Записи с тегом Путаница

Confusing cases. Оборот “There is/are…” или безличные предложения “It is…”. Абстрактные существительные. “TIME”.

Оглавление —> Предложение —> Все о существительных

Начиная осваивать английский, волей неволей, приходится сравнивать его с родным языком и находить общность и различие. Строй английского и русского языка совпадает по некоторым основным пунктам и это действительно помогает в изучении. Например, построение русских и английских предложений из одних и тех же составляющих: подлежащего, сказуемого, дополнения и обстоятельства. Только порядок слов в русском языке отличается от порядка слов в английском. Но с порядком слов можно справиться, это совсем несложно.

Труднее всего понять и освоить те правила и законы, которых в нашем языке попросту нет, и такие разделы грамматики всегда вызывают недопонимание и путаницу. Для объяснения такой грамматики нет исчерпывающих правил, необходимо додумывать и докапываться до истины самостоятельно или с помощью опытного наставника.

Например, в нашем языке нет АРТИКЛЕЙ, и потребуется много усилий, чтобы разобраться с употреблением артиклей в предложении. Чтобы знать артикли, надо понимать, для чего они существуют и почему английский язык не может без них существовать. Заучиванием здесь делу не поможешь. Даже в короткой английской фразе артиклей может быть несколько, и ни один из них не появился просто так, по чьей-то прихоти, случайно. В языке, сложившемся на протяжении столетий нет места случайностям.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Confusing cases. Оборот “There is/are…” или безличные предложения “It is…”. Elementary.

Оглавление —> Предложение

Итак, задача первостепенной важности при переводе с родного языка на английский язык — это безошибочно определить вид предложения.

Иногда возникает путаница, если предложение начинается с обстоятельства места, то есть со слов ( или слова), которые отвечают на вопрос — ГДЕ?. Могут быть такие варианты предложений:

1. В КОМНАТЕ темно.

2. В КОМНАТЕ сейчас играют дети.

3. В КОМНАТЕ два стула и кровать.

Давайте разберемся поподробнее в видах этих трех предложений.

Первое предложение — это безличное предложение первого типа с формальным подлежащим “it”. It is dark in the room.

Второе предложение — это предложение с прямым порядком слов, и его надо поставить на промежуточный вариант “R-E”: Дети играют в комнате. Тогда перевод будет следующим: The children are playing in the room.

Третье предложение переводится оборотом “There is/are…”. Итак перевод третьего предложения: There are two chairs and a bed in the room.

В следующем упражнении надо заполнить пропуски “THERE” или “IT”. В конце упражнения и напишу правильные ответы, чтобы вы могли себя проверить. Само собой разумеется, предложения надо перевести. Это легкие предложения и, думаю, затруднений не будет.

Читать дальше »

Confusing cases. Предлоги времени FOR, DURING, WITHIN.

Оглавление —> Все о предлогах —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология —> Слова содержательные и функциональные —> Сопоставление английского и родного языков

Знать английский язык — это уметь переводить с родного языка на английский ( устно или письменно) и наоборот с английского языка на родной. Начинать прямые и обратные переводы надо с разборки предложений. Предложение можно разделить на четыре части: подлежащее, сказуемое, дополнение и обстоятельство. Само обстоятельство может быть: места, направления и времени. Есть еще обстоятельство образа действия. Соответственно обстоятельственные предлоги, то есть те предлоги, которые показывают отношения между словами в обстоятельстве могут быть такими:

Предлоги места или позиции, которые отвечают на вопрос: ГДЕ?

Предлоги направления или движения, которые отвечают на вопросы: КУДА? ОТКУДА?

Предлоги времени, которые отвечают на вопросы: КОГДА? КАК ДОЛГО?

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. WITHIN и WITHOUT.

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Рассмотрим еще одну пару предлогов, совпадающую по форме с наречиями. Это — WITHIN и WITHOUT.

WITHIN. AS A PREPOSITION.

Предлог “within” в значении: внутри, в пределах, в. В этом значении предлог “within” указывает на границы, в рамках которых происходит действие. Это могут быть временные или пространственные границы, также ограничения могут иметь и абстрактный смысл. Предлог “within” указывает на более определенные границы, чем известный всем предлог — “in”.

Например:

I shall give you an answer within a week. = Я дам вам ответ за неделю ( в пределах недели).

Please keep within the law. = Пожалуйста , придерживайтесь закона. Держитесь в рамках закона, не нарушайте закон.

This house is within a mile of the forest. = Этот дом находится в миле от леса ( в пределах мили, не больше, чем миля).

You may go, but stay within call. = Вы можете идти, но оставайтесь поблизости, чтобы можно было дозвониться.

to remain within hearing, reach, sight; = оставаться в пределах слышимости, достижимости, видимости;

Читать дальше »

Confusing cases. Предлоги и префиксы, совпадающие по форме. WITH.

Оглавление —> Все префиксы

По своему составу или форме предлоги могут быть:

простыми, то есть такими, которые невозможно разделить на составляющие. Это очень короткие слова, состоящие из двух, трех или четырех букв. Например: at, in, on, down, over, up, etc.

сложными, то есть состоящими из двух и более слов. Например: upon, before, behind, without, onto, etc.

составными, то есть предлог представляет собой группу слов, объединенных общим смыслом. Это сочетание существительных, прилагательных, причастий или наречий с простым предлогом или союзом. Например. in spite of, because of, in addition to, etc.

Рассмотрим особый предлог “with’’, который совпадает по форме с префиксом. Однако сложные предлоги “within” и “without” совпадают по форме с наречиями.

Предлог “with” имеет несколько значений, но истинный смысл предлога можно определить одним словом — “ВМЕСТЕ С”. То есть некие объекты и предлог “WITH” указывает на особые отношения между этими объектами, а именно: участие в одном действии, принадлежность к друг и т.д..

WITH AS A PREPOSITION..

1. Предлог “with” с значением: “С, СО” указывает на совместность, соучастие , согласованность во взглядах и т.п.

Например:

She lives with her parents. = Она живет со своими родителями.

Читать дальше »

Confusing cases. Префиксы и предлоги, совпадающие по форме. UP.

Оглавление —> Все префиксы

Есть группа предлогов, которая совпадает по форме и по смыслу с префиксами. Если хорошо знать истинный смысл предлога, то одновременно понимаешь и значение префикса, а зная смысл префикса зачастую можно догадаться о значении производного слова, которое начинается на префикс. Некоторые из этих предлогов совпадают по смыслу с наречиями и с послелогами. Что такое наречие — известно многим, а вот о послелогах ( их еще называют наречными частицами — adverbial particles) стоит поговорить подробно и ими мы займемся попозже. В эту группу предлогов входят такие предлоги, как: ON, IN, FOR, OUT, OVER, UP, UNDER, WITH.

Рассмотрим префикс “UP-”, который имеет одинаковые значения с предлогом “UP” и наречием “UP”. Слова с префиксом “UP-” могут относиться ко разным частям речи.

1. Префикс “UP-”, прибавляется к существительным и образует производные слова, которые относятся к разным частям речи с значением: ВВЕРХ, КВЕРХУ, НАВЕРХУ и т.п. Значение префикса «UP-» имеет буквальный и переходный смысл.

Например:

UPcast (adj) = восходящий;

to UP-date = модернизировать; сообщать последние новости;

UPgrade (n) = подъем;

to UPgrade = переводить на работу, требующую более высокой квалификации;

UPgrowth (n) = рост, развитие; растение, которое тянется вверх;

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. UP.

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Продолжаем разбираться со словами, которые совпадают по форме, но относятся к разным частям речи. Рассмотрим еще одно слово “UP”, которое может быть и наречием, и предлогом.

I. AS A PREPOSITION.

Предлог “up” с значением: “вверх по, по направлению к; наверху”. В этом значении предлог “up” имеет антоним — предлог: “down”. Сочетается с глаголами позиции и движения.

Например:

The tourists climbed up the hill. = Туристы взобрались на холм.

He was walking up the stairs. = Он поднимался вверх по лестнице.

The water got up the roof of the house. = Вода поднялась вверх до крыши дома.

There is a bird’s nest up that tree. = Наверху этого дерева есть гнездо птицы.

We sailed up the river for several days. = Мы плыли вверх по реке в течение нескольких дней.

