Записи с тегом Структура предложения

Имя прилагательное. The Adjective. Функции прилагательного предложении.

Оглавление —> Все о прилагательных —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Давайте рассмотрим место прилагательного в предложении, то есть его функции. Слова , которые называются прилагательными всегда связаны с существительными, так как основное назначение прилагательных указывать на признаки существительных, давать им характеристику. В предложении прилагательное выполняет несколько функций, давайте рассмотрим всего две: функцию определения и именной части составного именного сказуемого.

1. Если прилагательное ( или несколько прилагательных) стоит ПЕРЕД существительным, чтобы описать его более детально, тогда оно выполняет функцию ОПРЕДЕЛЕНИЯ = ATTRIBUTE, другими словами,употребляется AТРИБУТИВНО. Тогда всевозможные определители существительных — артикли, притяжательные местоимения , неопределенные местоимения и т.д. ставятся перед прилагательными. Перед существительным может стоять не одно прилагательное, а несколько. Если стоит несколько прилагательных, то они тоже соблюдают порядок, который зависит от значения прилагательного. Существительные вместе с определениями, выраженными прилагательными могут занимать место подлежащего, входить в состав сказуемого, дополнения и обстоятельства.

Читать дальше »

Определяем вид предложений. Прямой перевод.

Оглавление

It goes without saying, что переводить с английского языка на родной язык гораздо легче , чем наоборот. Для этого вполне достаточно иметь базовый словарный запас (в случае затруднений выручает словарь) плюс основы грамматики. Если возникают трудности с грамматикой , то есть учебники, а интуиция и логика всегда придут на помощь. Многие учащиеся так и переводят, вовсю используя сообразительность и догадку.

Однако, для того чтобы перевести (письменно или устно) статью, рассказ или какой — либо текст на английский язык одними словами и знаниями грамматики не обойдешься, и никакая сообразительность не поможет. В этом случае надо учитывать “разногласия” между нашими языками. Перед тем, как начинать переводить русский текст, необходимо подготовить его к переводу. Что это означает — подготовить к переводу? Во-первых, необходимо определить вид предложений, входящих в этот текст. А во-вторых, предложения с вольным порядком слов перестроить на английский лад, то есть поставить их на промежуточный вариант “R-E”. Далее идем по общему алгоритму перевода. Предварительная подготовка называется разметкой текста. Правильная подготовка текста к переводу означает 90% правильного перевода. По-другому, разметку можно назвать так: Я ЗНАЮ, КАК ЭТО ПЕРЕВОДИТЬ.

Читать дальше »

Безличные предложения = предложения без “лица”. Третий тип. ИНФИНИТИВ.

Оглавление —> Предложение

Безличные предложения, которые начинаются с формального подлежащего “IT” можно разделить на три типа.

Первый тип безличных предложений имеет сказуемое, которое называется СОСТАВНЫМ ИМЕННЫМ сказуемым. Такое сказуемое состоит из глаголов-связок (to be, to get, to become, to grow, etc.) и именной части, выраженной прилагательным или существительным. Безличные предложения первого типа выражают явления природы, погоду, время и расстояние.

Второй тип безличных предложений имеет простое сказуемое, которое выражено особыми “погодными” глаголами ( to rain, to snow, to freeze, to hail, to drizzle, to thaw), которые говорят об осадках или просто о погодных явлениях.

К безличным предложениях третьего типа относятся предложения, которые тоже начинаются с формального подлежащего “IT”, однако смысловое подлежащее присутствует, только оно выражено инфинитивом, герундием или придаточным предложением. Такие предложения широко используются в устной и письменной речи. Приведу примеры безличных предложений третьего типа на русском языке.

Бесполезно говорить ему об этом.

Читать дальше »

Безличные предложения = предложения без “лица”. Второй тип.

Оглавление —> Предложение

Что представляют из себя безличные предложения первого типа я уже рассказала. Рассмотрим безличные предложения второго типа, которые связаны с погодой, а именно с дождем, снегом, заморозками и т.д. Несколько примеров безличных предложений второго типа на русском языке:

Идет дождь.

Здесь часто идут дожди осенью?

Вчера целый день шел снег.

Безличные предложения второго типа отличаются от первого типа ГЛАГОЛАМИ, которые входят в состав сказуемого и такие безличные предложения можно назвать ГЛАГОЛЬНЫМИ, так как в их построении участвуют особые “ПОГОДНЫЕ” глаголы, аналогов которым в русском языке нет. Начинаются такие предложения с формального подлежащего “IT”, так же , как и безличные предложения первого типа.

Напишу для примера два самых распространенных “погодных” глагола:

to RAIN = идти дождю, то есть как бы “дождить”, есть и существительное:

rain (n) = дождь;

to SNOW = идти снегу, то есть как бы “снежить”, есть и существительное:

snow (n) = снег;

В безличных предложениях второго типа проявляется РАЗЛИЧИЕ между русским и и английским языками. Я бы сказала, что у нас разный подход к передаче информации об осадках ( дожде снеге и т.д.) А где есть различие, там есть и трудности перевода. Когда мы говорим об осадках в русском языке, мы используем глагол: “ХОДИТЬ”, который используется, как глагол движения в обычных личных предложениях, например:

Читать дальше »

Безличные предложения = предложения без “лица”. Первый тип.

Оглавление —> Предложение

Изучая иностранный язык, надо сразу же уяснить свод основных законов или правил на котором он основан. Это помогает понять основы языка, на которых и нанизываются грамматические правила. Разбираясь с законами иностранного языка не забывайте искать и находить сходства и различия с родным языком.

