Притяжательный падеж существительных. Два типа.

Заглавная

Чем легче грамматический раздел, тем больше в нем путаницы. Этой теме – “притяжательный падеж существительного” не всегда уделяется должное внимание и в школьных учебниках она освещается парой строчек или в лучшем случае абзацем или страницей. На первый взгляд , ничего сложного нет и все понятно. Но когда дело доходит до разговорной речи, или перевода на английский язык, то сразу же возникают затруднения и делаются ошибки.

В английском языке твердый порядок слов в предложении – это одно из самых главных правил, которому необходимо следовать.  Существительное в притяжательном падеже всегда стоит впереди другого существительного, которое является главным – “head-word”. Существительное в притяжательном падеже определяет принадлежность и отвечает на вопросы: Чей? Чья? Чье? Чьи?

Итак, мы имеем два существительных , стоящих рядом, которые зависят друг от друга. Отношения, которые “завязываются” между ними могут быть двух типов.

1. Первый тип.  Существительное в притяжательном падеже указывает на особые, особенные, индивидуальные, специфические, отдельные признаки и характеристики человека, предмета, свойства, состояния, явления. Речь идет о конкретном существительном или существительных. Ключевые слова:  конкретность и индивидуальность. Такой притяжательный падеж так и называется-“specifying”, то есть указывающий на особый характер и признак определенного существительного.

Наиболее распространенные значения таковы.

1. Владение чем – либо или кем — либо. Вспомним глагол “to have” или оборот  “to have got”, который переводится, как “иметь, владеть, обладать”. Если кто-либо чем-то владеет, то эта вещь принадлежит ему. Для ясности напишу примеры.

My mother has a house. = У моей мамы есть дом. –->  my mother’s house = дом моей мамы;

Peter has a family  = У Петра есть семья. —>  Peter’s family = семья Петра;

His brother has a plan = У его брата есть план —> his brother’s plan = план его брата;

2. Принадлежность может выражаться и через действия, которые выполняет главное существительное.

Например:

The student answered. = Студент ответил. –-> the student’s answer = ответ студента;

The old woman told the story. = Старушка рассказала историю. –-> the old woman’s story = история старушки;

John wrote the letter. = Джон написал письмо. –-> John’s letter = письмо Джона;

3. Принадлежность может выражаться через действия, направленные на главное существительное.

The boy was punished. = Мальчика наказали. –-> the boy’s punishment = наказание мальчика:

The patient has been operated on. = Пациента прооперировали. –-> the patient’s operation = операция пациента;

This man was released = Этого человека освободили. -–> this man’s release = освобождение этого человека;

2. Второй тип. Существительное в притяжательном падеже дает общую характеристику главного существительного или существительных, не выделяя его из группы, то есть, просто описывает Существительное в притяжательном падеже второго типа очень  похоже на прилагательное и называется – descriptive. Ключевые слова– описание существительного, не конкретизируя его.

Например.

cow’s milk = коровье молоко;

women’s clothes = женская одежда;

a women’s school = женская школа;

boys’ clothes = одежда для мальчиков;

a doctor’s degree = докторская степень;

a bachelor”s life  = холостяцкая жизнь;

a soldier’s uniform = солдатская форма;

a dog’s bark = собачий лай;

Некоторые сочетания двух существительных становятся фразеологизмами.

Напишу несколько примеров.

a spider’s web = паутина;

a child’s play = легкое, пустяковое дело, детская забава;

a fool’s errand = бесполезное дело; невыполнимое поручение; напрасные поиски;

a cat’s paw = слепое орудие в чьих-то руках;

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *