Записи с тегом Словарный запас

Словообразование. Сложносокращенные слова.

Оглавление

Любой язык стремится к сокращению. А это значит, что высказывания, в которых содержится та или иная информация, стремятся эту информацию передать минимальным количеством слов. Попросту говоря, предложения стараются, так сказать, “укоротиться или сократиться”, а не, наоборот, “удлиниться” из-за лишних и ненужных слов.

То же самое можно сказать и о словах. Многие термины в научно-технической и узко-специальной литературе имеют сокращенный вариант. То есть ОДНО слово сокращается до первых двух или трех букв, чтобы быть узнаваемым. Например, мы говорим и пишем “км”, сокращая слово “километр”. Но есть еще и СЛОЖНОСОКРАЩЕННЫЕ слова, которые часто встречаются не только в научно-технической литературе , но и в научно популярной и общественно политической литературе.

Наша задача — иметь хороший словарный запас, а это означает способность читать любую английскую литературу с минимальным использованием словаря или вообще без словаря. Невозможно добиться такого результата одной зубрежкой слов, надо еще развивать способности к размышлению. Часто так бывает, что ныряя в словарь за очередным “незнакомым” словом с досадой понимаешь, что это всего лишь сокращенный вариант известного слова. Иногда встречаются слова, в составе которых есть знакомые слова, но никаких суффиксов и префиксов нет, и такие слова, скорее всего, и есть сложносокращенными.

Читать дальше »

Nationality words. Слова, определяющие национальную принадлежность. Исключения.

Оглавление

Слова, определяющие национальную принадлежность можно для простоты называть”национальными”. “Национальные” слова соотносятся с местом, где проживает человек, скопления или группы людей. Такие скопления людей можно определять по национальной принадлежности или по какому-либо другому признаку. Например, человека или группу людей можно определить по таким критериям:

стороны света: южанин, северянин; во множественном числе: южане, северяне;

континенты: африканец, европеец, азиат; во множественном числе: африканцы, европейцы, азиаты;

география местности: островитянин, горец; во множественном числе: островитяне, горцы;

страна и национальность: швед, француз, итальянец; во множественном числе: шведы, итальянцы, французы;

город, село, то есть, по административному делению: горожанин, селянин или: парижанин, москвич; во множественном числе: горожане, селяне или парижане, москвичи;

Давайте сосредоточимся на словах, которые определяют национальную принадлежность, которые образуются разными способами. Проще всего подключить географическую карту или глобус, можно воспользоваться и контурными картами. На карте или глобусе можно подписать названия стран и континентов на английском языке, а рядом три “национальных” слова, которые к ним относятся. Хотя в случаях совпадения по форме существительных и прилагательных достаточно и одного слова с соответствующей пометкой.

Читать дальше »

Nationality Words. Слова, определяющие национальную принадлежность. Основное правило.

Оглавление

Как правильно перевести на английский язык слова, которые определяют национальную принадлежность. Например, такие слова, как: “немецкий” или “немец”, “венгерский” или “венгр”?

Казалось бы, все просто и нет ничего сложного. Но эта “коварная простота” зачастую приводит к ошибкам, а для тех, кто сдает экзамены или тесты, всего лишь один промах может стать решающим.

Для того, чтобы говорить о людях и вещах, которые относятся к какой-либо определенной стране, надо знать всего ТРИ СЛОВА ( ну и название самой страны, к которой эти слова относятся) , которые могут быть похожи по звучанию, иногда совпадают по форме, но тем не менее могут относится к разным частям речи.

Во-первых, это прилагательное (adjective), которое относится к стране, ее культуре, наследию, традициям. Также можно говорить и о продукции, которую производит данная страна.

Например: китайская ваза, русская песня, французский сыр, греческая скульптура, немецкая пунктуальность, японский автомобиль, итальянское вино;

Во-вторых, это существительное (noun), которое указывает на отдельного представителя, живущего в данной стране, то есть, указывает на человека, на его национальность.

Например: грек, француз, англичанин, японец, русский.

Читать дальше »

Словообразование. The Word-building.

Оглавление —> Структура производных слов —> Структура составных слов

Чтобы освоить английский язык, в первую очередь надо обзавестись хорошим запасом слов, качественно знать их истинный смысл и уметь правильно эти слова произносить. Но даже если вы вызубрите весь англо-русский словарь наизусть, то это вовсе не означает, что вы владеете английским. Владеть английским языком — это иметь запас слов плюс владеть законами языка, то есть, уметь пользоваться словами в устной и письменной речи, уметь правильно составлять из слов предложения и правильно произносить эти предложения.

