Past Indefinite Tense. Вторая точка — закон. Неправильные глаголы. Четыре формы глагола.

Оглавление —> Глагол

В английском языке есть ОСНОВА или ФУНДАМЕНТ, на котором и держится вся грамматика. Это законы,( постулаты или догмы — можно назвать их, как угодно), на которых строится язык и их надо знать и понимать: именно они, так сказать (so to say), управляют грамматикой. Некоторые из них вы знаете: например — это твердый порядок слов в предложении, и надо еще понимать , почему в английском языке твердый порядок , а в русском языке его нет. Второй закон — ничего не бывает по два, только по одному. Например, не бывает двух отрицаний в одном предложении, или любое грамматическое время показывается только один раз. Если есть, например, вспомогательный глагол “DID”, ( это может быть в (-) или (?)), то глагол –сказуемое уже будет стоять в инфинитиве. Сейчас я расскажу еще об одном законе, и зная его, вы легко поймете, как образуются все глагольные формы ( временные и залоговые, простые и сложные).

В английском языке ГЛАГОЛ ИМЕЕТ ЧЕТЫРЕ ОСНОВНЫХ ФОРМЫ. Это значит, что он может меняться 4 раза, и речь не идет о временах (настоящем или будущем)  — это просто формы глагола.

Первая форма Вторая форма Третья форма Четвертая форма

Читать дальше »

Образование и чтение “-ED”- формы.

Заглавная

Трудно поверить, но в английском языке почти нет слов, которые заканчиваются на “-ED”. Подобное уже встречалось, только с окончанием “-S” , которое называется “- S” -форма. Если в английском тексте есть слово с окончанием “-ED” — это может быть только глагол ( причем, только правильный), или прилагательное с словообразующим суффиксом “-ED” ( такие встречаются не часто). Но как правильно присоединить и прочитать окончание –надо разобраться. Итак надо знать два момента: Правильно прибавить суффикс “-ED” к глаголу и правильно его прочитать.

Сразу отмечаем, что надо всегда смотреть на окончание глагола, к которому надо прибавить “-ED”.

Первый вариант: Глагол заканчивается на ГЛУХИЕ согласные “P”, “F”, “K”, “S” или СОЧЕТАНИЯ БУКВ, которые дают шипящие звуки “CH” , “SH”. Можно закодировать эти согласные. Если вы запомните выражение “ПуФиК С ЧаШей”, то сразу вспомните все согласные. Итак, выбираем согласные из этого выражения и мы имеем: П, Ф, К, С, Ч, Ш. Теперь заменяем английскими буквами и буквосочетаниями: “P”, “F”, “K”, “S”, “CH”, “SH”. А можно просто вызубрить эти буквы, кто как любит.

В этом случае чтение окончания “-ED” = [ T ]

Читать дальше »

Past Indefinite Tense. Вторая точка — закон. Правильные глаголы.

Оглавление —> Глагол

Вот именно в Прошедшем Неопределенном Времени = Past Indefinite Tense и начинается то, чего многие опасаются и не любят — это деление на ПРАВИЛЬНЫЕ И НЕПРАВИЛЬНЫЕ ( REGULAR and IRREGULAR) глаголы. До этого, разбираясь с настоящими временами, об этом делении глаголов не было сказано ни слова. Но бояться нечего. При правильном подходе затруднений обычно не бывает.

Начнем с правильных глаголов. Будем условно считать, что правильные глаголы — это все глаголы. А неправильные — это просто жалкая кучка в 70 штук ( это для начала). Правильными их назвали потому, что они все делают всё правильно, по правилу образования прошедшего времени. А правило гласит:

ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ В УТВЕРДИТЕЛЬНОЙ ФОРМЕ К КАЖДОМУ ПРАВИЛЬНОМУ ГЛАГОЛУ ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ ОКОНЧАНИЕ “- ED”.

Теперь напишем матрицу местоимений и проспрягаем:

I workED , livED, askED = Я работала, жила, спрашивала;

you workED, livED, askED = работал, жил, спрашивал или работали, жили, спрашивали;

Читать дальше »

Past Indefinite Tense . Прошедшее неопределенное время. Первая точка — смысл.

