты был, Вы были;

he was = он был;

she was = она была;

it was = оно было ( она была; он был);

we were = мы были;

you were = вы были;

they were = они были.

Как и в настоящем времени, для глагола “to be” в прошедшем не требуется никаких вспомогательных глаголов для образования  отрицательной  и вопросительной форм.

Отрицательная форма:

I was not there. = Я не был там.

He was not there. = Он не был там.

We were not there.  = Мы не были там.

Вопросительная форма:

Was he there? = Был ли он там?

Were you there? = Были ли вы там?

В разговорной речи часто употребляются сокращенные формы ( short forms). Это — wasn’t weren’t

He wasn’t there. = Его там не было.

We weren’t there.  = Нас там не было.

Маячки для прошедшего времени- это конечно слова, которые показывают некую “точку времени” в прошлом, это обстоятельства времени.

YESTERDAY = вчера;

THE DAY BEFORE YESTERDAY = позавчера;

LAST WEEK = на прошлой неделе;

LAST MONTH = в прошлом месяце;

LAST YEAR = в прошлом году;

LAST NIGHT = вчера вечером;

LAST TIME = в прошлый раз;

LAST = в последний раз;

TWO DAYS (THREE YEARS) AGO = два дня ( три года) тому назад;

IN 1961 = в 1961 году и т.п.

Как научиться учиться. Три точки и особенности.

Заглавная —> Глагол

Главное при освоении какой-либо науки, в нашем случае, английского языка — это не учить, выучить и сдать а научиться учиться и знать. Когда человек сам умеет докапываться до истины, то есть умеет учиться, то это всегда процесс творчества, а творчество не может не нравиться и он  получает от этого процесса радость. Просто выучить готовое правило или несколько слов, которые надо сдать на очередной контрольной – это слишком упрощённый вариант обучения. Это — пассивное восприятие, то есть я принимаю и учу всё, что мне дают, например, какие-то правила, написанные тетями и дядями в учебниках, не задавая ни единого вопроса, и не особо понимая эти правила. Есть цель — это экзамен, тест или контрольная и хочется  поскорее всё это написать, сдать ( и забыть). Тогда возникает вопрос: а зачем так учить, чтобы забывать и не чувствовать никаких положительных эмоций? Учить и знать, потому что это кому-то надо? А кому это надо, кроме вас самих?  НИКОМУ!

Вы хотите освоить и знать английский язык? Тогда не давайте себе не единого шанса забывать выученное и используйте любую самую малую возможность мыслить, обдумывать новую информацию. Главные ориентиры — это вопросы. Нельзя доверять вслепую правилам в учебникам, потому что кто-то решил, что они самые верные.

Если вам говорят, что в английском языке твердый порядок слов, то спросите, почему? Почему в русском языке нас нет строгого  порядка слов?  А почему у нас нет артиклей, а в английском языке они есть? А что такое инфинитив, но не по правилу в учебнике, а своими словами. А в русском языке есть такое понятие, как «инфинитивы»?  А как это сделать, то есть перевести? Вы, именно вы — главный критерий собственных знаний, а не контрольные, экзамены и учителя.

Для лучшего понимания и усвоения любого грамматического правила, к примеру, правило образования   грамматических времен, надо найти логическую цепочку. Я рассказывала о времени Present Indefinite Tense в предыдущих сообщениях. Любое грамматическое время надо рассматривать с трёх точек для того, чтобы ничего не пропустить. То есть, надо понять смысл  грамматического времени, и это есть первая точка. Конечно, надо понять и выучить закон построения предложений, то есть, образование утвердительной, отрицательной и вопросительной формы данного  грамматического времени ( вторая точка) этого времени, и разобраться с маячками: их надо знать назубок ( третья точка).

Но помимо этого, каждое грамматическое время имеет свои дополнительные черты или особенности, связанные со смыслом этого времени или с грамматикой.

1. Смысл Present Indefinite Tense очень хорошо отражается в пословицах и поговорках, высказываниях знаменитых людей и крылатых выражениях и т.д. Поэтому их стоит собирать и учить. Несколько из пословиц я уже написала в предыдущем сообщении, но, конечно, этого мало, и я обязательно напишу ещё.

