Оборот “to be going to …”. Третий и четвертый варианты.

Оглавление —> Глагол

Я рассказала вам о первом значении оборота “ to be going to …” , а также о том, как Present Continuous Tense употребляется в значении будущего ( в смысловом значении это тоже оборот во втором варианте).

Рассмотрим еще пару значений оборота “to be going to…”.

ТРЕТИЙ ВАРИАНТ:

Мы употребляем этот оборот в значении будущего, когда мы видим предпосылки для того, чтобы какое-то событие произошло в ближайшем будущем. Я называю это: ВСЕ ГОТОВО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ДЕЙСТВИЕ ПРОИЗОШЛО ИЛИ ПОЧТИ СТОПРОЦЕНТНАЯ ВЕРОЯТНОСТЬ. Приведу примеры:

1. Мой брат сдает завтра экзамен. Он не готовился к нему и он не очень сообразительный. ОН ЗАВАЛИТ (НЕ СДАСТ) ЭКЗАМЕН ЗАВТРА. Почти стопроцентная вероятность, что так и будет. Конечно, он не планирует его завалить, просто все готово для того, чтобы действие произошло. давайте переведем это на английский язык.

My brother is going to take his exam tomorrow. He hasn’t prepared for in and he isn’t very intelligent. HE IS GOING TO FAIL HIS EXAM TOMORROW.

2. На часах 8.30. Том выходит из дому. Ему надо быть на работе в 8.45 , но на дорогу уходит 30 минут. Почти стопроцентная вероятность, что ОН ОПОЗДАЕТ НА РАБОТУ. Переводим:

Читать дальше »

Оборот “to be going to…”. Второй вариант. Present Continuous Tense в значении будущего вpемени.

Оглавление —> Глагол

В прошлом сообщении я рассказала о первом значении оборота “to be going to …”‘ — это намерение, планирование, договоренность, стремление что-либо сделать в ближайшем будущем.

Давайте разберемся с еще одним вариантом этого оборота. Есть группа глаголов, которая предпочитает не использовать оборот “to be going to…”, хотя в редких случаях вы можете видеть их и с оборотом. Тогда эти глаголы грамматически используют Present Continuous Tense в значении будущего. Значение всегда сводится к ЗАРАНЕЕ подготовленному, условленному, решенному, устроенному, улаженному действию.

Это могут быть глаголы движения:

to go = ходить, ездить;

to come = приходить, приезжать;

to leave = уходить, уезжать;

to travel = ездить, путешествовать;

to arrive = приезжать, прибывать;

to meet = встречать (ся);

to run = бежать;

to walk = ходить ( пешком), гулять;

to move = двигать(ся), переезжать;

to hurry = спешить, торопиться.

Несколько примеров:

I am meeting him tomorrow. (or I am going to meet him tomorrow.) = Я встречаюсь с ним завтра. ( договорился, условился встретиться.)

Читать дальше »

Оборот “to be going to…” Первый вариант.

Оглавление —> Глагол

Когда мы уже разобрались с с настоящим продолженным временем Present Continuous Tense, нельзя не упомянуть очень распространенный в устной и письменной речи оборот “to be going to…” Давайте по-порядку.

Если вы прочитаете в тексте или услышите знакомое вам “I am going…” или “he isn’t going” , то это не обязательно глагол “to go” в группе “Continuous”, который должен переводиться так: “I am going” = “Я иду ( сейчас”) или “He isn’t going” = “Он не идет ( сейчас)”. Возможно , это оборот “to be going to…”. Если это оборот, тогда после частицы «to» будет стоять какой-нибудь глагол. Тогда у оборота “to be going to …” есть четыре варианта применения, которые стоит обсудить.

ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ:

Оборот “to be going to …” означает НАМЕРЕНИЕ, РЕШЕНИЕ, СТРЕМЛЕНИЕ, ПЛАНИРОВАНИЕ, ДОГОВОРЕННОСТЬ что-либо сделать в БЛИЖАЙШЕМ БУДУЩЕМ. Здесь мы имеем сложное подлежащее, состоящее из двух частей.

Оборот “to be going to” + глагол.

Проспрягаем по матрице местоимений.

I am going to / do it / tomorrow. = Я собираюсь, намереваюсь сделать это завтра.

you are going to / do it / tomorrow.= Ты собираешься, намереваешься сделать…

he is going to / do it / tomorrow. = Он собирается, намеревается сделать …

she is going to / do it / tomorrow. = Она собирается, намеревается сделать …

Читать дальше »

Перевод переводу рознь. Как перейти к реальным переводам — устным и письменным.