Оглавление —> Глагол

Что такое грамматическое время — всем ясно и понятно. Когда мы учим какой-нибудь иностранный язык, то всегда начинаем постигать законы построения грамматических времен в этом языке. Когда говорим на родном языке, то даже и не задумываемся ни о каком времени, просто говорим и всё.

Сколько же глагольных форм в английском языке? Трудно поверить, но их 26. Но не стоит беспокоиться : во-первых они не все используются в разговорной речи, да и в книжно- письменной тоже, а во- вторых законы их построения очень просты , что при правильном подходе трудностей обычно не возникает. Путаются , в основном, те, кто не умеет думать и обдумывать, и механически пользуется правилами.

Напомню вам о двух глагольных формах в настоящем времени, о которых я уже рассказывала:

1. Настоящее неопределенное время = Present Indefinite Tense.

2.Настоящее продолженное время = Present Continuous Tense.

Теперь займемся прошедшим временем, а именно Past Indefinite Tense = Прошедшее неопределенное время.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения на производные от Some, Any, No, Every. Advanced.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

Теперь упражнения для самых “продвинутых”, и это всегда перевод с родного языка на английский. Знания английского языка языка можно проверить только одним способом — насколько свободно вы можете переводить именно на английский язык. Я напишу предложения в данном грамматическом поле , потом я их переведу , чтобы вы могли проверить себя и подкорректировать в проблемных местах, но само собой разумеется ( it goes without saying) этого мало, чтобы довести речь до автоматизма. Тренируемся в переводах неустанно и результат не замедлит себя ждать. Можно переводить устно или письменно, кто как любит. Не забывайте об алгоритме перевода, в случае затруднений он точно поможет.

1. Мой брат никогда никуда не опаздывает , он всегда приходит вовремя.

2. Что-то холодное коснулось моей руки.

3. Я раньше где-то видела эту девочку.

4. Если кто-нибудь поможет ему, он сдаст экзамен.

5. Кто угодно мог оставить эти книги здесь.

6. Я не могу нигде найти эту книгу. Я знаю, что она где-то на полке.

7. Он не сказал ни слова и вскоре ушел куда-то.

8. Ты можешь найти это правило в любом учебнике.

9. Она ничего не знала об этом.

10. У него было что-то в руках.

11. В его поведении было что-то странное.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения на производные от Some, Any, No, Every. Выборочный перевод. Intermediate.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

Надеюсь, все понимают, что просто понять правило — и пользоваться им в речи автоматически — это не одно и то же. Надо пройти так называемые тренировочные упражнения по данному правилу. Начинайте всегда с очень простых заданий, которые помогут вам яснее понять смысл, различия или исключения в данном разделе грамматики. Я уже написала предложения в которых вам надо уловить различия между some, any , no, every и их производными something, somebody, someone, everything и др . Ответы в конце упражнения помогут не сбиться с пути. Теперь немного усложним задание. Я напишу предложения на английском языке, и только одно слово ( или словосочетание) в скобках ( in brackets) надо будет перевести на английский язык. Чтобы вы могли проверить себя, я напишу перевод этого слова (или словосочетания) в конце предложения , но в квадратных скобках ( in square brackets). Само собой, надо перевести все эти предложения на родной язык, можно письменно, а можно и устно: кому как нравится.

1. (Никто) came to my place yesterday. [ Nobody]

2. ( Кто-то) rang him up, but he wasn’t at home. [ Somebody]

3. I’ve got ( несколько) questions. [some]

Читать дальше »

Тренировочные упражнения на производные от Some, Any, No, Every. Ищем различия. Elementary.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

Начнем с простого. Сразу же будем искать разницу между some, any, no, every и их производными something, somebody, everybody, nobody и др., но не забывая и об артиклях и о некоторых исключениях. Помните о возможности двоякого перевода в отрицательных предложениях. Если трудно, то не переводите полностью всё предложение , а только подчеркнутые слова и словосочетания. Самое главное сейчас — это понять разницу. Вы можете переводить, как вам нравится — устно или письменно. Я переведу все предложения и вы сможете себя проверить. Если что-то будет непонятно, спрашивайте.

1. Дайте мне какую-нибудь интересную книгу почитать.

2. Дайте мне какие-нибудь интересные книги почитать.

