Записи с тегом Продвинутый уровень

Тренировочные упражнения в будущем времени. Продвинутый уровень. Advanced. Часть третья.

Продолжаем заниматься прямыми переводами предложений в будущем времени. Есть много способов выражения будущего времени в английском языке. На этом этапе я рассказала только о четырех. Если в первой части тренировочных упражнений, перевод предполагался только в одном грамматическом поле — это Future Indefinite Tense; то есть надо только проанализировать , почему предложения переводятся именно так, а думать о способе выражения нет необходимости. Вторая часть тренировочных упражнений — это модальные глаголы в будущем времени. Такие упражнения я называю техническими, так как упор делается на отработку гамматических правил, и уже заранее известно в каком времени следует переводить.

Но в реальной жизни, при переводе реальных текстов и реальной устной речи, самое главное — определиться в какой “грамматике” переводить то или иное предложение. А уже сам перевод — это дело техники, отработанной в технических упражнениях всех уровней плюс знание алгоритма перевода.

Переходим к переводу предложений в будущем времени, которое выражено четырьмя способами. В конце упражнения я напишу правильный перевод, чтобы вы могли себя проверить.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения в Future Indefinite Tense. Продвинутый уровень. Advanced. Часть вторая.

Оглавление —> Глагол

Самый ответственный момент в изучении английского языка — это устный или письменный перевод с родного языка на английский. Такой перевод называется прямым. Изучение грамматики и лексического материала плюс практические занятия — тренировочные упражнения разных степеней сложности, чтение текстов и английских книг -подводят учащегося к разговорной и письменной речи, как одной и важнейших составляющих овладения англйским языком. Насколько хорошо вы владеете переводом , настолько хорошо вы знаете английский. Наша задача — переводить без ошибок, достоверно передавая смысл высказывания. На первых порах правильность перевода проверяет преподаватель, но по мере продвижения вперед в изучении английского языка и при достаточной практике учащиеся сами должны быть уверены в верности перевода. На начальных этапах всегда помогают алгоритмы перевода: есть общий алгоритм перевода, для предложений с твердым порядком слов. Но есть еще, например, алгоритм перевода оборота “there is/are…”; позже я расскажу еще и о других алгоритмах.

В некоторых переводах есть “моменты”, на которые я бы хотела обратить ваше внимание, так как в переводах таких предложений часто делают ошибки. Дело в том , что в русском языке в предложениях — Мне придется объяснить ему это правило еще раз. или Мы не сможем поехать туда завтра. — сказуемое состоит из двух компонентов, но при переводе на английский появляется еще один компонент, и сказуемое английского предложения будет состоять уже из трех компонентов.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения в Future Indefinite Tense. Продвинутый уровень. Advanced. Часть первая.

Оглавление —> Глагол

Переходим к переводам во времени Future Indefinite Tense. Начинаем с простых переводов, которые называются техническими. Технические переводы — это простые переводы в одном грамматическом поле, которые предназначены для отработки техники данного раздела грамматики.То есть, изначально уже дана установка — все предложения переводятся в Future Indefinite Tense. Не надо определять способ перевода будущего времени, находить нужные маячки, вдумываться в контекст — просто надо технически довести до автоматизма грамматическое время Future Indefinite Tense. При внимательном переводе, несомненно, можно видеть неоспоримые признаки Future Indefinite Tense. Не забывайте о разметке текста и об алгоритме перевода на английский язык. Также помните об обороте “there is/are…” и об особенностях перевода глаголов “to be” и “to have” в будущем времени.

Переведите следующие предложения на английский язык, используя Future Indefinite Tense. Переводить можно письменно и устно. Но если вы хотите заговорить на английском языке, предпочтение отдается устным переводам. В конце упражнения я переведу все предложения на английский язык, чтобы вы могли себя проверить.

1. Ты отправил мое письмо? — Извини, я совершенно о нем забыл . Сейчас я отправлю.

2. Вероятно, они будут дома только в восемь часов. Они опоздали на десятичасовый поезд.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с оборотом “It takes…”. Advanced.

