Матрица местоимений. Местоимения типа “Чей?”. Притяжательные местоимения

Оглавление —> Все местоимения

Продолжаем разбираться с местоимениями. Мы уже знаем два типа местоимений:

1) Местоимения, которые отвечают на вопрос “Кто? и Что?”, и это местоимения, стоящие в предложении на месте подлежащего, то есть в начале. Это будут местоимения: I, you, he, she, it, we, you, they. И это основа, поэтому назовём их “МАТРИЦА МЕСТОИМЕНИЙ”.

2) Местоимения типа “Кого?-Кому?” в объектном падеже, которые мы подробно разобрали в предыдущих сообщениях. И это: me, you, him, her, it, us, you, them.

Но есть ещё один тип местоимений; это местоимения, которые отвечают на вопросы: “Чей? Чья? Чьё? Чьи?”. Это местоимения в притяжательном падеже. Само слово “притяжательный” показывает смысл этих слов: они “притянуты” к другим словам, и эти слова могут быть только существительными. Назовём эти местоимения типа “Чей?”. Давайте разберёмся с ними поподробнее. Сначала напишем матрицу местоимений в столбик, а рядом соответственно местоимения типа “Чей?”.

I ~ my = мой, моя, мои, моё.

you ~ your = твой, твоя, твои, твоё; Ваш, Ваша, Ваши, Ваше.

he ~ his = его .

she ~ her = её.

it ~ its = его, её.

we ~ our = наш, наша, наши, наше.

you ~ your = ваш, ваша, ваши, ваше.

they ~ their = их.

Все местоимения во втором столбике типа ”Чей” всегда стоят рядом с существительными, они “притягиваются” к ним и не могут находиться в предложении сами по себе. Например:

Моя жизнь = my life.

Их дети = their children.

Наша страна = our country.

Ваше величество = your majesty.

Его изобретения = his inventions.

Её дочь = her daughter.

Твои книги = your books.

Ваши идеи = your ideas.

Между русскими и английскими притяжательными местоимениями есть большое расхождение, поэтому к ним надо относиться с большим вниманием и осторожностью.