Записи с тегом Глагол

Предлоги направления OFF, FROM, ON, INTO, OUT OF и неподвижные объекты.

Оглавление —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Предлоги направления выражают передвижения, перемещение в пространстве и отвечают на вопросы КУДА? и ОТКУДА? ( идешь, едешь, плывешь, летишь и т.д.) Предполагается, что объект движется сам ( человек, животное, птица) или движется управляемый транспорт( велосипед, машина, поезд, автобус, самолет, корабль).

А как быть с ”неподвижными” предметами, которые не могут ходить, бегать и ездить? Эти предметы окружают нас и многие из них тоже постоянно перемещаются в пространстве. Ключи, книги, карандаши, мобильные телефоны, ложки, тарелки и многое другое. Сюда можно отнести и руки, ноги и голову, как отдельные “не движущиеся “ части тела.

Тогда рассмотрим предлоги и глаголы, которые “работают” с этими “неподвижными” предметами. Понятно, что глаголы движения (to go, to come, to arrive, to leave, to run, to climb, to crawl ) в этом случае не подходят. Если поразмыслить, то ручки , ключи , карандаши и ручки мы берем откуда-то и кладем куда-то. Значит самые подходящие глаголы , когда мы что-либо перемещаем что-то с помощью рук — это:

Читать дальше »

Предлоги направления. OUT OF, FROM и BY. The prepositions of direction.

Оглавление —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Предлоги направления выражают перемещение в пространстве. Предлоги “TO” и “TOWARD” указывают в каком направлении движется “объект” и отвечают на вопрос — “КУДА?”. Движущийся “объект” — это человек, машина, поезд, собака, велосипед, пароход, самолет — одним словом все то, что может передвигаться. Пункт назначения — это условное название какого-то места, куда движется объект. Это может быть страна, город, дом, дерево, лес, река, море, берег и т.д.. Предлог “INTO” выражает проникновения внутрь какого-то замкнутого пространства.

Давайте рассмотрим еще несколько предлогов направления.

Предлог “FROM” показывает движение объекта от некоторого места и движение в каком–то направлении. Отвечает на вопрос “ОТКУДА ?” = WHERE FROM?

to go from the cinema = идти из кинотеатра;

Читать дальше »

Предлоги направления с особыми глаголами движения. to leave, to arrive, to enter, to approach, to climb.

Оглавление —> Все о предлогах —> Глагол

Предлог “TO” — это предлог направления , отвечающий на вопрос КУДА?. Предлоги направления могут сочетаться только с глаголами движения. Глаголы движения — это динамические глаголы, выражающие перемещения в пространстве (из пункта А в ПУНКТ Б) . Например: бегать, ходить, приезжать, уезжать, уходить, приближаться, входить, выходить, заходить, ездить и т.д.

В предложениях :

“Я иду сейчас В театр”. = “I am going TO the theatre now”. или

“Мы завтра поедем К бабушке.” = “We are going TO our granny tomorrow”.

при переводе на английский оба предлога “В” и “К” переводятся предлогом направления — “TO”. Других вариантов быть не может, то есть, после глаголов движения ( в значении перемещения ) нужен предлог направления “TO” (отвечающий на вопрос КУДА?). Это общее правило. У каждого правила есть исключения. В случае предлогов направления тоже не обошлось без исключений. Стоит рассказать о трех моментах.

Есть ряд глаголов движения, за которыми никогда не стоит предлог “TO”. Их можно поделить на две группы.

Читать дальше »

Предлоги направления. TO , TOWARDS и INTO . Preposition of direction.