2. Что касается грамматики, то это S-форма. Надо уметь правильно прибавлять букву “S”,  и также правильно читать слова с окончанием “-(E)S”.

ВЫВОД: Учим грамматическое время с трёх точек плюс его особенности.

Но это теория, а значит теперь дело за практикой: тренироваться можно по-разному, но без упражнений здесь не обойтись. Я написала примерные упражнения, и их можно писать и читать, а когда уже есть понимание и беглость, надо переводить с русского языка на английский и как можно больше.

Present Indefinite Tense. Третья точка: маячки.

Заглавная —> Глагол

Напоминаю, что любое грамматическое время лучше всего рассматривать с трех точек: смысл, закон, маячки. Надо всегда подробно обдумать,  понять, выучить, а потом уже и знать смысл изучаемого времени, а это и есть первая точка. Вторая точка – это закон, то есть грамматические правила, по которым строятся предложения. Третья точка – это маячки. Я уже рассказывала, что такое маячки, поэтому сразу напишу их для времени Present Indefinite, которое мы изучаем.  Маячки в Настоящем Неопределенном Времени делятся на две группы.

Первая группа: Очень важно запомнить место, где обычно стоят маячки. В первую группу входят наречия времени, которые стоят  ПЕРЕД ГЛАГОЛОМ-СКАЗУЕМЫМ.

ALWAYS = всегда                                          NEVER = никогда

OFTEN   = часто                                            SELDOM = редко

USUALLY = обычно                                         SOMETIMES = иногда

EVER =    всегда, когда-либо                          REGULARLY= регулярно

OCCASIONALLY= изредка, время от времени     CONSTANTLY= постоянно

Вторая группа: Это группа слов, которая стоит В КОНЦЕ или В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

Все слова, которые относятся к обозначению времени: минута, час, день , неделя и т.д. в сочетании со словом “каждый” = “every”.

EVERY DAY = каждый день.

EVERY WEEK = каждую неделю.

EVERY MONTH = каждый месяц.

EVERY YEAR = каждый год.

EVERY MORNING = каждое утро.

EVERY EVENING = каждый вечер.

Запомните эти три словосочетания, которые очень часто встречаются:

IN THE MORNING = утром, по утрам.

IN THE EVENING = вечером, по вечерам.

IN THE AFTERNOON = днём, днями.

Ещё несколько слов, которые показывают периодичность:

ONCE = один раз, однажды.

TWICE = два раза, дважды.

THREE TIMES, FOUR TIMES, FIVE TIMES = три раза, трижды; четыре раза; пять раз и т.д.

ONCE A WEEK = раз в неделю.

ONCE A MONTH = раз в месяц.

ONCE A YEAR = раз в год.

Соответственно:

TWICE A WEEK/A MONTH/A YEAR и т.д.

Часто используются маячки со днями недели, названиями месяцев, времен года, где подразумевается периодичность:

ON SUNDAYS =  по воскресеньям, в воскресенья.

ON TUESDAYS = по вторникам.

ON MONDAYS = по понедельникам.

IN WINTER = зимой.

IN MAY  = в мае.

Грамматическом время и маячки.

Заглавная —> Глагол

За многие годы преподавания английского языка я ни разу не встречала студента, или выпускника средней школы, института или колледжа, который бы хорошо разбирался в английских временах. Даже те, кто занимается английским с детства и заканчивает или закончил институт иностранных языков, не могут рассказать о них внятно, понятно и разборчиво. Обычно все объяснения упираются в заезженные правила, которые написаны авторами учебников, но не всегда правила помогают докопаться до сути. Отсюда и ошибки, досадные промахи в использовании времен, когда надо написать статью, письмо, сочинение на английском языке или перевести текст с русского языка на английский. А ведь при правильном понимании времён английского языка ошибок быть не может, и понимая их, начинаешь понимать, какая это стройная и простая система глагольных форм, которая с предельной точностью и выразительностью передаёт мысль автора.