3. Дайте мне что-нибудь интересное почитать.

4. Вы кого-нибудь видите?

5. Кто-нибудь читает английские книги?

6. Кто-нибудь из вас знает английский язык?

7. Кто получает английские газеты и журналы?

Читать дальше »

Различие между ALL и EVERYBODY, EVERYONE, EVERYTHING.

Оглавление —> Местоимение

Слово ALL, как неопределенное местоимение переводится = ВЕСЬ, ВСЯ, ВСЕ, ВСЁ.

Производные от EVERY — EVERYBODY, EVERYYONE переводятся = ВСЕ, а EVERYTHING = ВСЁ. Похожие переводы, не правда ли? В этой похожести и кроется подвох, и как следствие  — ошибки.

Давайте разбираться.

1. ALL не заменяет EVERYBODY и EVERYONE в значении ВСЕ ( когда мы подразумеваем некую группу , например, людей, детей, школьников и т.д.), как подлежащее или дополнение. Давайте посмотрим на примерах:

Everybody liked this film. ( not “All liked”) = Всем понравился этот фильм.

She knows everybody in her street. ( not “all in her street”) = Она знает всех на своей улице.

2. ALL близко по значению к EVERYTHING, поэтому слово ВСЁ можно перевести либо ALL либо EVERYTHING. Но лучше переводить все-таки EVERYTHING.

My friend thinks he knows everything. ( not “ knows all”) = Мой друг думает, что он все знает.

Everything went wrong. ( not “all went wrong”) = Всё пошло не так.

3. Местоимение ALL (но не производное EVERYTHING) стоит с предлогом ABOUT. Запомните это выражение, вы будете часто его слышать, писать и произносить — “ALL ABOUT”.

Читать дальше »

“…’S ( apostrophe S)” and “IF … предложения” с производными от Some, Any, No, Every.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие —> Предложение

Производные местоимения и наречия something, somebody, someone, nothing и др. занимают позиции в предложении, подобно существительным. Но это не существительные. Но кое-что у существительных они все -таки позаимствовали, и это притяжательный падеж. Притяжательный падеж отвечает на вопрос ЧЕЙ? ЧЬЯ? ЧЬЁ? ЧЬИ? В английском языке надо всего лишь поставить апостроф ( перевернутая запятая) перед буквой “S” и готово, вот вам и притяжательный падеж. …’S ( apostrophe) может быть только у существительных и у производных от some, any, no, every.

Притяжательный падеж имеют:

Личные местоимения: MY, YOUR, HIS, HER, ITS, OUR, THEIR.

My books = мои книги;

His wife = его жена;

Our decisions = наши решения.

Существительные, вот тогда и появляется апостроф:

My brother’s wife = жена моего брата;

Mr Brown’s daughter = дочь мистера Брауна;

The horse’s tail = лошадиный хвост.

Производные от some, any, no, every:

Someone’s books = чьи-то книги;

Somebody’s mother = чья-то мама;

Nobody’s house = ничей дом.

Читать дальше »

Производные от Some, Any, No, Every. Подлежащее, дополнение и обстоятельство.

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

Продолжаем разбираться с производными местоимениями и наречиями от Some, Any, No, Every. Если вы уже знаете и понимаете значения производных something, anything, somebody, nobody, everything и др., ещё не факт , что вы знаете, как с ними обращаться. Как раз в этом разделе грамматики и происходят досадные ошибки. Как перестать путать some, any, no, every с их производными я рассказала в предыдущем сообщении. А теперь поговорим о месте производных в предложении и о некоторых их особенностях. Напоминаю, что something, anything, everybody, nothing и др. подобны существительным, а это означает, что все места в предложении, отведенные для существительных также подходят и для производных. То есть это может быть ПОДЛЕЖАЩЕЕ, ДОПОЛНЕНИЕ, и ОБСТОЯТЕЛЬСТВО.

1. ПОДЛЕЖАЩЕЕ = SUBJECT.

Рассмотрим примеры по трем типам предложений утвердительным(+), отрицательным (-) и вопросительным (?).

(+) Somebody is knocking at the door. = Кто-то стучит в дверь.

Something has happened to him. = С ним что –то случилось.

Everything is well. = Всё в порядке.

Читать дальше »