Глаголы с фиксированными предлогами. Предлог “IN”.

Оглавление —> Все о глаголах —> Все о предлогах

Какое отличие в употреблении предлогов в английском и русском языках? В английском языке предлоги служат для выражения отношений существительного, местоимения, числительного или герундия к другим словам в предложении. В русском языке эти отношения передаются падежными окончаниями или падежными окончаниями в сочетании с предлогами.

Предлоги выражают пространственные, временные , причинные, целевые и другие отношения. Предлоги OF, BY, TO, WITH (и иногда FOR ) в сочетании с существительным в общем падеже могут выражать падежные отношения, а в русском языке те же отношения выражаются косвенными падежами без предлогов. Падежные предлоги не несут никакой лексической нагрузки, то есть, просто не переводятся. Вот поэтому никак не получится просто переводить предлоги с русского языка на английский и наоборот.

Где стоят предлоги? Их законное место — перед существительными, местоимениями , герундием или числительными. Как правильно определить значение того или иного предлога? А вот именно значения слов, перед которыми предлоги стоят и влияют на выбор того илт иного предлога.

Однако очень часто можно видеть совсем обратную картину. Предлоги стоят ПОСЛЕ слов. Тогда эти предлоги называются фиксированными и их выбор определяется словами, за которыми они стоят. Такими словами могут быть только глаголы, прилагательные и существительные.

Читать дальше »

Глаголы с фиксированными предлогами. Предлоги “ON”и “UPON”.

Оглавление —> Все о глаголах —> Все о предлогах

Когда мы переводим с русского языка на английский язык, то выбор предлога обычно влияет на смысл высказывания. Предлоги выражают разнообразные отношения, например, пространственные( предлоги места и направления), временные (предлоги места) или отношения, указывающие причину или цель. Однако, во многих случаях выбор предлога зависит от предшествующего слова ( глагола, существительного или прилагательного). Такие предлоги называются фиксированными.

Рассмотрим глаголы с фиксиованными предлогами «ON» и «UPON». Оба предлога «ON» и «UPON» имеют одно и то же значение, просто предлог «ON»является более распространенным. Выпишем все глаголы , за которыми фиксируется предлог «ON»и определим общий смысл, который связывает эту группу глаголов. Вначале рассмотрим слова, с которыми соотносится фиксированный предлог «ON».

1. Предлог «ON»соотносится со словами, которые выражают СОВЕТЫ, РЕКОМЕНДАЦИИ, ПРЕДЛОЖЕНИЯ , РЕШЕНИЯ. В русском языке мы говорим: «По его рекомедации или по его совету», а в английском языке: » on his recommendation or on his advice». Такими словами могут быть глаголы и существительные . Рекомендации и советы даются по какому-то вопросу или поводу. Тогда и глаголы, которые фиксируются предлогом связаны с консультациями, советами и рекомендациями по каким-либо вопросам.

Читать дальше »

Глаголы с фиксированными предлогами. Предлог “TO”и глаголы соотношения .

Оглавление —> Все о глаголах —> Все о предлогах

Глаголы с фиксированными предлогами всегда вызывают трудности, так как необходимо помнить не только значение глагола, но и предлог , который за ним фиксируется. А если фиксируется не один предлог, а несколько, то с каждым предлогом смысл глагола меняется. Да, смысл меняется, а значение остается прежним. Этот факт может поставить в тупик любого учащегося.

Есть простой алгоритм, как упростить запоминание глаголов с фиксированными предлогами. Во-первых, надо додуматься, что именно объединяет глаголы с одним и тем же предлогом, то есть, докопаться до их общего смысла. Если смысл понятен, то стоит придумать ему название, так сказать, опознавательный знак, который можно назвать, как кому нравится, например, меткой , триггером или флажком. Опознавательный знак запускает в памяти список глаголов, цепляет их один за другим. Если даже один или два глагола забудутся, это не беда, целостность «картинки» все равно остается.

Иногда не удается определить общий смысл для всего списка. Тогда разбиваем список на группы, и каждой группе по прежнему алгоритму находим меткое определение — опознавательный знак. Наша цель состоит в том, чтобы не зубрить механически, а найти логический способ запоминания, так он самый действенный. Конечно, кое-какие глаголы приходится просто брать «на память», то есть, просто учить наизусть, однако, желательно, чтобы таких глаголов было как можно меньше.

Читать дальше »

Глаголы с фиксированными предлогами. Предлог “TO”и коммуникативные глаголы.

Оглавление —> Все о предлогах —> Все о глаголах

Предлоги являются одной из самых больших трудностей при изучении английского языка. Добавляет путаницы и тот факт, что во многих случаях выбор того или иного предлога зависит исключительно от предшествующего слова. Проще говоря, некоторые предлоги как бы фиксируются (присоединяются или «приклеиваются» ) к словам, вот поэтому они и называются «фиксированными». И такими словами могут быть глаголы, прилагательные или существительные.

Давайте сосредоточимся на глаголах. В учебниках обычно дается список глаголов с фиксированными предлогами, который надо выучить наизусть. Обычно глаголы размещаются в алфавитном порядке, и, соотвественно, с разными предлогами. Выучить около сотни глаголов с фиксированными предлогами — непростая задача. А есть ли какой-то логический способ или алгоритм, который позволяет запомнить этот список раз и навсегда. Конечно, есть. Всегда можно найти алгоритм запоминания любой информации.

Первый этап — составить список глаголов с одним и тем же фиксированным предлогом. Для примера, давайте рассмотрим глаголы с предлогом «TO». Наша задача — выяснить, что объединяет эти глаголы, почему именно за этими глаголами стоит данный предлог..

Второй этап — теперь рассмотрим сам предлог, то есть, надо выяснить смысл и функцию предлога «TO». Для этого надо вспомнить, какую функцию выполняют в предложении предлоги. В английском языке нет косвенных падежей, однако падежные отношения никуда не делись, поэтому именно предлоги их и регулируют . Что касается конкретно предлога «TO» , то он соответствует дательному падежу в русском языке и отвечает на вопрос «КОМУ». Кроме этого, предлог «TO» является предлогом направления. Теперь подумаем о том, какая общая идея или смысл объединяет глаголы с фиксированным предлогом и перейдем к третьему этапу, который надо пройти только в случае, если список глаголов длинный и под один смысл глаголы не подпадают.

Читать дальше »

Функции слова THAT (THOSE) Часть третья.

Заглавная

На служебные слова, к примеру, такие как артикли, союзы или предлоги мало кто обращает внимание при переводе английских текстов. Мы попросту «не замечаем» артиклей, ведь артикли, как некоторым учащимся кажется, вообще не влияют на перевод. Мимо союзов и некоторых местоимений тоже как-то «проходят мимо». Примерно такое же отношение и к предлогам. Такое небрежное отношения к служебным словам всегда дает о себе знать, когда мы сдаем экзамены или тесты, которые не обходятся без проверки знаний на предлоги или другие служебные слова. А вот когда приходится переводить с родного языка на английский , то сразу возникают трудности в употреблении любых служебных слов.

В английском языке есть несколько функциональных слов, которые не меняя своей формы относятся к разным частям речи и, соответственно, выполняют разные функции. Такие слова всегда вызывают много путаницы при прямых переводах, да и при обратных переводах. Одним из таких слов является слово THAT, которое может быть союзом, местоимением относительным и указательным , и к тому же может быть и словом- заместителем.

Слово THAT очень часто попадается в любом английском тексте. Есть очень простой проверочный тест. Возьмите любой английский текст, достаточно простой, чтобы вы могли его прочитать. Найдите в нем слово THAT и подчеркните его. Если вы можете сами себе внятно объяснить, какую функцию THAT выполняет в предложениях, тогда все в порядке. Если вы путаетесь в объяснениях, тогда есть смысл разобраться . Также можно себя проверить и на знание артиклей или других функциональных слов.

