Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. THROUGH

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Условно можно определить две основные составляющие любого языка Это словарный состав и правила, по которым из этих слов составляются предложения, то есть высказывания — устные или письменные. Конечно, есть еще правила произношения слов, словосочетаний и предложений, правила построения слов , да и в саму грамматику входят правила, которые не только управляют образованием предложений. Но сосредоточимся пока на словарном запасе, который необходимо пополнять ежедневно. Весь словарный состав английского языка делится на части речи. Части речи могут быть главными ( имя существительное, глагол, прилагательное, наречие) и служебными (местоимение, предлог, артикли, союзы, междометия).

Один из лучших способов расширения запаса слов — это чтение английских книг, желательно в оригинале. Подчеркивая незнакомые слова в тексте, надо в первую очередь определить к какой части речи относится слово, а потом уже искать его значение в словаре.

Само построение английского предложения помогает определить, к какой части речи относится слово. Сбивают с толку слова-омонимы. Когда слова совпадают по форме, но относятся к разным частям речи, то их называют омонимами. Иногда слово может относиться только к двум частям речи, например быть существительным и глаголом. Но есть слова, которые относятся к нескольким частям речи, то есть одно и то же слово может быть существительным, глаголом, прилагательным, наречием, и предлогом.

Продолжаем рассматривать группу предлогов, которые по форме совпадают с наречиями. Некоторые из таких слов я уже написала, поясняя из значения примерами. На этот раз займемся словом “THROUGH”, которое может быть и наречием , и предлогом. Также “THROUGH” может быть и прилагательным.

I. AS A PREPOSITION.

1. Предлог “through” с значением: сквозь, через. Предлог ‘through” в этом значении указывает на пространственные отношения. Не путайте предлог “through” с предлогом “across”, который в словарях имеет такой же перевод — “через”. Оба предлога указывают на пространственные отношения, только предлог “through” “работает” в трехмерном пространстве, есть некая ассоциация с предлогом “in”, а предлог “across” имеет дело с двухмерным пространством и возникает ассоциация с предлогом “on” — на поверхности .

Например:

The boy was running through the forest. = Мальчик бежал через лес.

He looked at me through his glasses. = Он посмотрел на меня через очки.

The path goes through the bushes. = Тропинка шла через кусты.

The River Thames flows through London. = Река Темза течет через Лондон.

They made their way through the crowd. = Они прокладывали путь через толпу. Они пробирались через толпу.

She was looking through the telescope. = Она смотрела через телескоп.

The bulglar came in through the window. = Взломщик забрался ( в дом) через окно.

They passed through the gate. = Они прошли через ворота.

Water flows through the pipe. = Вода течет через трубу.

I can’t see through the fog. = Я не могу видеть через туман.

He drove straight through the town. = Он поехал прямо через город.

It took me two hours to walk through the forest. = Мне понадобилось два часа, чтобы пройти через лес.

2. Предлог “through” с значением: в течение, в продолжение, включительно. Предлог “through” в этом значении указывает на временные отношения. Смысл предлога — это период времени “ от начала и до конца”.

Например:

I don’t think the old man will live through the night. = Я полагаю, что старик не переживет эту ночь.

She will have to wait through five long years. = Ей придется ждать долгих пять лет.

The children are too young to sit through a long concert. = Дети слишком маленькие, чтобы просидеть весь концерт с начала и и до конца.

The conference will be held June 15 through July 5. = Конференция будет проводиться с 15 июня до 5 июля включительно.

3. Предлог “through” с значением “через, сквозь” имеет и переносное значение.

Например:

He had to go through a lot of trials. = Ему пришлось пройти через множество испытаний.

Did you get through your examination? = Ты сдал экзамен?

The terrible guess flashed through his mind. = Ужасная догадка промелькнула в его голове.

II. AS AN ADVERB.

Наречие “through” с значением: насквозь, совершенно, от начала и до конца, полностью.

She read the letter through. = Она прочитала письмо от начала и до конца.

He is wet through. = Он промок насквозь. = Он полностью промок.

I failed the examination , but she got through. = Я провалил экзамен, но она прошла его.

He slept the whole night through. = Он проспал всю ночь напролет.

1 комментарий

  1. Taya:

    скажите тогда почему говорят across the stars и across the sea of space