Что касается английского языка, то первое, что надо знать — это закон построения английского предложения, который говорит о том, что каждое английское предложение строится по строгому порядку слов. Каждое слово имеет свое законное место в предложении. В этом состоит отличие от русского языка. Второй закон гласит — каждое английское предложение ВСЕГДА имеет, по крайней мере, одно подлежащее и одно сказуемое. В этом состоит второе отличие русского языка от английского языка. Я бы сравнила подлежащее с ГОЛОВОЙ , а сказуемое с ТУЛОВИЩЕМ. Без головы и без туловища жизнь невозможна, и предложение тоже не имеет смысла без подлежащего и сказуемого.

В зависимости от подлежащего предложения могут быть ЛИЧНЫМИ, НЕОПРЕДЕЛЕННО- ЛИЧНЫМИ и БЕЗЛИЧНЫМИ.

ЛИЧНЫЕ предложения содержат подлежащее, выраженное или подразумеваемое, которое обозначаете ЛИЦО, ПРЕДМЕТ или ПОНЯТИЕ.

В ЛИЧНЫХ предложениях подлежащее может быть выражено существительным, местоимением, герундием , инфинитивом, числительным или придаточным предложением подлежащим. Вот примеры личных предложений.

Читать дальше »

Различие между простым и составным глагольным сказуемым.

Оглавление —> Предложение

Простые и составные глагольные сказуемые различаются не только по грамматике, но и по смыслу. Давайте рассмотрим несколько примеров и все станет понятным.

Простые сказуемые имеют в своем составе вспомогательные глаголы, которые управляют временем и образуют утвердительные, отрицательные и вопросительные формы. Вспомогательные глаголы не переводятся, и в состав простого сказуемого может входить один, два или даже три вспомогательных глагола. Это легко проследить по таблице временных форм.

Вот несколько предложений с простым сказуемым в настоящем и прошедшем временах.

Tom passed the examination. = Том сдал экзамен.

Ann didn’t translate the text. = Анна не перевела текст.

I am speaking on the phone now. =Я сейчас говорю по телефону .

Their children go to school. = Их дети ходят в школу.

I have seen this film yet. = Я уже видел этот фильм.

Действие действительно произошло, это свершившийся факт (прошедшее время Past Indefinite Tense); действие происходит в данный конкретный момент ( настоящее продолженное время Present Continuous Tense); действие происходит регулярно и постоянно ( настоящее неопределенное время Present Indefinite Tense); Действие произошло к моменту речи и не утратило связи с настоящим ( настоящее перфектное время Present Perfect Tense). Во всех этих предложениях действие действительно происходило или происходит Это — неоспоримый факт.

Читать дальше »

Составное глагольное сказуемое. The Compound Verbal Predicate.

Оглавление —> Предложение

Английское предложение строится по строгому порядку слов и состоит из частей предложения. Структура предложения такова: на первом месте — подлежащее (Subject), потом — сказуемое ( Predicate). Подлежащее и сказуемое — это главные части предложения. После сказуемого идут второстепенные части предложения: дополнение (Object) и обстоятельство (Adverbial Modifier). Одной из главных характеристик английского языка является то, что в состав каждого сказуемого входит глагол в личной форме. Проще говоря — в каждом английском предложении есть глагол.

Продолжаем рассматривать виды сказуемых. Простое сказуемое (The Simple Verbal Predicate) мы уже рассмотрели, займемся теперь СОСТАВНЫМ ГЛАГОЛЬНЫМ СКАЗУЕМЫМ (The Compound Verbal Predicate).

По названию сказуемого — “составное глагольное” можно догадаться, что оно состоит из глаголов. Есть два типа составных глагольных сказуемых:

1. Модальное составное сказуемое: модальные глаголы (CAN, MAY, MUST) или их эквиваленты плюс инфинитив обычного глагола без частицы “to”.

В таких предложениях дирижеры времени — это модальные глаголы: именно они управляют временем, а инфинитивы глаголов, стоящие за модальными глаголами не принимают никакого участия в образовании настоящего, прошедшего и будущего времени; а также в образовании утвердительной, отрицательной и вопросительной форм. Я рассказала только о модальном глаголе CAN, поэтому пока приведу примеры только с этим глаголом, но и с остальными модальными глаголами сказуемое образуется аналогичным образом. Несколько примеров.

Читать дальше »

Производные от Some, Any, No, Every. Подлежащее, дополнение и обстоятельство.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

Продолжаем разбираться с производными местоимениями и наречиями от Some, Any, No, Every. Если вы уже знаете и понимаете значения производных something, anything, somebody, nobody, everything и др., ещё не факт , что вы знаете, как с ними обращаться. Как раз в этом разделе грамматики и происходят досадные ошибки. Как перестать путать some, any, no, every с их производными я рассказала в предыдущем сообщении. А теперь поговорим о месте производных в предложении и о некоторых их особенностях. Напоминаю, что something, anything, everybody, nothing и др. подобны существительным, а это означает, что все места в предложении, отведенные для существительных также подходят и для производных. То есть это может быть ПОДЛЕЖАЩЕЕ, ДОПОЛНЕНИЕ, и ОБСТОЯТЕЛЬСТВО.

1. ПОДЛЕЖАЩЕЕ = SUBJECT.

Рассмотрим примеры по трем типам предложений утвердительным(+), отрицательным (-) и вопросительным (?).

(+) Somebody is knocking at the door. = Кто-то стучит в дверь.

Something has happened to him. = С ним что –то случилось.

Everything is well. = Всё в порядке.

Читать дальше »