Читать дальше »

Функции слова THAT (THOSE). Часть вторая.

Заглавная

Каждый, кто изучает английский язык имеет свой личный словарный запас английских слов. Словарный запас условно можно разделить на две части: пассивную и активную. Активная часть — это слова, которые часто используются и в устной , и в письменной повсевдневной речи . А пассивная часть — это слова, значения, которых вы знаете, но редко ими пользуютесь . Например, вы слушете новости или читаете книгу. Вы понимаете, что вам рассказывают, и, также, понимаете смысл прочитанного, однако, вы редко используете некоторые слова, которые вы слышите или видите в тексте.

Итак, английские слова, которые имеются в личном словаре-минимуме, можно распределить по частоте употребления. Есть слова, которые очень часто используются в устной и в письменной речи. Нетрудно догадаться, что без них не обходится ни один английский текст. Это так называемые MUST-HAVE words. Например, есть глаголы , без которых никак не обойдешься, это обычно многозначные глаголы, которые могут быть с фиксированными предлогами и с послелогами, создают фразовые глаголы и еще участвуют в грамматике. Но они как были глаголами, так и остались глаголами. А есть еще и слова, которые тоже часто можно увидеть в английском тексте, но на которые мало кто обращает внимание, так как они вроде бы не влияют на перевод. Обычно это это функциональные слова, такие как артикли, предлоги или определители существительных. Некоторые из функциональных слов могут не меняя своей формы переходить из одной части речи в другую. Например, предлог может быть и наречием, но может быть и суффиксом.

Читать дальше »

Функции слова THAT (THOSE). Часть первая.

Оглавление

В любом английском тексте есть слова, которые довольно часто попадаются на глаза. Это могут быть функциональные слова, как например, определители существительных или предлоги. Это могут быть и слова, которые, не меняя своей формы, относятся к разным частям речи. Читая английский текст, вдумчивый учащийся и читатель обратит внимание на многофункциональность некоторых таких слов, но, до сей поры мне такие не встречались. Тут хотя бы значения слов вспомнить и смысл текста понять а на такие «мелочи», как артикли, предлоги и некоторые многофункциональные слова особо внимания не обращают. Однако английский язык осваивают не только для перевода и чтения английских текстов, но и для того, чтобы говорить и писать на английском языке. И вот тут то и выясняется, что многим непонятно, какой именно артикль ставить ( и куда его ставить, и нужен ли он вообще), или как правильно определить и, соответственно, перевести предлог. Затруднения возникают и при переводе многофункциональных слов.

Давайте рассмотрим одно из часто встречающихся функциональных слов — слово THAT и его форму множественного числа THOSE. Рассмотрим несколько функций слова THAT и все сразу станет на места.

I. УКАЗАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ THAT (THOSE). Это самая известная функция THAT. Как указательное местоимение, слово THAT рассматривается в паре с другим указательным местоимением -THIS . Указательные местоимения THAT и THIS имеют отдельные формы для единственного и множественного числа.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с предлогами времени. Средний уровень. Intermediate. Часть третья.

Оглавление —> Все о предлогах

Предлоги и артикли — самое слабое звено для учащихся. Их невозможно выучить за один присест, чтобы их освоить, необходимо время. Это как раз их тех разделов грамматики, которыми надо заниматься каждый день и понемногу. Самые простые тренировочные упражнения — это те, в которых предлагается заполнить пропуски предлогами и артиклями, где это необходимо. Фраза “где это необходимо” говорит о том, что не во все пропуски надо ставить предлог ( или артикль).