Нельзя забывать, что любой язык — эта сама жизнь, это отражение жизни. Поэтому реальное время всегда отражается в языке, но уже как грамматическое время, то есть оно передаётся словами.  Мы понимаем , что есть прошлое, и говорим о прошедших событиях в прошедшем времени, о предполагаемых, будущих событиях говорим в будущем времени, о текущих, переживаемых  событиях  — в настоящем. Поэтому и в грамматике могут быть только НАСТОЯЩЕЕ, ПРОШЕДШЕЕ И БУДУЩЕЕ времена. В повседневной жизни мы говорим на родном языке, не думая ни о каких временах, но всегда точно понимаем, в каком времени мы говорим.  Но когда мы учим иностранный язык, то надо знать, по каким правилам строятся грамматические времена в изучаемом языке. Если взять любое предложение, то в нём будут слова, которые показывают грамматическое время ( настоящее, прошедшее и будущее). Какие слова отвечают за время? Конечно, в первую очередь это будут глаголы и маячки.

Что такое глаголы, мы уже обсуждали в предыдущих сообщениях. Каждый глагол имеет инфинитив, и что означает слово “инфинитив” и есть ли инфинитив в русском языке и других языках мы тоже разбирали. Теперь становится ясно, что мы списываем из словаря глаголы в инфинитиве, а глагол в инфинитиве не может показывать никакого времени, это просто название действия или состояния. Для того, чтобы показать грамматическое время, мы изменяем глагол, добавляя какие-то окончания, прибавляем приставки и т.д. Посмотрим это на примере русского языка: напоминаю, что инфинитивы глаголов в русском языке заканчиваются на буквосочетания “ТЬ” или “ТЬСЯ”. Например: ходиТЬ, смотреТЬ, учиТЬ, читаТЬ, жиТЬ; или улыбаТЬСЯ, смеяТЬСЯ, заботиТЬСЯ, бояТЬСЯ, стремиТЬСЯ. Но если мы поставим эти глаголы по грамматическим временам, то они меняются.

Настоящее время: Я хожу, смотрю, учу, читаю, живу; или Я улыбаюсь, смеюсь, забочусь, боюсь, стремлюсь.

Прошедшее время: Я ходила (пошла), смотрела (посмотрела), учила ( выучила), читала (прочитала), жила (прожила); или Я улыбалась, смеялась, заботилась, боялась, стремилась.

Будущее время: Я пойду (буду ходить), посмотрю (буду смотреть), выучу (буду учить), прочитаю (буду читать), проживу (буду жить); или Я улыбнусь (буду улыбаться), посмеюсь ( буду смеяться), позабочусь ( буду заботиться), буду бояться, буду стремиться.

В английском языке перед глаголом, который стоит в инфинитиве, всегда стоит частица “to”. Но чтобы показать настоящее, прошедшее и будущее , надо тоже менять английский глагол по грамматическим законам, чтобы понимать в каком времени мы хотим изъясняться. Напоминаю, что в английском языке нет падежей, а значит и нет окончаний, отсюда и строгий порядок слов в предложении. Это очень упрощает нашу задачу, но в английском языке есть “оттенки” времён, то есть, по четыре разновидности настоящего, прошедшего и будущего времён. А учитывая то обстоятельство, что есть ещё и пассивный залог, то общий итог всех глагольных форм – это 26. Но это не повод для беспокойства, так как система построения английских грамматических времён очень проста и логична и трудностей обычно не возникает при правильном подходе к освоению глагольных времен. Простая зубрёжка или бездумное заучивания правил вряд ли помогут, как впрочем при освоении любой науки.

Маячки, это по сути индикаторы времени, это слова и словосочетания, которые  “подкрепляют” или «поддерживают» настоящее , прошедшее и будущее время. Например, если мы описываем события в прошедшем времени, то это могут быть такие слова, как: вчера, на прошлой неделе, два часа назад. В будущем времени, соответственно, это будут такие слова, как: завтра, через три года, на следующей неделе.

Маячки могут не только «подкреплять» настоящее , прошедшее и будущее время, а также служить «навигаторами» или «визитными карточками» в определении группы времен, то есть оттенков настоящего, прошедшего и будущего времен: Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous.