Грамматика

Confusing cases. Наречия с одной основой. LOW и LOWLY, MOST и MOSTLY, PRETTY и PRETTILY.

Оглавление —> Наречие

Продолжаем рассматривать наречия с одной основой, типа — close- closely. Эту группу наречий стоит тщательно рассмотреть и разобраться в некоторых “разногласиях” по значениям, применению и, соответственно, месту в предложении. Во многих парах таких наречий нет подчинения определенным правилам, а их особенности применения — это дань традиции, то есть это именно то, о чем шла речь в предыдущих сообщениях — это УЗУС. Несколько таких пар наречий с одной основой мы уже рассмотрели: clean-cleanly, clear-clearly; cheap-cheaply, close-closely, dead-deadly; direct-directly, easy-easily, fair-fairly; firm-firmly, fine-finely, flat-flatly; free-freely, hard-hardly, high-highly; just-justly, large-largely, loud-loudly; Теперь добавим еще три пары наречий с одной основой — low-lowly, most-mostly, loud-loudly.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой. JUST и JUSTLY, LARGE и LARGELY, LOUD и LOUDLY.

Оглавление —> Наречие

Есть пары наречий, которые имеют одну основу, типа: close- closely. Если есть два наречия с одной основой, то можно предположить, что между ними есть какие-то отличия. Так оно и есть. Они могут отличаться по смыслу, или иметь прямо противоположный смысл, или отличаться по употреблению. Одним словом, здесь нет определенных правил. Налицо типичный УЗУС. Понятно, что они доставляют много хлопот, да и ошибок в использовании этих наречий допускается немало. Самый действенный способ — написать шпаргалку с этими наречиями, куда, при надобности, подсматривать. Со временем такие наречия с одной основой хорошо запомнятся, при условии, что ими активно пользоваться.

Продолжаем подробно разбираться с самыми распространенными наречиями с одной основой. Рассмотрим еще три пары таких наречий: just-justly, large-largely, loud-loudly.

1. JUST — JUSTLY; Слово “just” , как прилагательное имеет смысл — справедливый, беспристрастный, обоснованный, имеющий основания.

Наречие JUST не имеет никакого отношения к прилагательному — “just”, просто совпадает с ним по форме. Это наречие имеет три значения:

Во-первых наречие JUST относится к “фокусирующим” наречиям, которые привлекают, фокусируют внимание на той части предложения, перед которой они стоят. Тогда JUST переводится = точно, как раз, именно, только, просто.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой. FREE и FREELY, HARD и HARDLY, HIGH и HIGHLY.

Оглавление —> Наречие

В любой семье слов, а семья слов — это группа производных и сложных ( составных) слов с одной основой — каждому слову отводится свое предназначение.

Почти каждый глагол имеет существительное с похожим смыслом, и таких существительных может быть несколько. Только образуются они разными способами. Есть глаголы и существительные, одинаковые по форме, такие слова называются омонимами. Например: book (n) = книга; to book = заказывать, регистрировать;

Прилагательных тоже может быть несколько, а от некоторых прилагательных образуются наречия. Суффикс “- LY”- самый распространенный суффикс, при помощи которого наречие образуется от прилагательного. В основном, это наречия образа действия, но не обязательно.

Некоторые прилагательные могут совпадать по форме с наречиями, но с одинаковым смыслом , например: FAST(adj) = скорый, быстрый; FAST(adv) = быстро;

Есть группа прилагательных, которые совпадают по форме с наречиями, и в придачу образуют наречия с суффиксом “-LY” . В результате мы имеем три слова, два из которых — одинаковы по форме , а одно с окончанием “-LY”. Это — прилагательное и два наречия с одной основой. Например: close(adj) = тесный, близкий; close (adv)= рядом, около, близко; closely (adv) = внимательно, тщательно. Такие наречия с одной основой могут совпадать по смыслу, а могут и не совпадать, да и применение некоторых таких наречий не поддаются правилам, а обуславливаются традициями. Любителям правил здесь нечего делать , так как перед нами — УЗУС.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой. FIRM и FIRMLY, FINE и FINELY, FLAT и FLATLY.

Продолжаем рассматривать наречия с одной основой. Именно с этими наречиями часто возникают трудности; многих ставит в тупик, что существует два наречия и непонятно, какое именно наречие из двух подходит для конкретного высказывания. Для тех, кто готовится к сдаче любых тестов или экзаменов по английскому языку я подробно пишу о наречиях с одной основой. Если вы внимательно прочитаете эти сообщения, то избежите путаницы и соответственно ошибок. О некоторых наречиях, а именно: clean-cleanly; clear, clearly; cheap-cheaply, close-closely, dead-deadly; direct-directly, easy-easily, fair-fairly — уже написано , и на очереди наречия: firm-firmly, fine-finely, flat- flatly.

1. FIRM-FIRMLY; Само слово “firm”, как прилагательное имеет смысл — крепкий, твердый, устойчивый, стойкий, настойчивый, решительный;

Наречие FIRM = твердо, стойко; употребляется только в определенных выражениях , зачастую с глаголами: “to stand” = стоять; “to hold” = держать, удерживать;

Например:

to stand firm = стоять твердо, устойчиво ( в прямом и переносном смысле);

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой — DIRECT и DIRECTLY, EASY и EASILY, FAIR и FAIRLY.

Оглавление —> Наречие

Как только мы начинаем учить слова осмысленно, а это значит не механически , как попугаи запоминать одно значение слова, которое указано в словаре, мы по –настоящему начинаем пользоваться словарным запасом, пусть даже и небольшим. А это именно то, что нам и надо, внедрять английский язык в реальную жизнь: то есть уметь говорить и писать, правильно понимать смысл прочитанного текста и понимать английскую речь. Осмысленно учить слова — это понимать, что информация, заложенная в слове всегда является объемной ( или многозначной) и не может ограничиваться одним значением. А это значит , что у многих слов ( в первую очередь у глаголов и прилагательных) есть не только буквальный , но и переносный смысл. А если наречия образуются от прилагательных, то выходит , что и наречия могут иметь буквальный и переносный смысл соответствующих прилагательных.

Наречия с одной основой ( которые мы уже рассмотрели) –clean-cleanly; clear-clearly; cheap — cheaply; close-closely; dead- deadly — это тема, в которой постоянно происходит путаница, тем более здесь зачастую нет правил, а употребление таких наречий обусловлено традициями. Одним словом — ТАК НЕ ГОВОРЯТ, а это значит , что надо просто принять это к сведению, это — УЗУС. Чтобы избежать ошибок, я подробно напишу о каждой паре таких наречий с примерами. Давайте рассмотрим еще три пары — direct- directly; easy- easily; fair-fairly.

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой –CHEAP и CHEAPLY, CLOSE и CLOSELY, DEAD и DEADLY.

Оглавление —> Наречие

Типичные ошибки в английском языке зачастую совершаются в простых, и на первый взгляд “не очень важных” грамматических темах. Речь идет о наречиях. Казалось бы, тут не в чем особо разбираться и самих наречий не так уж и много. А на самом деле это одна из самых коварных тем, где есть некоторые проблемные зоны, и одна из них — путаница в употреблении наречий с одной основой. Две пары таких наречий мы уже разобрали, это — “clean-cleanly” и “clear- clearly”. Рассмотрим еще несколько таких наречий. Напоминаю, что наречия с одной основой не всегда поддаются правилам и их применение зачастую обусловлено традициями. А такое явление в грамматике, как известно, называется УЗУС. Значения прилагательных, как и глаголов зачастую имеют буквальный (literary) и переносный ( figurative) смысл. Поэтому и наречия могут иметь разные значения, близкие к смыслу прилагательных.

1. CHEAP — CHEAPLY; Значение слова ”cheap” — дешевый, обесцененный, плохого качества, плохой — в прямом и переносном смысле.

Оба наречия переводятся одинаково:

Читать дальше »

Confusing cases. Наречия с одной основой — CLEAN и CLEANLY; CLEAR и CLEARLY.

Оглавление —> Наречие

Приступая к изучению английского языка , одним из первых вопросов, который стоит перед учащимся  — “По каким законам, то есть, по каким правилам грамматики “работает” английский?” В процессе изучения грамматики английского языка, приходишь к выводу, что правила правилам рознь.

Есть правила, которые можно назвать “одноразовыми”, то есть одного раза ( или двух, для особо “одаренных”, возможно потребуется три-четыре раза) бывает вполне достаточно, чтобы теоретически их понять и усвоить. Например, образование любой временной формы достаточно объяснить один раз, и на этом все. Вряд ли необходимо образование настоящего неопределенного времени — Present Indefinite Tense повторять многократно. Другое дело, его надо отработать в тренировочных упражнениях и активно внедрять в жизнь, то есть применять в речи письменной или устной.

Но есть грамматические правила, которые ни за один, ни за два , да и за сто раз не усвоишь. Я называю эти правила — “ежедневными”. Каждый день “вливаем “ информацию понемногу, перевариваем, усваиваем и само собой разумеется , практикуемся, а на следующий день — новая порция информации. По-другому никак не получится. Речь идет о предлогах, артиклях, определителях существительных, словообразовании, и изучении частей речи, например наречий или существительных. В этих грамматических темах есть достаточно много “разногласий” между нашими языками, которые невозможно за один присест понять и освоить, и к тому же большой объем информации, которую надо просто запомнить.

Читать дальше »

Особые сравнительные конструкции с наречиями.

Оглавление —> Наречие

При прямых, да и обратных переводах встречаются предложения, которые явно содержат ту или иную сравнительную конструкцию с наречиями, но грамотно перевести получается не у всех. Это легко исправить. Скорее всего это одна из трех особых конструкций, о которых я сейчас расскажу.

1. Сравнительная конструкция AS … AS + POSSIBLE;

В такой конструкции между “AS … AS” ставится положительная степень наречия ( или прилагательного). Например сочетание “AS MUCH AS POSSIBLE” переводится = КАК МОЖНО БОЛЬШЕ. В этой сравнительной конструкции ключевым словом является особое модальное прилагательное — “POSSIBLE” — ВОЗМОЖНЫЙ. Дословный перевод конструкции — ТАК МНОГО, КАК ЭТО ТОЛЬКО ВОЗМОЖНО; но переводится эта конструкция более привычным для нас оборотом — “как можно скорее, серьезнее, тише, и т.д.”. Здесь и появляется путаница в прямых переводах, так как наречие в русском языке стоит в сравнительной степени, а в английском языке — это всегда положительная степень. Запомните: между “AS…AS” ставится только положительная степень наречия.

например:

AS MUCH AS POSSIBLE = как можно больше; или: так много, как только это возможно;

AS SOON AS POSSIBLE = как можно скорее; или: так скоро, как только это возможно;

Читать дальше »

Сравнительные конструкции с наречиями. Вторая сравнительная конструкция — различия. Усиление сравнительной степени.

Оглавление —> Наречие

Действия или состояния, выраженные глаголами можно сравнивать между собой. Но результат сравнения указывают наречия и чаще всего наречия образа действия. Это и понятно, ведь именно наречия предназначены “обслуживать” глаголы; они могут характеризовать признак действия, или показывать различные обстоятельства, при которых протекает действие.

У наречий ( как и у прилагательных) есть три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная. В предложении степени сравнения наречий входят в сравнительные конструкции, которые описывают результат сравнения.

Первую сравнительную конструкцию, куда входит положительная степень наречий, можно назвать — РАВЕНСТВО или НЕРАВЕНСТВО. Само название объясняет, что действия одинаковы по степени интенсивности, то есть, между действиями можно поставить знак равенства или неравенства.

Вторую сравнительную конструкцию можно условно назвать — РАЗЛИЧИЯ. Само название этой конструкции говорит, что результат сравнения описывает РАЗЛИЧИЯ между действиями по степени интенсивности. Наречия, входящие в эту конструкцию соответственно будут в сравнительной степени.

Читать дальше »

Сравнительные конструкции с наречиями. Первая сравнительная конструкция — равенство или неравенство.

Оглавление —> Наречие

Наречия и прилагательные — это особые слова, которые можно назвать “словесными” красками, и как у любого цвета, у этих слов есть оттенки — то есть они меняются по степеням. Наречия ( как и прилагательные) имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.

Теперь надо разобраться в грамматике, то есть выяснить, как эти три степени “работают” в предложениях. Первое, что надо выяснить — что и с чем сравнивается? Сравниваются ГЛАГОЛЫ, то есть действия или состояния, а так как наречия описывают глагол по его признакам, образу действия, интенсивности, то наречия и меняются по степеням и передают эти перемены глаголу. Наречия рассказывают, являются ли действия равными ( или неравными) по степени интенсивности, а если они отличаются друг от друга , то насколько они отличаются.

Есть три степени сравнения, значит и сравнительных конструкций тоже три. Рассмотрим первую из них — РАВЕНСТВО или НЕРАВЕНСТВО.

1. AS…AS = так же … как ; В утвердительных предложениях. Сравниваются два действия или состояния, выраженные глаголами, и выясняется, что по образу действия, по степени, интенсивности между этими глаголами можно поставить знак равенства. Тогда между AS…AS ставим положительную степень наречия. Например:

Читать дальше »