Оглавление —> Все о предлогах —> Части речи —> Терминология —> Слова содержательные и функциональные —> Сопоставление английского и родного языков

Давайте вспомним, какие слова называются предлогами? Предлоги — это служебные слова , которые показывают отношение СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО ( или МЕСТОИМЕНИЯ) к другим словам в предложении. Именно в этом разделе грамматики, которая изучает предлоги, особенно ярко проявляются “разногласия” между нашими языками. Но почему? Дело в том, что в английском языке нет падежей ( есть только два падежа: общий и притяжательный) и соответственно нет падежных окончаний. Именно падежи и предлоги показывают, выражают отношения между существительными (местоимениями) и другими словами в предложении в нашем, родном языке. А в английском языке этим занимаются ТОЛЬКО ПРЕДЛОГИ ,а существительные всегда находятся в общем падеже и не имеют специальных падежных окончаний. Давайте сравним предложения и сразу все станет понятно.

Читать дальше »

Цепочка глаголов -союзников. Алгоритм изучения глагола.

Оглавление —> Все способы и алгоритмы

Весь словарный состав английского языка можно разделить на содержательные слова и функциональные. Глаголы относятся у содержательным словам, то есть в них содержится информация, а информация является объемной или многогранной.

Самая распространенный метод — когда просто смотрят в словаре значение глагола , выписывают его и запоминают. Я называю такой метод механическим. Думаю, что продуктивнее учить глаголы по алгоритму, хотя на первый взгляд кажется , что затрачиваешь больше усилий и времени, но оно того стоит. Давайте рассмотрим АЛГОРИТМ изучения глагола.

1. Определите категорию глагола. Самые распространенные глаголы — это глаголы высшей категории, имеющие до двадцати значений. Они обязательно входят в группу MUST-HAVE words, то есть их надо включать в свой словарный минимум.

2. Определите буквальный и переносный смысл глагола. Если это глагол со многими значениями, то первое значение — основное. Но если внимательно прочитать все значения и обдумать их смысл, становится понятно, что все двадцать значений — это просто “производные” от одного , или двух, ну максимум трех смыслов, которые вам необходимо знать. Примеры можно посмотреть по изучению неправильных глаголов, о которых я рассказывала в прошлых сообщениях.

Читать дальше »

Фразовые глаголы и фразеологизмы. В чем различие?

Оглавление —> Глагол

Для тех, кто учит английский не для туристических поездок, то есть, на уровне бытового общения, а “углубленно”, то есть, для работы, сдачи тестов и просто для того , чтобы знать и понимать, я объясню различие между фразовыми глаголами и фразеологизмами (идиомами).

Можно напутать с артиклями, поставить не очень точный определитель существительного, неправильно перевести прилагательное и т.д. Это, конечно, недочет, но поправимо и не так повлияет на смысл высказывания, как путаница в глаголах. Здесь надо быть всегда на высоте и самым подробнейшим образом разбираться в тонкостях значений и функций глаголов; какие бывают глаголы, как они образуются, и что такое фразовые , переходные , модальные , статичные, динамичные, предельные, непредельные глаголы.

ЧТО ТАКОЕ ФРАЗОВЫЙ ГЛАГОЛ?

Это обычно глагол высшей категории, то есть очень часто употребляемый, и поэтому многозначный, такой глагол может сам создавать на своей основе так называемые, “искусственные” или фразовые глаголы. Таких глаголов три — четыре десятка, и из них двадцать глаголов ( это самые-самые многозначные, я их называю многогранники) условно называются “топ –двадцатка”. “Топ –двадцаткой” их назвали не только потому, что они многозначные, но и потому, что многие из них имеют несколько функций, создают фразовые глаголы и очень много идиом ( или фразеологических единиц).

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с глаголами –“говорения”: to say — to tell — to speak — to talk.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

Что такое синонимы ( и антонимы) мы уже рассматривали в прошлых сообщениях. Чтобы не попасть впросак и не наделать ошибок с синонимами, надо всегда докапываться до смысла и понимать сходства и различия между ними. Слова-синонимы часто различаются между собой по смыслу, но иногда они могут быть взаимозаменяемы.

Мы уже рассмотрели значения глаголов –“говорения”: to say — to tell- to speak — to talk, и разобрались, как их не перепутать. Чтобы закрепить полученную информацию, надо отработать ее на упражнениях — это общеизвестный факт.