Оглавление

Для того , чтобы знать английский язык, недостаточно просто знать правила и слова; надо еще уметь ими пользоваться. Хотите говорить на английском? Тогда делайте побольше переводов с родного языка на английский. Переводите все , что слышите или говорите сами в магазине, на почте, в ресторане, дома и на улице. Это — реальная жизнь и реальный перевод.

Но всегда начинать надо с технических переводов в одном грамматическом поле. Тренируемся “до упора”, то есть пока не научимся переводить на автомате. Потом надо “смешивать” два — три грамматических поля вместе ( но они должны быть отработаны, что называется “на языке” и продолжайте тренировки. Чем больше в тексте, который вы переводите правил, тем больше ваши переводы будут приближаться к реальной жизни.

В случае тотальной нехватки времени, можно просто делать разметку текста на родном языке, а это означает, что вы понимаете , как переводить предложение, в каком грамматическом поле оно находится, и если вы не знаете каких-то слов — это не беда — для этого и существуют словари.

На данном этапе я рассказала о таких разделах грамматики:

Личные местоимения.

Настоящее неопределенное время.

Настоящее продолженное время.

Построение общих и специальных вопросов.

Повелительное наклонение.

Глагол “ to be”.

Искусственные глаголы с “to be”.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Present Continuous Tense. Продвинутый уровень. Advanced.

Оглавление —> Глагол

Теперь настала очередь переводов с русского языка на английский, а это всегда продвинутый уровень. Можно переводить письменно, можно устно, но вы всегда должны быть уверены в том, что вы переводите верно. Для начинающих стоит воспользоваться АЛГОРИТМОМ ПЕРЕВОДА, и вы легко поймете, КАК ПЕРЕВОДИТЬ, не делая ошибок. В конце этого упражнения и напишу ответы, и вы сможете проверить себя. Предлагаю перевести 30 предложений, но для истинного понимания этой темы необходима цифра с двумя нулями: от 100 до 1000. Это зависит от способности к быстрому восприятию, мотивации и многих других факторов. Так что переводить надо всегда и везде, при всяком удобном случае, только тогда будет толк.

1. Каждый год он проводит каникулы в горах.

2. Мама на кухне. Она печет торт.

3. Наши дети любят играть в саду.

4. Где Том? — Он играет в саду.

5. Что вы сейчас читаете? — Я читаю “ Прощай, оружие!” Э. Хемингуэя.

6. Кто-то стучит в дверь. Откройте, пожалуйста.

7. Что-то дети сильно присмирели. Сходите, пожалуйста, и посмотрите, что они делают. — Они что-то рисуют.

8. Он всегда пьет кофе утром, а сейчас пьет чай.

9. Он обычно так быстро говорит, что я его не понимаю.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Present Continuous Tense. Средний уровень. Intermediate.

Оглавление —> Глагол

После первого этапа легких и понятных упражнений надо выходить на средний уровень и немного усложнить тренировку. Во-первых, надо вспомнить все  глаголы, которые не участвуют в создании Present Continuous, и во- вторых научиться различать Настоящее Неопределенное Время (Present Indefinite Tense) от Времени Настоящего Продолженного (Present Continuous Tense).

В следующем упражнении раскройте скобки и поставьте глагол  в правильную форму (Present Indefinite или Present Continuous). Предложения могут быть:  (+)- утвердительные, (-)- отрицательныеи и (?)- вопросительные.

Три примера, как надо выполнять упражнение.

1. She … (to read) many books. = She reads many books.

2. How many languages … ( Tom/to speak)? = How many languages does Tom speak?

3.Look! Somebody … (to climb up) that tree over there. = Look! Somebody is climbing up that tree over there.

Теперь я напишу несколько предложений для тренировки , а в конце упражнения напишу ответы, чтобы вы могли себя проверить.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Present Continuous Tense. Начальный уровень. Elementary.

Оглавление —> Глагол

Само собой разумеется (it goes without saying), что просто прочитав , поняв и усвоив какое-либо правило, вовсе не означает, что вы можете использовать его на практике. Любой раздел грамматики надо отработать на тренировочных упражнениях. Сами по себе эти тренировочные упражнения “узкой” направленности, другими словами вы находитесь в одном грамматическом поле. Такие упражнения можно назвать техническими. В реальной жизни вы используете весь спектр правил, поэтому следует также научиться определять в потоке речи или написанных предложений, по какой грамматике переводить то или иное предложение, то есть следовать АЛГОРИТМУ ПЕРЕВОДА .