Не учите слова поодиночке. Обычно бывает примерно так: выписали (или подчеркнули) незнакомое слово и посмотрели в словаре его значение. Это путь в никуда и это кратковременное или недолговечное знание. Можете не сомневаться, что через день вы уже забудете значение этого слова, а если встретите в тексте однокоренное слово, то снова будете его искать в словаре. Это топтание на одном месте. Не буду вдаваться в подробности запоминания слов, зацепок за память, речь сейчас не об этом. Почти каждое слово имеет «семью», то есть однокоренные слова. Семьи бывают разными, бывает так, что в семье только два слова, а бывают и многочисленные семьи — по пятьдесят- семьдесят слов. Поэтому лучше всего запоминать слово вместе с его “семьей”, то есть с однокоренными словами. А это означает, что вы должны знать правила словообразования. Не запоминайте нейтральное значение слова — это путь в никуда. Вы никогда не сможете его правильно использовать. Выучив и освоив истинный смысл слова, вы расширяете свой словарный запас в несколько раз.

Читать дальше »

Существительное в функции именной части сказуемого.

Оглавление

В предложении существительное может может входить в состав сказуемого, то есть, выполнять функцию именной части. В том случае перед существительным всегда будет стоять глагол-связка. Таким глаголом-связкой может быть глагол “to be”, но могут быть и другие глаголы, такие, как: “to get” и “to become”. Рассмотрим два варианта, когда существительное выполняет функцию именной части сказуемого.

I. Существительное в функции именной части сказуемого как бы “объясняет” подлежащее, дает ему определение и отвечает на вопросы: “Кто?” или “Что?” В этом случае глаголом– связкой будет , или глагол. Вначале я напишу пару примеров на русском языке.

Кто твой брат? — Мой брат — (кто?) инженер.

Что это? — Это — (что?) моя библиотека.

Теперь напишу несколько примеров на английском языке.

This is my daughter. = Это моя дочь.

His father is a lawyer. = Его отец — юрист.

After graduating from her Institute she became a teacher. = После окончания института она стала учительницей.

John Brown became the richest man in the town. = Джон Браун стал самым богатым человеком в нашем городе.

It has been another attempt to climb the mountain this year. = В этом году была еще одна попытка

II. Глагол “to be” образует множество фразовых или, так называемых, “искусственных” глаголов. В состав таких глаголов в паре с глаголом стоит прилагательное или “превращенное” причастие. В такого типа фразовые глаголы существительное входит только С ПРЕДЛОГОМ.

Читать дальше »

Притяжательный падеж существительных. Два типа.

Оглавление

Чем легче грамматический раздел, тем больше в нем путаницы. Этой теме — “притяжательный падеж существительного” не всегда уделяется должное внимание и в школьных учебниках она освещается парой строчек или в лучшем случае абзацем или страницей. На первый взгляд , ничего сложного нет и все понятно. Но когда дело доходит до разговорной речи, или перевода на английский язык, то сразу же возникают затруднения и делаются ошибки.

В английском языке твердый порядок слов в предложении — это одно из самых главных правил, которому необходимо следовать. Существительное в притяжательном падеже всегда стоит впереди другого существительного, которое является главным — “head-word”. Существительное в притяжательном падеже определяет принадлежность и отвечает на вопросы: Чей? Чья? Чье? Чьи?

Итак, мы имеем два существительных , стоящих рядом, которые зависят друг от друга. Отношения, которые “завязываются” между ними могут быть двух типов.

1. Первый тип. Существительное в притяжательном падеже указывает на особые, особенные, индивидуальные, специфические, отдельные признаки и характеристики человека, предмета, свойства, состояния, явления. Речь идет о конкретном существительном или существительных. Ключевые слова: конкретность и индивидуальность. Такой притяжательный падеж так и называется-“specifying”, то есть указывающий на особый характер и признак определенного существительного.

Читать дальше »

Притяжательный и родительный падеж. Главное слово –“head-word”.

Оглавление

Откройте любой английский текст, внимательно просмотрите его и подчеркните в нем существительные. Что вы видите? Почти перед каждым существительным стоят слова, которые к нему как-то относятся. Такие слова называются определителями ( determiners). Определители могут вообще не переводиться, как например, артикли, но их присутствие обязательно, так как они предназначены именно для того, чтобы указывать на существительное, и давать некоторую дополнительную информацию об этом существительном в данном предложении. В некотором роде это, как радиомаячки, они дают наводку только на определенные слова, и эти слова — существительные. Определители являются хорошими помощниками, ведь когда вы читаете английский текст вы можете сразу же определить существительные и получить о них некоторую информацию.

Перед существительными могут стоять не только артикли или какие-либо другие определители, но и другие слова, например, прилагательные или причастия в функции определения. Тогда определители переместятся и будут стоять перед прилагательным, но они всегда как бы дают сигнал: если есть определитель, значит где-то рядом — существительное.

