Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке
Приступая к изучению английского языка, надо с первого урока сопоставлять родной язык с английским и находить сходства и различия. Одним из существенных различий между нашими языками является то, что в английском языке есть слова, совпадающие по форме, но относящиеся к разным частям речи. Такие слова называются ОМОНИМАМИ. В предложении одно и то же слово может переводиться по разному в зависимости от того , к какой части речи оно относится. Это зачастую вносит путаницу и непонимание, и как следствие неточный перевод. Но определить грамматические функции слова вовсе нетрудно. Для этого нужны элементарные , базовые знания структуры английского языка.
Во-первых, необходимо знать законы, то есть правила, по которым строится английское предложение. Английские предложения всегда строятся по твердому ( или прямому порядку слов) порядку слов. Поэтому каждое слово имеет свое, определенное место.
Во-вторых, перед существительными зачастую стоят определители существительных ( самые узнаваемые определители — это артикли) и по ним можно выяснить, что данное слово — именно существительное, а не глагол или другая часть речи.