Начинать тренировку надо с самого простого. Если правило касается грамматического времени, как в нашем случае, то надо просто научиться ставить английские предложения в отрицательную и вопросительные формы, ну и переводить все на родной язык. Например:

Дано утвердительное предложение : I am reading now. (+) = Я читаю сейчас.

Ставим его в отрицательную и вопросительные формы и читаем вслух и переводим.

I am not reading now. (-) = Я не читаю сейчас.

Am I reading now? (?) = Читаю ли я сейчас?

Итак, несколько предложений на отработку.

Читать дальше »

Образование “ING — формы”. Односложные слова. Диграфы и четвертый тип чтения.

Заглавная

Продолжаем тему образования “ING –формы”. Для начала немного расскажу о диграфах. Что такое диграфы? Само слово уже дает ответ. “ДИ” — это “два, двойной”, а “ГРАФО” — это “писать”. То есть диграф — это всегда ДВЕ гласных буквы, стоящие рядом. Например, “EE” — to meet; “OY” — to enjoy; “AI” — plain. Сочетание гласных “A”, “O”, “E” с буквой “W” тоже являются диграфами: AW, OW, EW. Диграфы могут стоять в начале, в середине или в конце слова. Слов с диграфами великое множество, и вы их конечно же знаете. В разделе “Техники чтения” я подробно расскажу о чтении диграфов, но только немного позже. r

1. ДИГРАФНОЕ ЧТЕНИЕ.

Образование “ING- формы” от слов, оканчивающихся на согласную букву, то есть диграф находится в середине слова.

В этом случае окончание присоединяется непосредственно к инфинитиву.

to sail + ing = sailing;- плыть под парусами;

to oil + ing = oiling; — смазывать;

to shoot + ing = shooting; — стрелять;

to keep + ing = keeping; — хранить, держать;

to read + ing = reading; — читать.

Образование “ING — формы” от слов, оканчивающихся на немую букву “E”.

В таких словах при присоединении окончания “-ING” немая буква “E” исчезает.

Читать дальше »

Образование “ING — формы”. Односложные слова. Закрытый, открытый и третий тип чтения.

Заглавная

Любой английский текст пестрит словами, которые имеют окончание “-ING”.

Это могут быть известные многим

существительные: morning = утро; evening = вечер; spring = весна;

глаголы: to sing = петь; to ring = звенеть, звучать; to sting = жалить;

предлоги: during = в течение, в продолжение, во время. Например: during the lesson = в течение урока. В этих случаях это неотделяемые окончания.

Но есть окончания, которые являются суффиксом “- ING”. Суффикс “- ING” может создавать первое причастие, при помощи которого и создается PRESENT CONTUNUOUS TENSE. Тогда суффикс присоединяется к глаголу, и надо уметь его правильно присоединить и прочитать. В этом случае — это грамматический суффикс, то есть он не создает новых слов, а участвует в создании грамматики. Я уже рассказывала о “форме — S”, которая тоже является грамматическим суффиксом.

Я полагаю, что всем ясно, что надо правильно писать слова с присоединенным суффиксом “- ING”, так как не стоит делать ошибок в правописании. Правила очень просты.

Начнем с односложных слов.

1. ЗАКРЫТЫЙ СЛОГ.

Если слово заканчивается на одну согласную, то она удваивается:

to stop + ing = stopping; — останавливать(ся);

Читать дальше »

Вопросы в группе Present Continuous.

Заглавная

В предыдущих сообщениях я подробно рассказывала об общих принципах построения вопросов. Тогда мы отрабатывали вопросы на времени Present Indefinite. Так как мы разобрались в еще одном настоящем времени — Present Continuous Tense, то стоит немного пройтись по вопросам еще раз, но уже с Настоящем Продолженным временем.

Общие вопросы:

Правило построения общих вопросов распространяется на все времена, например:

Вы сейчас читаете? = Are you reading now?

Он спит? = Is he sleeping?

Ты идешь домой? = Are you going home?

Ученики сейчас пишут диктант? = Are the pupils writing a dictation?

Кто-то стучит в дверь? = Is anybody knocking on the door?

Специальные вопросы делятся на два типа:

Тип — А.

Кто идет? = Who is going?

Кто говорит в соседней комнате? = Who is speaking in the next room?

Чьи дети играют в саду? = Whose children are playing in the garden?

Читать дальше »