Не дадим себе шанса забыть выученное. Алгоритм запоминания греческих и латинских суффиксов

Оглавление —> Все способы и алгоритмы

So many languages you know so many times you are a man. Это высказывание переводится так: сколько языков ты знаешь, столько раз ты (состоялся, как) человек. И оно очень точно показывает значение и смысл изучения языка, так как знание иностранного языка — это не только знание множества слов и правил, и умение ими пользоваться, но оно затрагивает многие сферы, оно затрагивает жизнь. Знание любого иностранного языка — это познание истории, литературы, искусства, традиций и т.д. народа, язык которого вы учите. По сути своей — это познание мира, познание самого себя; мы становимся умнее и умнее, учимся мыслить, тренируем память и т.д.

Вот и сейчас, разбираясь с суффиксами и изыскивая алгоритмы их запоминания, начинаешь понимать, что все эти суффиксы не английского происхождения, а позаимствованы в основном с греческого и латыни или с французского и немецкого языков. Алгоритм запоминания европейских суффиксов уже понятен из предыдущего сообщения, теперь подумаем, как лучше запомнить ещё несколько суффиксов с греческого и латыни. И это не составит большого труда, так как эти слова мы слышим с детства и на родном языке, и разве вы не знаете таких слов, как “адвокат, оптимист — оптимизм; экономист — экономика; турист — туризм; специалист — специальность; гимнаст — гимнастика.”? Единственное, что надо сделать — это разложить всё по полочкам, то есть классифицировать, чтобы и в английском языке хорошо ориентироваться и не путаться.

Древние греки дали названия многим абстрактным понятиям, которые касаются многих сфер жизни: названия теорий, учений, догм, социальных формаций и политических течений, направлений в искусстве и литературе, описания человеческих качеств. И этими названиями пользуются многие народы и они вошли во многие языки. Все эти слова вы прекрасно знаете, это слова, которые не требуют перевода. Например: fatalism, realism, capitalism, modernism, nationalism, radicalism, egoism и т.д. Таких слов великое множество, все они заканчиваются на “ISM” и всегда относятся к абстрактным понятиям. Но вышеназванные сферы жизни не могут существовать без людей , поэтому есть тандем двух суффиксов “ISM — IST” , где “IST” относится к человеку. С суффиксом “ISM” может стать в пару и другой “человеческий” суффикс “IC” . То есть мы имеем ещё один тандем “ISM- IC”. В русском языке вы слышите те же самые “изм”ы, “ист”ы и “ик”и. Например: скептик — скептицизм; идеалист — идеализм; эгоист — эгоизм, садист — садизм; циник — цинизм. Итак, запоминаем первые два тандема: “ISM-IST; ISM-IC”.

Следующая пара — это “ASM-AST”. Например: “enthusiasm — enthusiast” и это тоже знакомые слова.

Теперь латынь. Здесь сразу всё понятно, так как любому известно, что все названия научных дисциплин и практик родом с латыни. Но если есть названия наук, значит даны соотвествующие определения и людям, которые занимаются этими науками. В этом случае нет такого созвучия, как с греческими словами, но тоже понятны значения всех слов без перевода. И мы снова имеем пары, но уже с другими суффиксами: “ICS” — это названия научных дисциплин, а “IAN” соответственно будет относиться к людям.

physics — physician; mathematics — mathematician; tactics — tactician; statistics — statistician; politics — politician.

Итак, мы знаем несколько суффиксов, которые точно относятся к человеку. Выучим их любым способом, какой вам нравится. Не думаю, что это трудная задача. Но как их удержать в памяти? Переходим ко второму этапу.

2) Второй этап. Единственный способ — это подкрепление, а это значит только одно: НЕ ДАВАЙТЕ СЕБЕ НИ ЕДИНОГО ШАНСА ЗАБЫТЬ ВЫУЧЕННОЕ! Обзаведитесь английскими подлинниками, и с первых дней обучения определяйте слова с знакомыми окончаниями по тексту, даже если вы не можете перевести текст. Это и есть подкрепление, и со временем, таких окончаний будет появляться всё больше, а “белых пятен” оставаться всё меньше и меньше, и вы будете очень легко определять значения многих незнакомых слов без словаря.