Тренировочные упражнения с глаголами –“говорения”: to say — to tell — to speak — to talk.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

Что такое синонимы ( и антонимы) мы уже рассматривали в прошлых сообщениях. Чтобы не попасть впросак и не наделать ошибок с синонимами, надо всегда докапываться до смысла и понимать сходства и различия между ними. Слова-синонимы часто различаются между собой по смыслу, но иногда они могут быть взаимозаменяемы.

Мы уже рассмотрели значения глаголов –“говорения”: to say — to tell- to speak — to talk, и разобрались, как их не перепутать. Чтобы закрепить полученную информацию, надо отработать ее на упражнениях — это общеизвестный факт.

Я напишу несколько предложений с пропусками, в которые надо проставить один из глаголов –“говорения” : to say — to tell — to speak — to talk. В конце упражнения я напишу ответы и вы сможете себя проверить.

1. He … “My mother teaches English at school”.

Читать дальше »

Как не путать глаголы to say — to tell — to speak — to talk. Идиомы и фразеологизмы с глаголами “говорения”.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

В прошлом сообщении мы познакомились с синонимами так называемых глаголов “говорения”: to say — to tell — to speak — to talk. Я знаю проблемные зоны, где наиболее часто делают ошибки с этими глаголами. Чтобы избежать путаницы, давайте подведем итоги и твердо запомним сходства и различия между to say- to tell — to speak — to talk..

Объединим эти глаголы парами по их сходству:

1) “to say ~ to tell”;

оба глагола фокусируются на словах, которые произносятся — это односторонний монолог и могут передавать косвенную речь ( чьи-то высказанные слова); и в этом их сходство, но посмотрите различия на примерах:

НЕПРАВИЛЬНО: He told, “I shall go home”.

He told that he would go home.

ПРАВИЛЬНО: He said, “I shall go home”.

He said that he would go home.

НЕПРАВИЛЬНО: He told to me about it.

Читать дальше »

Синонимы глаголов –“говорения”. To say — to tell — to speak — to talk.

Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке

Глаголы можно классифицировать по значениям. Например, глаголы движения: ходить, приходить, уезжать, бегать, прыгать и т.д. Или “денежные” глаголы, то есть глаголы, которые так или иначе связаны с деньгами. Например: зарабатывать, копить, тратить, покупать, платить, продавать и т.д.

Сейчас я расскажу о глаголах — “говорения”, с которыми связано произношение звуков, слов, предложений , то есть речь. Глаголы –“говорения” всегда требуют партнера ( надо же кому-то говорить, рассказывать кому-то или с кем-т- разговаривать) , но есть только два основных варианта разговора: двухсторонний — когда говорят оба по очереди, обмениваясь информацией и односторонний — когда говорит один, а другой слушает. Понятно, что это условное деление, но так гораздо легче понять смысл глаголов –“говорения”. Напишу несколько таких глаголов, чтобы иметь представление о чем идет речь.

to say = сказать, высказать;

to tell = сказать, рассказывать;

to inform = сказать, информировать;

to speak = говорить;

to talk = говорить, болтать;

to state = утверждать;

to whisper = шептать;

to announce = объявлять;

to declare = заявлять;

Читать дальше »

Переходные и непереходные глаголы.(Transitive and Intransitive verbs)

Оглавление —> Глагол

Что такое объектные и необъектные глаголы я уже рассказывала. Но есть еще такой термин — переходные и непереходные глаголы ( transitive and intransitive verbs). В чем разница и сходство? Все очень просто. В русском языке переходные глаголы — это глаголы , за которыми стоит ТОЛЬКО прямое дополнение, которое отвечает на вопрос КОГО-ЧТО? ( как в винительном падеже).

В английском языке деление идет по другому принципу — на transitive verbs объектные (переходные) глаголы и intransitive verbs необъектные ( непереходные) глаголы. Английские объектные глаголы — это те глаголы, за которыми может стоять любое дополнение (прямое, косвенное и предложное)

ВЫВОД: Объектные и переходные глаголы — это глаголы, за которыми всегда стоит дополнение; только за объектными глаголами в английском языке могут стоять все виды дополнений, а за переходными глаголами в русском языке — только прямое дополнение.

Кроме того, в английском языке очень часто один и тот же глагол может быть переходным и непереходным. В русском такого быть не может. Либо это два разных глагола, либо у непереходного глагола есть окончание “СЯ”. Вот несколько примеров.

to open

1. открывать (переходной) = I opened the door. = Я открыл дверь.

2. открываться (непереходной) = The door opened. = Дверь открылась.

Читать дальше »

ДОПОЛНЕНИЕ прямое, косвенное и предложное.

Оглавление —> Предложение

В английском языке нет падежей а значит и падежных окончаний, поэтому предложения строятся по твердому порядку слов. В русском языке есть шесть падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный) и соответственно есть падежные окончания, поэтому предложения строятся по вольному порядку слов.

Слова, входящие в состав предложения и отвечающие на какой-то вопрос , называются членами предложения.

Главные члены предложения — это ПОДЛЕЖАЩЕЕ (the Subject) и СКАЗУЕМОЕ (the Predicate). Второстепенные члены предложения — это ДОПОЛНЕНИЕ ( the Object), ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ( the Adverbial modifiers) и ОПРЕДЕЛЕНИЕ ( the Attribute).

Давайте разберемся с дополнением. Дополнение всегда стоит за сказуемым, то есть за глаголом. Дополнение может быть ПРЯМОЕ , КОСВЕННОЕ и ПРЕДЛОЖНОЕ.

1. ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ ( the Direct Object) соответствует дополнению в винительном падеже в русском языке и отвечает на вопросы КОГО? (WHOM?) и ЧТО? (WHAT?)