Но в предложении может быть несколько существительных, которые образуют группу существительных. Помимо этого, существительные могут создавать конструкции с другими частями речи, например с инфинитивами, предложными оборотами и придаточными предложениями.

Читать дальше »

Абстрактные существительные, имеющие однокоренные прилагательные + инфинитив.

Заглавная

Весь словарный запас в английском языке делится на части речи. Главными частями речи являются существительные, глаголы, наречия и прилагательные, а служебные части речи — это предлоги, местоимения, союзы, артикли и числительные. В русском языке словарный состав делится на точно такие же части речи, только нет артиклей.

Слова, которые относятся к главным частям речи являются содержательными и взаимосвязаны между собой. Как понимать эти взаимосвязи? Например, это означает, что почти каждый глагол имеет существительное с подобным значением. Только такие существительные образуются разными способами. Некоторые существительные совпадают по форме и произношению с глаголом; некоторые существительные совпадают по форме, но меняют произношение; а некоторые существительные имеют один корень с глаголом и образуются при помощи суффиксов существительных. Существительные могут иметь один корень не только с глаголами, но и с прилагательными. В русском языке мы имеем такие же взаимосвязанные слова.

Например:

ревность –-> ревнивый —> ревновать;

зависть –-> завистливый —> завидовать;

стремление –-> стремящийся –> стремиться;

В английском языке есть группа прилагательных, которые описывают настроение, эмоции, чувства, стремления, желания, способности. Прилагательные входящие в эту группу входят в фразовые глаголы, где глаголами-связками обычно являются такие глаголы, как: to be, to get, to become, to feel, to look. Фразовые, или “искусственные” глаголы многим известны, и в предложении за ними часто стоит глагол в инфинитиве.

Читать дальше »

Абстрактные существительные с двойственным числом.

Оглавление

Какой бы раздел английской грамматики вы бы не рассматривали, в нем обязательно найдется пункт, в котором нельзя обойтись одними правилами. Хочешь, не хочешь, а придется соображать, иначе ошибок не избежать. Обычно это территория, где из-за непонимания очень часто делают ошибки.

Казалось бы, ну какие могут быть трудности с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, все предельно понятно: слонов можно посчитать, а сахар является веществом и его посчитать нельзя. Но в действительности, в разделе грамматики об исчисляемых и неисчисляемых существительных, есть множество “разногласий” с русским языком. Добавляет неразберихи двойственный смысл некоторых существительный.

В англо-русских словарях дается определения английским словам. Это всегда нейтральное значение. Я уже рассказывала, что в содержательных словах заключена определенная информация. А любая информация всегда является объемной, то есть многозначной. Если мы говорим о глаголах, то почти каждый глагол имеет буквальный и переносный смысл, вот откуда у некоторых глаголов так много значений. Если речь идет о существительных, особенно о тех, которые являются абстрактными и вещественными, то многие из них имеют двоякий смысл. И узнать точный перевод такого слова можно только в предложении. Есть вариант, когда существительное указывает на значение слова в общем понимании, то есть просто называется какое-либо явление, состояние, чувство, качество. И другой вариант, когда речь идет о конкретной ситуации, когда возникает это чувство, явление , состояние и о конкретном месте, где это явление появляется.

Читать дальше »

Определяем количество. Вещественные и материальные существительные.

Оглавление

Любой язык отражает жизнь. Оглянувшись вокруг, становится ясно, что нас окружает материальный мир, мир, который мы видим, мир разнообразных веществ, предметов, материалов, живых существ. И если отдельные предметы, имеющие форму, живые существа, растения, речки, озера можно пересчитать, то как определить количество какого-либо вещества или материала, например, песка, глины, масла, муки, воды? Существительные, которые дают названия веществам, материалам, жидкостям и газам являются неисчисляемыми. Но как же подсчитать количество вещества? Это можно сделать разными способами.уществительные.

Первый способ: емкости.

Можно измерять сыпучие вещества и жидкости любыми подручными средствами. Под сыпучими веществами понимается не только мука, песок, гравий, крупа, пшеница, соль. Эти сыпучие вещества состоят из очень мелких частиц. Но части могут быть и достаточно крупными, например: гравий, уголь, фрукты, овощи; то есть, то, чем можно наполнить емкость.

А емкостями могут быть такие предметы, как: ложки, чашки, стаканы, бутылки, кастрюли, ведра, корзины, бочки, мешки, цистерны. Понятное дело, что в некоторых случаях это приблизительный подсчет. Мы часто в жизни сталкиваемся с таким подсчетом количества чего-либо, например, любая хозяйка, когда что-то печет по рецепту, измеряет набор продуктов ложками или стаканами.

Читать дальше »