Тренируемся переводить предложения или небольшие тексты, которые “насыщены” глагольными формами Past Perfect Continuous Tense. Немного усложняем задачу и теперь в предложениях, которые написаны в прошедшем времени в четырех “оттенках” надо определить прошедшее совершенное длительное время.
Переведите следующие предложения на английский язык, обращая особое внимание на употребление Past Perfect Continuous Tense.
1. Художник поставил картину на мольберт и смотрел на нее минуту или две, потом снял ее и поставил на ее место другую другую картину. Он показал мне около тридцати полотен. Это был результат шести лет, в течение которых он писал картины.
2. Она не сказала мне, что ее семья долго жила в этом городе.
3. Джон встал и посмотрел на дом, где он родился. Он вспомнил, что он играл в футбол в этом дворе в детстве.
4. Анна подошла к столу и взяла газету, которую она только что читала.
5. Когда прозвонил дверной звонок, я пошел и открыл дверь. Это была Мария. Я сказал ей, что мы рады ее видеть и что мы ее уже давно ждали.
6. Казалось, что она ехала в машине уже очень долго, когда вдруг машина остановилась.
7. Было два часа. Анна вдруг внезапно проснулась. Она встала и подошла к окну. Шел дождь, такой же дождь, какой уже шел много дней.
8. Анна сняла шляпу и шарф, который она носила, и подошла к столу.