Я напишу несколько предложений с пропусками, в которые надо проставить один из глаголов –“говорения” : to say — to tell — to speak — to talk. В конце упражнения я напишу ответы и вы сможете себя проверить.

1. He … “My mother teaches English at school”.

Читать дальше »

Как не путать глаголы to say — to tell — to speak — to talk. Идиомы и фразеологизмы с глаголами “говорения”.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

В прошлом сообщении мы познакомились с синонимами так называемых глаголов “говорения”: to say — to tell — to speak — to talk. Я знаю проблемные зоны, где наиболее часто делают ошибки с этими глаголами. Чтобы избежать путаницы, давайте подведем итоги и твердо запомним сходства и различия между to say- to tell — to speak — to talk..

Объединим эти глаголы парами по их сходству:

1) “to say ~ to tell”;

оба глагола фокусируются на словах, которые произносятся — это односторонний монолог и могут передавать косвенную речь ( чьи-то высказанные слова); и в этом их сходство, но посмотрите различия на примерах:

НЕПРАВИЛЬНО: He told, “I shall go home”.

He told that he would go home.

ПРАВИЛЬНО: He said, “I shall go home”.

He said that he would go home.

НЕПРАВИЛЬНО: He told to me about it.

Читать дальше »

Синонимы глаголов –“говорения”. To say — to tell — to speak — to talk.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

Глаголы можно классифицировать по значениям. Например, глаголы движения: ходить, приходить, уезжать, бегать, прыгать и т.д. Или “денежные” глаголы, то есть глаголы, которые так или иначе связаны с деньгами. Например: зарабатывать, копить, тратить, покупать, платить, продавать и т.д.

Сейчас я расскажу о глаголах — “говорения”, с которыми связано произношение звуков, слов, предложений , то есть речь. Глаголы –“говорения” всегда требуют партнера ( надо же кому-то говорить, рассказывать кому-то или с кем-т- разговаривать) , но есть только два основных варианта разговора: двухсторонний — когда говорят оба по очереди, обмениваясь информацией и односторонний — когда говорит один, а другой слушает. Понятно, что это условное деление, но так гораздо легче понять смысл глаголов –“говорения”. Напишу несколько таких глаголов, чтобы иметь представление о чем идет речь.

to say = сказать, высказать;

to tell = сказать, рассказывать;

to inform = сказать, информировать;

to speak = говорить;

to talk = говорить, болтать;

to state = утверждать;

to whisper = шептать;

to announce = объявлять;

to declare = заявлять;

Читать дальше »

Переходные и непереходные глаголы.(Transitive and Intransitive verbs)

Оглавление —> Глагол

Что такое объектные и необъектные глаголы я уже рассказывала. Но есть еще такой термин — переходные и непереходные глаголы ( transitive and intransitive verbs). В чем разница и сходство? Все очень просто. В русском языке переходные глаголы — это глаголы , за которыми стоит ТОЛЬКО прямое дополнение, которое отвечает на вопрос КОГО-ЧТО? ( как в винительном падеже).

В английском языке деление идет по другому принципу — на transitive verbs объектные (переходные) глаголы и intransitive verbs необъектные ( непереходные) глаголы. Английские объектные глаголы — это те глаголы, за которыми может стоять любое дополнение (прямое, косвенное и предложное)

ВЫВОД: Объектные и переходные глаголы — это глаголы, за которыми всегда стоит дополнение; только за объектными глаголами в английском языке могут стоять все виды дополнений, а за переходными глаголами в русском языке — только прямое дополнение.

Кроме того, в английском языке очень часто один и тот же глагол может быть переходным и непереходным. В русском такого быть не может. Либо это два разных глагола, либо у непереходного глагола есть окончание “СЯ”. Вот несколько примеров.

to open

1. открывать (переходной) = I opened the door. = Я открыл дверь.

2. открываться (непереходной) = The door opened. = Дверь открылась.

Читать дальше »