II. AS AN ADVERB.

Наречие “up” употребляется значительно шире, чем предлог “up” и имеет несколько значений; напишу о двух самых распространенных.

1. Наречие “up” с значением: “вверх, наверх, выше” указывает на движение вверх или местоположение наверху. Сочетается с глаголами движения и позиции. Также имеет и переносный смысл.

Читать дальше »

Confusing cases. Префиксы и предлоги, совпадающие по форме. UNDER.

Оглавление —> Все префиксы

Изучая строй английского языка необходимо видеть взаимосвязь между частями речи, то есть словами и грамматическими правилами. Есть группа предлогов, которая совпадает по форме с префиксами. Это такие предлоги, как IN, ON, FOR, OVER, OUT, UNDER, UP. Каждый предлог наполнен смыслом, который и обуславливает его значения, которых может быть несколько. Предлог выражает пространственные и временные отношения в предложении, и плюс еще имеет переносной смысл. Отсюда возникает и многозначность предлога. Но если хорошо понимать истинный смысл предлога, то его несколько значений легко запоминаются.

Хорошо понимая истинный смысл предлога легко понять и смысл префикса, потому что значения префикса “перекликаются” с основным смыслом предлога. Я уже рассказывала о предлоге “OVER”, который совпадает по смыслу с префиксом “OVER-”. Предлог “OVER” имеет антоним “UNDER”, то же самое можно сказать и префиксе “OVER-”.

Рассмотрим сейчас поподробнее префикс «UNDER -«.

1. Префикс “UNDER -”, присоединяясь к существительному образует разные части речи в значении: “НИЖЕ, ПОД” в буквальном и переносном смысле. Буквальный смысл = это выражение пространственных отношений, а переносный= это выражение подчиненности, ниже по уровню, ниже по категории, тайно, “за спиной”, “подпольно”, и т.д. То есть, префикс “UNDER- ”имеет такое же значение, как и предлог — “UNDER”.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. UNDER. Оборот “to be under…”.

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Есть группа предлогов, совпадающих по смыслу с наречиями. Такие слова называются омонимами. Иногда такое слово-омоним в качестве наречия используются гораздо шире, чем предлог, а иногда наоборот. Разберемся еще с одним английским словом “UNDER”, которое может быть и предлогом и наречием, причем , как предлог оно выступает чаще, чем наречие. Кроме этого, слово “under” является еще и префиксом.

I. AS A PREPOSITION.

1. Предлог “under” с значением: под, ниже. В этом значении предлог “under” указывает на пространственные отношения. Его смысл — положение ниже чего- либо или движение вниз. Антонимом предлога “under” являются предлоги “over” и “above”.

Например:

We lay down under the tree to rest. = Мы легли под деревом, чтобы отдохнуть.

The road passes under a big railway bridge. = Дорога проходит под большим железнодорожным мостом.

The cat was under the bed. = Кот был под кроватью.

The part of the iceberg under the water is much larger than the part above the water. = Часть айсберга под водой намного больше его части над водой.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. THROUGH.

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Условно можно определить две основные составляющие любого языка Это словарный состав и правила, по которым из этих слов составляются предложения, то есть высказывания — устные или письменные. Конечно, есть еще правила произношения слов, словосочетаний и предложений, правила построения слов , да и в саму грамматику входят правила, которые не только управляют образованием предложений. Но сосредоточимся пока на словарном запасе, который необходимо пополнять ежедневно. Весь словарный состав английского языка делится на части речи. Части речи могут быть главными ( имя существительное, глагол, прилагательное, наречие) и служебными (местоимение, предлог, артикли, союзы, междометия).

Один из лучших способов расширения запаса слов — это чтение английских книг, желательно в оригинале. Подчеркивая незнакомые слова в тексте, надо в первую очередь определить к какой части речи относится слово, а потом уже искать его значение в словаре.

Само построение английского предложения помогает определить, к какой части речи относится слово. Сбивают с толку слова-омонимы. Когда слова совпадают по форме, но относятся к разным частям речи, то их называют омонимами. Иногда слово может относиться только к двум частям речи, например быть существительным и глаголом. Но есть слова, которые относятся к нескольким частям речи, то есть одно и то же слово может быть существительным, глаголом, прилагательным, наречием, и предлогом.

Читать дальше »