Записи с тегом Смысл буквальный и переносный

to lay, to pay, to say . Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы . Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем разучивать неправильные глаголы, их значения (буквальный и переносный); и две формы ( Past Indefinite and Participle two). Напоминаю, что вторая группа неправильных глаголов объединяет те глаголы, у которых совпадает вторая и третья формы.

1. to lay laid laid = класть, положить, проложить, расстелить, разложить, накрыть;

Какая ассоциация? Положить что- нибудь на плоскую горизонтальную поверхность, это может быть: стол, кровать, земля, доска. Это может быть что-угодно, но предполагается, что оно занимает какую-то площадь, как бы расстилается. Положить что-либо в нужное место для какой-то цели.

Читать дальше »

to wring , to win ,* to tread, to shoe. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем разучивать неправильные глаголы рассматривая их буквальный и переносный смысл. Сейчас на очереди вторая группа глаголов, в которых вторая и третья формы совпадают.

1. to wring wrung wrung = скручивать, выкручивать, жать, выжимать.

Какая ассоциация? Сам перевод глагола «to wring» = «выкручивать» указывает на круговое движение, но с приложением физической силы. Речь идет о двух движениях: круговом и давящем, проще говоря — крутим и одновременно давим. Только так можно выжимать белье. Есть еще значения: жать, давить ( об обуви) и скрутить (шею), то есть удавить.

Читать дальше »

to stick, to sting, to string. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Рассмотрим еще три неправильных глагола второй группы. Напомню, что вторая группа глаголов объединила глаголы, у которых вторая и третья формы одинаковы по написанию и звучанию.

1. to stick stuck stuck является глаголом высшей категории, то есть имеет множество значений и часто употребляется. Напишу о трех основных буквальных (literary) значениях, которых объединила одна идея: соединение двух объектов любыми способами.

а) втыкать, вкалывать, вонзать, протыкать, натыкать

Какая ассоциация? Вонзить и проткнуть можно при помощи чего-либо остроконечного, например, это может быть иголка, булавка, палка, штык, копье.

Читать дальше »

to sling, to slink, to stink, *to spin, to swing. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем разучивать значения неправильных глаголов и их формы. Почти в каждом глаголе заложен двойной смысл ( буквальный и переносный), поэтому просто по одному значению, которым переводят глагол в словаре не совсем понятен его истинный смысл. Точно также можно и нужно рассматривать и правильные глаголы, и слова из других частей речи.

1. sling slung slung = швырять , бросать, метать из пращи.

Какая ассоциация? Швырять или бросать что-то с силой, небрежно, что называется не глядя. Еще одно значение — это метать из пращи или рогатки. Это и есть буквальный (literary) смысл глагола “to sling”. Синонимом глагола «to sling» является глагол «to throw».

Читать дальше »

*to hang, to strike, to dig. Три неправильных глагола второй группы. Разучиваем глаголы. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Неправильные глаголы второй группы имеют одинаковые вторые и третьи формы, по типу: to feed fed fed. Чтобы легче освоить многочисленную вторую группу, я разделила ее на подгруппы «А», «В» и «С». Продолжаем рассматривать неправильные глаголы с точки зрения буквального и переносного смысла.

1. *to hang hung hung = вешать, подвешивать, вывешивать, висеть.

Какая ассоциация? Верхняя часть какого либо предмета зафиксирована, а нижняя часть остаётся свободной. Картины висят на стене, занавески висят на окнах, одежда висит в шкафу, листья висят на дереве, белье висит и сушится на веревке.

Читать дальше »

to cling, to fling,*to shrink. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа “С”.

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» -> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем разучивать значения неправильных глаголов и их три формы. Можно учить значения и формы неправильных глаголов по таблице, где они расположены по алфавиту. Однако можно разделить неправильные глаголы на три группы по способу образования второй и третьей форм.

В первую группу вошли глаголы с тремя одинаковыми формами, по типу: to cut cut cut. То есть надо выучить только значения глаголов.

Во вторую группу вошли глаголы с одинаковыми второй и третьей формой, по типу: to bend bent bent. Вторая группа — самая многочисленная и поэтому я разделила ее на подгруппы: «А», «В», и «С».

Читать дальше »

to shoot, *to get , *to work. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа В.

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Рассмотрим буквальный и переносный смысл еще трех неправильных глаголов второй группы.

1. to shoot shot shot = стрелять, расстрелять, застрелить.

Какая ассоциация? Сразу на ум приходит оружие, из которого стреляют. Оружие может быть любым — лук, арбалет, ружье, пушка, пистолет, пулемет. В значении слова “стрелять” заложен смысл быстрого и неуловимого для глаз движения пули, стрелы, пушечного ядра. Можно ранить выстрелом или убить. Можно стрелять дичь или каких-то диких зверей, то есть охотиться.

Таков буквальный (literary) смысл глагола “to shoot”.

Читать дальше »

to teach, to think, to lose. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа В.

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

В таблице неправильных глаголов есть три столбика и глаголы расположены по алфавиту. Первый столбик — это инфинитив, второй столбик — это глагол в прошедшем времени и третий столбик  — это второе причастие. Наша задача: запомнить значение глагола и его две формы. Чтобы упростить задание, стоит разбить неправильные глаголы на группы по способу образование второй и третьей формы.

Продолжаем подробно рассматривать глаголы второй группы, то есть, неправильные глаголы у которых вторая и третья формы совпадают.

1. to teach taught taught = обучать, давать уроки, преподавать;

Читать дальше »

to catch, to bring, to buy, to fight, to seek. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа В.

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем подробно рассматривать неправильные глаголы второй группы. Сейчас рассмотрим те глаголы , которые образуют вторые и третьи формы с суффиксом “U-G-H-T”. Орфографию легко запомнить по “считалочке” = «ЮГэХэТэ». Произнесите несколько раз –“югэхэтэ”. Все , теперь правописание, так сказать, у нас в кармане. Когда будете писать , по- английски , то восстановите порядок согласных , но английскими буквами — “U-G-H-T”. И читается это суффикс одним звуком = [t].

1. to catch caught caught = ловить, поймать, схватывать.

Какая ассоциация? Поймать и схватить что-нибудь летящее в воздухе: палку, мячик, муху, листок, падающую книгу. Можно гоняться за кем-нибудь, то есть ловить кого-то и поймать. Но основной смысл — это очень быстрые, хватающие движения, неуловимые для глаз. Можно назвать это хорошей реакцией. Только в замедленной съемке можно увидеть, например, как птица на лету ловит букашек. Вывод: глагол “to catch” = быстрое прекращение , остановка какого-то движения.

Читать дальше »

*to spoil, *to spill, *to spell, *to dwell, *to smell. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа В.

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Если уж приходится учить неправильные глаголы, то стоит учить их подробно, то есть, рассматривать буквальный и переносный смысл. Продолжаем рассматривать вторую группу неправильных глаголов у которых вторые и третьи формы совпадают по типу .

1. to spoil spoilt spoilt = портить(ся), испортить(ся);

Какая ассоциация? То, что было хорошим и качественным — стало плохим и непригодным для использования. Материальные вещи и предметы, еда, жидкость или какое-либо вещество  — все может испортиться. Например : молоко прокиснуть, хлеб покрыться плесенью , рыба протухнуть. Одежда может износиться, стать ветхой, порваться и ее будет невозможно носить. Итак, основной смысл глагола можно увидеть в словосочетании : Из хорошего — в плохое.

Читать дальше »