Записи с тегом Пословицы

Пословицы, поговорки и высказывания. Вторая группа неправильных глаголов. Подгруппа С.

Оглавление —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам первой группы —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «А» —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Пословицы, поговорки и высказывания очень помогают при изучении английского языка.

Читать дальше »

Пословицы, поговорки и стихи по теме “Погода и климат”.

Оглавление —> Разговорные темы

Пословиц, высказываний, поговорок и стихов, связанных с погодой и временами года великое множество; они легко запоминаются, и их всегда можно удачно использовать в разговорной речи. Разговоры о погоде — нейтральная и безопасная тема, они часто завязываются при знакомстве, после взаимных приветствий. Стоит запомнить парочку пословиц, чтобы ввернуть их в подходящий момент. Я напишу несколько наиболее часто встречаемых пословиц, поговорок, фразеологизмов и высказываний.

Everything is good in its season. = Все хорошо в свое время.

When two Englishmen meet, their first talk about weather. = Когда встречаются два англичанина , они сразу начинают говорить о погоде.

As seasonable as snow in summer. = Как снег на голову.

Every cloud has a silver lining. = У каждого облака есть своя серебрянная кайма. Нет худа без добра.

After rain or clouds comes fair weather. = После бури настает затишье. После ненастья- солнышко, после горя — радость.

Make hay while the sun shines. = Коси сено, пока солнце светит.

As quick as lightning. = Быстрый, как молния.

Rain before seven, fine before eleven. = Семь пятниц на неделе.

The morning sun never lasts a day. = Утреннее солнце не светит целый день. ( Ничто не вечно).

Christmas comes but once a year. = Рождество приходит один раз в год. Дважды в год лета не бывает.

Читать дальше »

Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «В».

Оглавление —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам первой группы —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «А» —> Пословицы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «С» —> Фразеологизмы и фразовые глаголы с неправильными глаголами второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы . Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Читать дальше »

Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «А».

Оглавление —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам первой группы —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «В» —> Пословицы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «С» —> Фразеологизмы и фразовые глаголы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Читать дальше »

Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам первой группы.

Оглавление —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «А» —> Пословицы и фразеологизмы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «В» —> Пословицы к неправильным глаголам второй группы. Подгруппа «С» —> Фразеологизмы и фразовые глаголы с неправильными глаголами второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы

Читать дальше »

Развиваем речевые навыки. Пословицы.

Оглавление —> Разговорные темы

Как научиться говорить по-английски? Чтобы говорить по-английски — надо говорить. Ни один педагог или репетитор не заставит вас говорить, пока вы сами не будете делать усилия и раскрывать рот, произнося слова. фразы и предложения. Не надейтесь на то , что языковая среда вам очень уж поможет и вы заговорите. Ежедневно пересказывайте вслух тексты, отрывки из текстов, рассказывайте темы и т.д., одним словом, говорите. Никогда не учите наизусть пересказы, то есть отрывки из текстов, так как это не поможет осмысленной речи. Что такое осмысленная речь? Это то, что вы говорите своими словами, а не заученными фразами. Чтобы говорить своими словами на иностранном языке, надо уметь строить предложения. Быстрее всего это получается мысленно, про себя. Что быстрее всего на свете? Это — мысли. То есть мысленно мы понимаем, как сказать то или иное предложение, а язык не поворачивается с такой же скоростью, поэтому вы запинаетесь, спотыкаетесь и путаетесь в словах. Нужно проложить мостик между мыслями и произношением, высказыванием этих мыслей. Но есть фразы, которые надо вызубрить , которые всегда наготове, всегда под рукой. Такие фразы называются домашними заготовками. Кроме них надо использовать и слова–помощники. Это важная составляющая любой речи, а для тех, кто учит английский язык — это просто палочка- выручалочка. Ведь чтобы собраться с мыслями и выиграть время, перед каким-то высказыванием, можно произнести нужную фразу, над составлением которой не надо думать. Очень помогают пословицы, поговорки, высказывания мудрых людей, изречения и крылатые фразы. Я уже написала несколько пословиц в предыдущем сообщении, и сейчас напишу еще.

Читать дальше »

Устойчивые единицы, стереотипные фразы и фразеологизмы в Present Indefinite Tense.

Оглавление —> Глагол

В предыдущих сообщениях я рассказала о грамматическом времени Present Indefinite Tense с трёх точек. Каждое глагольная форма имеет своё предназначение и свой смысл. И поэтому имеет свои особые черты, свои особенности, о которых стоит поговорить. Смысл глагольной формы Present Indefinite Tense– это постоянство, регулярность , повторяемость, обычность, обыденность. Тогда именно на этой глагольной форме и написаны афоризмы, обобщённые высказывания на отвлеченные темы, пословицы и поговорки, фразеологизмы и стереотипные фразы; когда наречия “часто”, “всегда” или “обычно” отсутствуют, но в подтексте оттенок повторяемости и обычности налицо. Значит, одна из особенностей этого времени — это устойчивые разговорные единицы, которые являются незаменимыми помощниками в устной и письменной речи. Поэтому надо выписывать и учить пословицы, поговорки в Present Indefinite Tense, что поможет и данное время глубже понять, и обогатить свою речь. Я напишу несколько пословиц, фразеологизмов и высказываний, которые наиболее часто используются в английском языке. Их нельзя перевести дословно, то есть слово в слово, можно найти только эквиваленты в русском языке.

A rolling stone gathers no moss.= Кому на месте не сидится, тот добра не наживет.

The exceptions proves the rule. = Нет правил(а) без исключения.

Читать дальше »

Пословицы, поговорки, изречения и крылатые выражения.

Оглавление

Традиционный подход к развитию английской разговорной речи — это хорошее знание грамматики плюс словарный запас. Это понятно каждому, но это ещё далеко не всё, что надо знать. Мало кто обращает внимание на тот факт, что и в родном для вас языке и любых других языках, включая английский, наряду с высказываниями о конкретных событиях и фактах, всегда есть так называемые УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ. Самое непосредственное отношение к универсальным высказываниям имеют пословицы, поговорки, высказывания великих людей, изречения и крылатые выражения.

Пословицы и поговорки представляют собой образные выражения, которые справедливо считают одной из самых ярких форм языкового творчества народа. В них проявляется народная мудрость, в них “ гений, ум, и дух нации”. Поговорки и пословицы отличаются своей содержательностью и запоминаемостью, поэтому английские пословицы надо обязательно “ задействовать” в речи.

Сжатость выражения законченной мысли присуща также изречениям, куда относятся и афоризмы. Изречения и афоризмы часто выражают определенное мнение, принятое в обществе, обобщение жизненного опыта человека.

Неудивительно поэтому, что легко запоминающиеся пословицы и поговорки, а также многие изречения не могут не привлекать внимания,а также имеют непосредственную познавательную ценность.

Этой теме не уделяется должного внимания ни в средних, ни в высших учебных заведениях, и очень напрасно. Выучить пословицу ничего не стоит, а “ввернуть” её в нужный момент в вашу речь стоит многого. И это касается и письменной речи. Любое сочинение, где есть парочка изречений или пословиц очень выигрывает по сравнению с теми, которые написаны сухими заезженными фразами. И это ещё не всё: во-первых, очень многие пословицы являются рифмованными, а любая рифма очень помогает скорректировать интонацию и произношение. Во-вторых, сама по себе пословица уже является источником новых слов, но также её можно привязать к какому-нибудь слову для запоминания.

Читать дальше »