Домашние заготовки, слова-помощники и выигрыш во времени.

Заглавная

Все мы говорим на каком-то языке, и при разговоре передаем какую-то информацию, доносим какой-то смысл до собеседника. Но помимо смысловых фраз, сами того не замечая, мы ВСЕГДА произносим море слов,  которые не меняют смысла сообщения, они добавляют какие-то “краски” в нашу речь, делают её более гибкой и живой. Эти слова могут показывать наше отношение к высказыванию, это могут быть “связующие” словосочетания между фразами и т.п. Для беглой речи совершенно необходимо понимать и знать такие конструкции и слова.
ДОМАШНИЕ ЗАГОТОВКИ: Условно их можно назвать так: ВВОД, СВЯЗКИ, ВЫХОД.

1) ВВОД. Это так называемые ВВОДЯЩИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ. С них можно начать разговор, ответ на вопрос и т.д. Их всегда можно иметь под рукой и по мере надобности “вмонтировать” в речь. Вместе с тем они  дают возможность ВЫИГРАТЬ время на раздумье, чтобы вспомнить забытое слово или правильно построить предложение. Такие конструкции дают возможность сделать пересказ или просто речь более “живой”, естественной и гибкой, позволяют маневрировать в сложных предложениях. Поэтому это как раз тот случай, когда надо составить список таких конструкций и вызубрить их до полного автоматизма. Источником таких выражений может служить чтение оригинальной литературы и общение с носителями английского. Приведу несколько примеров вводных конструкций:                                                                                                                                                                                                                                                                  I’d like to ask/know/tell…  —  Мне бы хотелось спросить/знать/сказать…

I think…                         — Я думаю…

Аssuming that…               -Допустим, что…

In general…                     -Как правило, в большинстве случаев; Вообще…

Generally speaking…          -Вообще говоря…

In this case…                   — В этом случае…

Needless to say…              -Нет нужды говорить…

2) СВЯЗКИ. Это СВЯЗУЮЩИЕ слова и словосочетания, служащие для связи отдельных частей высказывания. Очень помогают при пересказе текстов, тем и просто при разговоре, когда вы что-то рассказываете. Ясно, что их надо держать наготове и довести до автоматизма. Знание этих связок помогают проследить логическую последовательность речи. Для примера несколько связок:

In addition…                     — В дополнение к сказанному; Кроме того…

In a word…                      —  Одним словом говоря…

In other words…                — Другими словами…

What is more…                  — Более того…

For this reason…                — По этой причине…

In goes without saying…      — Нет сомнения, что…

That is why…                     — Вот почему…

3) ВЫХОД. Это ЗАВЕРШАЮЩИЕ РАЗГОВОР слова и фразы. Слова прощания, благодарности, обещаний, договоренностей, извинений и т.п.

Есть еще обширная группа слов-помощников, фраз, словосочетаний на все случаи жизни, их называют по-разному, но их объединяет одно свойство: они не влияют на смысл высказывания и их можно “вставлять” куда угодно. Я называю их “ЗАПОЛНИТЕЛИ”. Они настолько часто используются в речи и письме, что стоит заняться их зубрёжкой и пополнять свой личный список по мере надобности. Они помогают заполнять “бреши” в разговоре, вопросах и ответах и т.д.  Такими словами являются , например: “КОНЕЧНО”, “ АБСОЛЮТНО ВЕРНО”, “ЕЩЁ РАЗ”, “НАКОНЕЦ”, “СРАЗУ”, “ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО”,” БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ” и т.д.

Невозможно написать и выучить их все одним махом, но надо постепенно вводить их в речь при внутренних монологах или пересказах текстов, или когда вы пишете письма или сочинения.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.