Оглавление

Любое высказывание, связанное с “количеством” времени, которое требуется ( потребовалось или потребуется) на выполнение какого-либо действия — это может быть вопрос, утверждение или отрицание — и вам не обойтись без оборота “It takes…”. А таких высказываний в реальной жизни встречается очень много, ведь ничто так нас не волнует, как время и деньги. Поэтому оборот “ It takes…” надо отработать по тренировочным упражнениям по полной программе. Упражнения для среднего уровня уже написаны, теперь усложним задачу и займемся переводами на английский язык. Напоминаю, что оборот “It takes…” может переводиться разными вариантами, но смысл его один — время , которое тратится на действие. Это несколько усложняет задачу, когда вы переводите с русского языка на английский, ведь в русском языке вы видите достаточно “вольную” трактовку оборота. В конечном счете основная задача учащегося — определение грамматического поля. То есть читая текст или слушая речь, вы точно знаете какое правило и какие слова вам нужны, чтобы перевести то или иное высказывание, не говоря уже о словах. Сейчас такой задачи не стоит , ведь уже заранее “ запрограммировано”, что все предложения переводятся оборотом. Но в реальной жизни, надо из потока речи или из текста “выловить” те предложения, которые находятся в грамматическом поле оборота “It takes…”.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с предлогами времени. Продвинутый уровень. Advanced.

Оглавление —> Все о предлогах

Усложняем задачу и после упражнений начального ( elementary) и среднего (intermediate) уровня переходим к продвинутому ( advanced) уровню, а это перевод предложений на английский язык. Я напишу предложения с предлогами времени или устойчивыми словосочетаниями с предлогами времени, которые необходимо перевести на английский язык. Для начала нарисуйте себе пару закладок ( шпаргалок) на предлоги времени и устойчивые сочетания. В случае затруднений вы всегда сможете взглянуть и найти нужный предлог,а в случае сомнений проверить себя. Через некоторое время необходимость иметь перед собой закладку отпадет. Не забывайте об алгоритме перевода предложений и предлогов. Обязательно размечайте текст. Я переведу все предложения и напишу их в конце упражнения, и вы сможете себя проверить.

1. Мне вернуть вам эту книгу к понедельнику? — Нет , не надо. Вы можете пока оставить ее. Принесите ее через неделю.

2. Это случилось за несколько дней перед каникулами.

3. Спустя два дня после его прибытия в Лондон Генри пошел навестить свою тетушку.

4. Она собирается уехать в конце месяца.

5. Я советую тебе почитать эту книгу. Она очень интересная, я думаю, она тебе понравится. Я прочитал эту книгу за два дня.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с предлогами направления. Продвинутый уровень. Advanced.

Оглавление —> Все о предлогах

Продолжаем отрабатывать предлоги направления в упражнениях. Только когда отпадают сомнения в использовании предлогов — тогда можно оставить тренировочные упражнения. Но предлоги никуда не денутся , вы будете сталкиваться с ними вновь и вновь в реальных переводах и реальной жизни, Только теперь вы натренировались, появился навык, все стало гораздо понятнее. Нарисуйте закладку на предлоги направления, именно нарисуйте, а не пишите просто список. Такая закладка помогает при прямых и обратных переводах, и всегда можно заглянуть туда и свериться.

Тренировочные упражнения начального и среднего уровня уже написаны, теперь приступаем к продвинутому уровню, а именно к переводам на английский язык предложений, где встречаются предлоги направления.

Переведите следующие предложения на английский язык, обращая особое внимание на предлоги направления. Не забывайте размечать текст, используйте алгоритм перевода предложения и алгоритм определения и перевода предлогов.

В конце упражнения я переведу все предложения на английский язык, и вы сможете себя проверить.

1. По дороге домой моя машина сломалась и мне пришлось идти пешком.

2. Достань из сумки книги и поставь их на полку.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с модальным глаголом MAY и его эквивалентом to BE ALLOWED to. Advanced.

Оглавление —> Глагол —> Модальные глаголы

Представьте себе, что речь человека — это полноводная река, куда впадают многочисленные речки и ручейки. Каждый такой ручеек — это раздел грамматики и запас слов. В самом начале обучения ваша личная река — это всего лишь пара — тройка ручейков, но с каждым уроком она становится все полноводнее и по ней можно уже отправляться в плавание — то есть достаточно бегло говорить, писать и понимать английскую речь. Чтобы ручеек, впадающий в основную реку не пересох, его надо наполнять тренировочными упражнениями и подпитывать практикой. Другими словами, если вы хорошо поняли и выучили какое-то грамматическое правило, то не факт, что вы его можете свободно использовать на практике. Это правило, большое оно или маленькое, надо отработать на многочисленных упражнениях, находясь в одном грамматическом поле. Начинаем всегда с простых упражнений, которые написаны на английском языке, отрабатываем устно, “привыкаем” к новым правилам, словам и словосочетаниям. Заканчиваем данную грамматическую тему переводами на английский язык. Если у вас возникают затруднения при переводе на английский язык, вернитесь к самому началу и пройдите еще раз тот же путь. Не переходите на новый раздел , не отработав до победного конца предыдущий. А теперь дело за практикой, то есть полученные знания надо использовать в реальной жизни. Это не так уж трудно, было бы желание.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с модальными глаголами HAD TO и SHOULD.

