Глаголы с фиксированными предлогами. Предлог “TO”и коммуникативные глаголы

Оглавление —> Все о предлогах —> Все о глаголах

Предлоги являются одной из самых больших трудностей при изучении английского языка. Добавляет путаницы и тот факт, что во многих случаях выбор того или иного предлога зависит исключительно от предшествующего слова. Проще говоря, некоторые предлоги как бы фиксируются (присоединяются или «приклеиваются» ) к словам, вот поэтому они и называются «фиксированными». И такими словами могут быть глаголы, прилагательные или существительные.

Давайте сосредоточимся на глаголах. В учебниках обычно дается список глаголов с фиксированными предлогами, который надо выучить наизусть. Обычно глаголы размещаются в алфавитном порядке, и, соотвественно, с разными предлогами. Выучить около сотни глаголов с фиксированными предлогами — непростая задача. А есть ли какой-то логический способ или алгоритм, который позволяет запомнить этот список раз и навсегда. Конечно, есть. Всегда можно найти алгоритм запоминания любой информации.

Первый этап — составить список глаголов с одним и тем же фиксированным предлогом. Для примера, давайте рассмотрим глаголы с предлогом «TO». Наша задача — выяснить, что объединяет эти глаголы, почему именно за этими глаголами стоит данный предлог..

Второй этап — теперь рассмотрим сам предлог, то есть, надо выяснить смысл и функцию предлога «TO». Для этого надо вспомнить, какую функцию выполняют в предложении предлоги. В английском языке нет косвенных падежей, однако падежные отношения никуда не делись, поэтому именно предлоги их и регулируют . Что касается конкретно предлога «TO» , то он соответствует дательному падежу в русском языке и отвечает на вопрос «КОМУ». Кроме этого, предлог «TO» является предлогом направления. Теперь подумаем о том, какая общая идея или смысл объединяет глаголы с фиксированным предлогом и перейдем к третьему этапу, который надо пройти только в случае, если список глаголов длинный и под один смысл глаголы не подпадают.

Третий этап — разделить глаголы с одинаковым фиксированным предлогом на группы по смыслу. На каждую группу глаголов надо придумать «опознавательный знак», то есть’ дать ей название, которое эту группу характеризует по смыслу. Тогда гораздо легче будет извлечь из памяти нужный глагол и уже точно помнить, какой именно предлог за ним фиксируется.

Рассмотрим первую группу глаголов с фиксированным предлогом «TO», которую назовем «коммуникативной». Коммуникация — это общение, поэтому к этой группе отнесем глаголы, которые указывают на общение. Общение — это разговор, беседа, диалог , то есть взаимоотношения между двумя сторонами в устной или письменной форме. В таком случае фиксированный предлог «TO» как бы указывает на собеседника при общении. Тогда становится понятно, что после коммуникативных глаголов с фиксированным предлогом «TO» будет стоять человек, собеседник, с которым разговаривают, к которому обращаются. Конечно, можно разговаривать с березой или с собакой, с ветром или c самим собой, но это уже отдельные случаи и фиксированный предлог «TO»никуда не денется и в этих случаях будет стоять на месте.

Тогда под эту категорию подходят некоторые глаголы «говорения»:

To speak to (somebody) = разговаривать с кем-то; to speak to (somebody) about (something / somebody) = разговаривать с кем-то о чем-то /о ком-то;

I am going to speak to my brother about it tomorrow. = Я поговорю с братом об этом завтра.

To talk to (somebody) = разговаривать с кем-то; to talk to (somebody)about (something / somebody) = разговаривать с кем-то о чем-то /о ком-то;

I was talking to a friend of mine all evening yesterday. = Вчера весь вечер я разговаривал с одним из своих друзей.

To say to (somebody) = сказать кому-то;

John said to me that he would come the next day. = Джон сказал мне, что он завтра придет.

На письменное общение указывает глагол:

To write to (somebody)= писать кому-то;

He often writes to his daughter. = Он часто пишет (письма) своей дочери.

При общении участвуют две стороны — кто-то говорит, а кто-то слушает, есть говорящий и слушатель. Однако целенаправленно слушать можно не только собеседника, но и музыку, новости, песню, пение птиц, шум дождя, журчание ручья, вой волка.

Глагол, указывающий на сторону, которая слушает:

To listen to (somebody/something) = слушать кого-то или что-то;

He often listens to the radio in the evening. = Он часто слушает радио по вечерам.

Общение между двумя сторонами может быть разным, так сказать, по интенсивности звука. Говорить можно громко и тихо. К примеру, можно тихо шептать кому-то; кричать кому-то ( так как, тот, к кому вы обращаетесь находится на расстоянии). К списку коммуникативных глаголов добавляются такие глаголы, как:

To shout to (somebody) = кричать кому-то; говорить громко;

I can hear you. Don’t shout to me. = Я тебя слышу . Не кричи мне.

To whisper to (somebody) = шептать кому-то;

He whispered to me that he was not guilty. = Он прошептал мне, что он невиновен.

Глаголы, передающие общение ( устное или исьменное) могут иметь дополнительную окраску. К примеру, при общении , высвечивается «тема» разговора. Которые из этих коммуникативных глаголов могут указывать и на «тему», которая, собственно, и обговаривается в беседе. Это может быть какая-либо причина, из-за которой и начался разговор или просто тема, которая обговаривается в беседе. Так или иначе, каждый их следующих глаголов связан с «говорением». Это такие глаголы, как:

To complain to (somebody) about (somebody; something) = жаловаться кому-то на кого-то или что-то;

Ann is always complaining to me about her husband. = Анна вечно жалуется мне на своего мужа.

To explain (something) to (somebody) = объяснять что-то кому-то;

I’d like to explain to you why I can’t do this. = Мне бы хотелось объяснить тебе, почему я не могу это сделать.

To apologize to (somebody) for (something) = извиняться перед кем-то за что-то;

You should apologize to him for your mistake. = Тебе следует извиниться перед ним за свою ошибку.

To lie to (somebody) = лгать кому-то;

John is always lying to his parents. = Джон вечно лжет своим родителям.

To describe to (somebody) = описывать кому-то;

Describe to me exactly what has happened. = Опиши мне точно, что случилось.

To introduce to (somebody) = представлять кому-то;

Let me introduce my wife to you. = Позвольте мне представить вам свою жену.

To announce to (somebody) = объявлять кому-то;

Our manager announced to us his decision. = Наш директор объявил нам о своем решении.

To report to (somebody) = докладывать, сообщать кому-то;

He reported to us what he has seen. = Он сообщил нам, что он видел.

To propose to (somebody) = делать кому-то предложение (и о браке тоже);

I proposed to Ann that she should come with me. = Я предложил Анне, чтобы она пошла со мной.

To repeat to (somebody) = повторять кому-то;

Please repeat that to me. = Пожалуйста , повторите это мне.

To reply to (somebody)= отвечать кому-то;

He has not replied to me yet. = Он еще мне не ответил.

2 комментария

  1. Любовь:

    ключевые слова: формирование коммуникативной компетенции, обогащение речи учащихся, идиоматический характер языка, предложные фразы, фиксированные предлоги, послелоги

    • admin:

      Many thanks!