Фразовые глаголы в послелогами всегда вызывают определенные трудности. Многих пугает их большое количество и многозначность и необходимость их заучивать. Но совсем необязательно зубрить все фразовые глаголы подряд. Чтобы понять значение фразового глагола с послелогом необходимо хорошо понимать истинное значение глагола и послелога. “Смешивая” значение глагола с послелогами мы получаем новое значение. Оно часто ориентировано на дополнение, при этом обстоятельства может и не быть. Например , в предложениях : “Надо вскипятить воды для чая, поставь, пожалуйста, чайник”. или “Я посадил пару розовых кустов”, понятно всем и каждому, что я поставлю чайник на плиту, а розы я посадил в землю, и поэтому обычно не пишется и не говорится, куда именно ставить чайник или садить розы. Вот чем и отличается послелог от предлога. За предлогом ВСЕГДА стоит существительное или местоимение. Рассмотрим еще пару фразовых глаголов с глаголом “to put” и послелогами “in” и “off”.
1. to PUT IN = имеет четыре равноправных значения.
a) to PUT IN = сажать (растения). Глагол “to put” имеет буквальный смысл- “класть, помещать, ставить, поставить”. Послелог “in” имеет смысл — “в, внутрь”. Фразовый глагол “to put in” является переходным, поэтому ориентируемся по дополнению, которое может быть выражено словами: trees = деревья; shrubs = кусты; vegetables = овощи; flowers = цветы; seeds = семена. Обстоятельство не имеет значения, так как всем ясно, что растения сажают в землю. При сочетании глагола “to put” и послелога “in” получается значение фразового глагола “to put in”.