Оглавление —> Глагол

Модальный глагол MUST не имеет формы прошедшего времени. Чтобы выразить долженствование, обязанность и необходимость в прошедшем времени применяется эквивалент модального глагола MUST в прошедшем времени — HAD TO (HAD GOT TO). Его перевод звучит так : ДОЛЖЕН БЫЛ, ПРИШЛОСЬ, НЕОБХОДИМО БЫЛО , НАДО БЫЛО и т.д. Как образовать отрицательные и вопросительные предложения с HAD TO (HAD GOT TO) я уже рассказывала. Несколько примеров.

Нам не надо было спешить , у нас было много времени. ( Почему? — Было много времени.) = We didn’t have to hurry, we had a lot of time.

Ей надо было много работать, чтобы содержать семью. ( Почему? — Надо было содержать семью.) = She had to work hard in order to keep her family.

Девочка должна была присматривать за младшей сестрой, когда мама была на работе. ( Почему? -Мамы не было дома.) = The girl had to look after her younger sister, when her mother was at work.

Модальный глагол MUST имеет еще значение настоятельного совета и настойчивого приглашения, и в этом значении имеет модальный глагол–синоним SHOULD. У глагола SHOULD нет формы прошедшего времени. Прошедшее время выражается перфектным инфинитивом, который стоит за глаголом SHOULD. Тогда перевод звучит так: НАДО БЫЛО, ДОЛЖЕН БЫЛ БЫ, СЛЕДОВАЛО БЫ, НЕОБХОДИМО БЫЛО и т.д. Как образовать отрицательные и вопросительные предложения с SHOULD я уже рассказывала. Несколько примеров.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с модальными глаголами SHOULD, OUGHT TO и MUST. Советы и рекомендации.

Оглавление —> Глагол

Модальный глагол MUST имеет много глаголов-синонимов, которые сами по себе являются тоже модальными. Само собой между MUST и его синонимами есть различия, в которых надо разобраться.

Я уже рассказала об особенности общих вопросов с глаголом MUST, a также в каких случаях его можно заменить SHALL и SHOULD.

Теперь разберемся с еще одним значением модального глагола MUST  — это настоятельные советы, которые иногда даются слишком напористо, или настойчивыми приглашениями, от которых почти невозможно отказаться. Чтобы “смягчить” чрезмерную настойчивость и дать совет-рекомендацию и выразить свое мнение, используется глагол SHOULD. Есть еще один модальный глагол , который идентичен SHOULD , но считается еще более вежливым , осторожным и неназойливым  — это OUGHT TO.

Я напишу несколько предложений по этой теме, которые следует перевести на английский язык. Не забывайте о разметке и об алгоритме перевода.

1. Вы должны обязательно пойти и навестить своего старого друга. Он сейчас болеет и нуждается в вашей помощи.

2. Вы делаете много ошибок, когда переводите тексты на английский язык. Я думаю, вы плохо знаете грамматику. Поэтому, вам следует заниматься английским языком каждый день.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения с модальными глаголами SHALL, SHOULD и NEEDN’T. Общие вопросы.

Оглавление —> Глагол

Модальный глагол MUST имеет значения долженствования, обязанности, необходимости и настоятельного совета. Глагол MUST — это “строгий” глагол, диктующий писаные и неписаные законы, правила, инструкции, обязанности и приказы.

Глагол MUST имеет много модальных глаголов-синонимов, которые в нужные моменты “смягчают” его “резкость и строгость”. Одними из таких глаголов являются SHALL и SHOULD, которые могут заменить MUST в общих вопросах. Три общих вопроса —

Must I go there now? = Shall I go there now? = Should I go there now? — на первый взгляд идентичны и переводятся — Мне идти туда? Надо ли мне идти туда? Должен ли я идти туда?

Но в вопросе Must I go there? = всегда недовольство и раздражение, нежелание выполнять действие, иногда такой вопрос может звучать грубо и невежливо. Перевод может быть такой: Я, что должен обязательно идти туда сейчас? ( Я устал, не хочу, уже поздно, мне там нечего делать и т.д.)

Вопрос Shall I go there? = существенно меняет ситуацию, вы вежливо и без тени раздражения спрашиваете у собеседника надо ли выполнять действие, так как по каким-то причинам вы сами не знаете, надо это делать или нет. Чаще всего это “низы” спрашивают у “верхов”. Например, ребенок спрашивает у мамы, или ученик спрашивает у учителя, или секретарь у директора надо ли что-либо делать или нет. Возможно , вы не поняли, не расслышали вопрос, задание и хотите уточнить. Перевод может быть такой: Мне сейчас идти туда? Должен ли я идти туда сейчас?

Читать дальше »