Прямое дополнение может быть выражено:

1) существительным:

My brother meets his son after classes. = Мой брат встречает своего сына после занятий.

I love English language. = Я люблю английский язык

2) местоимением:

Читать дальше »

Объектные и необъектные глаголы .

Английское предложение строится по строгому порядку слов — это знает каждый учащийся. Потому что это самые первые и важные сведения, которые получает тот, кто приступает к изучению английского языка. Есть и исключения из общего правила — построение предложений не по “правилу строгого порядка”. Это называется  — ИНВЕРСИЯ. Есть всего несколько типов предложений, которые строятся по инверсии, и один из них известен тем, кто изучал или учит английский язык в школе, и это — оборот “There is/are…”.

В каждом английском предложении есть глагол, который входит в состав сказуемого. С самого первого дня изучения английского языка, надо разбираться с классификацией глаголов. Напоминаю, на какие группы делятся глаголы. Итак, глаголы делятся на :

ДИНАМИЧЕСКИЕ и СТАТИЧЕСКИЕ глаголы;

ГЛАГОЛЫ-ПЕШКИ ( это все глаголы) и ГЛАГОЛЫ — ГЕНЕРАЛЫ ( to be = быть, есть, находиться; to have = иметь, обладать);

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ — в каждом грамматическом времени ( настоящее, прошедшее и будущее) есть вспомогательный глаголы: в Present Indefinite Tense это глаголы — “DO/DOES”, в Present Continuous Tense это -“AM/IS/ARE” , а в Past Indefinite Tense это — “DID”. Это в тех временах, о которых я уже рассказала, но глагольных форм (времен)  — 26, и каждом времени “свои” вспомогательные глаголы.

Читать дальше »

to sell, to tell, to light, to slide, to chide. Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем подробно рассматривать буквальный и переносный смысл неправильных глаголов второй группы.

1. to sell sold sold = продавать(ся); торговать.

Какая ассоциация? Продавать и торговать  — означает обмен товаров, имущества или чего-либо еще за деньги. Глагол “to sell” является «денежным» глаголом, то есть, глаголом, который связан с перемещением денег и имеет антоним “to buy” = покупать.

Таков буквальный (literary) смысл глагола “to sell”.

Напишу несколько примеров.

I sold my car to my friend. = Я продал машину своему другу.

Читать дальше »

to lay, to pay, to say . Разучиваем значения. Вторая группа. Подгруппа «С».

Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы . Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Продолжаем разучивать неправильные глаголы, их значения (буквальный и переносный); и две формы ( Past Indefinite and Participle two). Напоминаю, что вторая группа неправильных глаголов объединяет те глаголы, у которых совпадает вторая и третья формы.

1. to lay laid laid = класть, положить, проложить, расстелить, разложить, накрыть;

Какая ассоциация? Положить что- нибудь на плоскую горизонтальную поверхность, это может быть: стол, кровать, земля, доска. Это может быть что-угодно, но предполагается, что оно занимает какую-то площадь, как бы расстилается. Положить что-либо в нужное место для какой-то цели.

Читать дальше »

Структура слова. Основа слова “PART”.

Оглавление —> Все основы слов

Рассмотрим еще один корень слова ”PART” , который входит в большое количество английских слов. Латинские слова partis = “часть, доля, группа” и particularis = “частичный, частный, индивидуальный” дали основу “PART” , которая вошла в сложные английские слова. Есть еще одно латинское слово separatio = отделение, разделение, которое дает ту же основу.Перед вами список слов, в которые вошла основа “PART”. Значение всех этих слов понятно и без словаря.

to PART = разделять (ся); отделять(ся);разрывать (ся); разлучать (ся);

PART (n) = часть, доля; участие, доля в работе;

PART (adv) = частично; отчасти;

to PARTAKE IN = to TAKE PART IN = принимать участие в чем –либо;

PARTAKER (n) = участник;

PARTED (adj) = разделенный, разлученный;

PARTIAL (adj) = частичный, неполный, частный; пристрастный к чему-то;

PARTIALITY (n)= пристрастие, склонность к чему-то;

PARTIBLE (adj) = делимый, подлежащий делению ( особенно о наследстве);

to PARTICIPATE IN = участвовать в; разделять что-либо с кем-то;

PARTICIPANT (n) = участник, участвующий;

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с оборотом “There is/are…”. Продвинутый уровень. Advanced.

Оглавление —> Предложение

Теперь настал черед переводов на английский язык предложений с оборотом. Вспоминаем алгоритм перевода оборота “There is/are…” и блокировку предложений. Переводить можно устно и письменно. Надо, чтобы оборот ”зацепился” за память и речь. Поэтому желательно его проговаривать как можно чаще. Я напишу несколько предложений , которые надо перевести на английский язык, и в конце упражнения напишу ответы, чтобы вы смогли себя проверить.

1. Где книги? — Они на столе.

— Но на столе нет никаких книг.

2. Это очень красивый парк, в нем много старых деревьев.

3. В вашем городе есть театр? — Да, есть. В нашем городе есть два театра.

4. На дереве много птиц. Они сидят на ветках и громко щебечут.

5. Я не могу пить этот чай, в нем слишком много сахара.

6. Сколько ошибок было в его диктанте?

7. Вчера я получила письмо от моего брата. В нем были две фотографии.

8. В этой библиотеке есть английские книги?

9. Во втором предложении есть ошибка. Найди ее.

10. В прошлом году в нашей квартире не было телефона. В этом году у нас есть телефон.

11. В саду две собаки. Они играют с друг другом.

Читать дальше »