Оглавление —> Разговорные темы
В любых картотеках слов есть слова — синонимы. То есть похожие по значению, но разница есть. Несколько синонимов по теме “Город”.
TOWN — CITY = город
town = город с населением больше, чем село или деревня , но меньше, чем крупный город, мегаполис. Слово “town” имеет также абстрактное значение и противопоставляется слову “country” = сельская местность. Где может жить человек? В городе или в сельской местности. Вот об этом и идет речь. Поэтому появились такие устойчивые сочетания:
to go to the country = поехать за город;
to go to town = поехать в город;
to be in the country = находиться ( быть) за городом;
to be in town = быть ( находиться) в городе;
Не путайте слова “country” = “сельская местность, село” и “village” = село. “Village” –это населенный пункт, с названием. Вот несколько примеров со словом “town”.
Halifax is a town of one hundred thousand inhabitants standing on the river Calder. Галифакс — город с населением сто тысяч жителей, стоит на реке Калдер.
Would you rather live in a town or in the country? = Вы бы хотели жить в городе или в селе?
I am going down town to do some shopping.= Я поеду в город за покупками.l
He is in town somewhere. = Он где-то в городе.