Для начального уровня задача упрощается, так как речь идет только о предлогах времени. Чтобы их усвоить, для начала необходимо просто заполнять пропуски , пока не наступит полная ясность. Однако, всегда надо объяснять самому себе, почему выбор пал именно на этот предлог. Нельзя полагаться на “интуицию” или механическую память. Одновременно надо выполнять еще одно полезное упражнение. В любом английском тексте, который вы переводите, всегда надо приостановиться и внятно объяснить употребление всех предлогов. Мы не всегда , а точнее почти никогда не присматриваемся к предлогам ( и артиклям) в английских текстах.

Я напишу несколько предложений с пропусками, которые надо заполнить предлогами времени, где это необходимо. В конце упражнения и напишу правильные ответы.

1. What are the most important events that occured … the nineteenth century?

Читать дальше »

Как выучить английские предлоги. Алгоритм.

Оглавление —> Все о предлогах

Количество английских предлогов, по сравнению, скажем, с количеством прилагательных или глаголов, ничтожно мало. Тогда, казалось бы, предлоги можно выучить за короткое время и в дальнейшем не делать ошибок. Но именно с предлогами и возникает много путаницы, а в любых тестах задания на предлоги всегда вызывают трудности. Почему же нам так трудно освоить английские предлоги? И как же запомнить английские предлоги навсегда и правильно использовать их в речи? Давайте запомним несколько основных пунктов, которые надо твердо знать, когда осваиваешь английские предлоги.

Во-первых, предлоги — функциональные (или служебные) слова, а это означает, что смысл английских предлогов можно понять только в предложении, то есть, только тогда, когда они выполняют свои функции, и находятся, что называется “в деле”. В английском предложении предлоги показывают отношение существительного ( или местоимения) к другим словам в предложении. Поэтому один и тот же английский предлог может иметь разные значения, так как он может выполнять разные функции.

Во-вторых, предлоги в английском языке выражают падежные отношения, так как в английском языке нет косвенных падежей и падежные окончания почти отсутствуют. А в русском языке падежные отношения выражаются падежными окончаниями плюс предлогами. Поэтому нельзя просто слепо переводить предлоги с английского языка на русский и наоборот. Надо докопаться до смысла английского предлога и научиться рассуждать. Простыми словами, надо как бы рассуждать и думать “по-английски”.

Читать дальше »

Предлог “UNDER”.

Оглавление —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Значения предлогов проще всего учить по ОБЩЕМУ АЛГОРИТМУ ЗАПОМИНАНИЯ ПРЕДЛОГОВ. Такой МЕХАНИЗМ изучения предлогов учитывает все факторы и таким образом исключается шанс что-либо пропустить. На каждый предлог можно ( и нужно) “навесить” что-то вроде “опознавательного знака”. Таким знаком может быть слово (или сочетание слов) которое работает как “триггер”, так как оно запускает опознавательную программу и указывает СМЫСЛ предлога. Каждый учащийся может придумать свой собственный опознавательный знак, свой триггер для изучаемого предлога. Я буду писать свои опознавательные знаки только для примера, возможно кому-то из вас они подойдут. По алгоритму изучения предлогов, надо всегда рассматривать значения предлогов в буквальном (literary) и переносном (figurative) смысле, поэтому и триггер предлога всегда включает в себя оба смысла.

Итак, рассмотрим английский предлог “UNDER”, придерживаясь АЛГОРИТМА ЗАПОМИНАНИЯ ПРЕДЛОГОВ. Значение предлога “UNDER” = “ПОД” или “НИЖЕ”. Опознавательным знаком или триггером является словосочетание “ПОД КРЫШЕЙ”, которое, имеет буквальный (literary) и переносный (figurative) смысл. Как это понимать “под крышей”? “Крыша” — это условное название какой-либо поверхности или уровня. Поверхностью может быть что-угодно — от стола до водной глади, а уровнем может служить абстрактное понятие, состояние, явление( руководство, груз забот, обстоятельства). Теперь поподробнее.

Читать дальше »