Грамматика

Тренировочные упражнения. Future Continuous Tense. Средний уровень. Intermediate. Часть первая.

Оглавление

Можно провести параллель между всеми глагольными формами группы Continuous. Их объединяют общие правила: это продолжительность действия и период, то есть, некий отрезок времени, в котором и продолжается, продолжалось и будет продолжаться действие. Это самый простейший подход к пониманию времен группы Continuous. Но при дальнейшем внимательном рассмотрении каждой глагольной формы выясняется, что каждое времен группы Continuous приобретает дополнительные черты и особенности.

Средний уровень тренировочных упражнений предполагает, что учащийся уже ориентируется в данном разделе грамматики, и может образовывать простейшие предложения.

Exercise 1. Перед вами предложения в Present Continuous Tense. Преобразуйте их в будущее продолженное время Future Continuous Tense. Вы можете пользоваться маячками, которые написаны в скобках.

1. Please be quite. The children are sleeping. ( if you return home at midnight)

2. What are you doing? ( in ten years’ time)

3. Have your heard about John? He is building a new house. ( next year)

4. The children are doing their homework now ( after dinner)

5. Don’t bother me, please. I am working. ( all next week)

6. What are you reading? ( this evening)

7. Look! It’s snowing. (when you come back)

8. I’m still mending the chair. ( all evening)

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Future Continuous Tense . Начальный уровень. Elementary.

Оглавление

Мы рассмотрели Future Continuous Tense по трем точкам и теперь самое время отработать данное время в упражнениях. Наши глаза и уши должны привыкнуть к новой грамматике, а чтение вслух приучит к беглому произношению. Поэтому надо начинать с английских предложений, которые написаны в Future Continuous Tense, переводить и анализировать.

Exercise 1. Прочитайте вслух и переведите следующие предложения. Проанализируйте употребление Future Indefinite Tense и Future Continuous Tense.

1. I shall be still working at six o’clock tomorrow, so you may ring me up when you leave your office.

2. I shall work at my report till 10 o’clock and then shall begin to prepare for my examination.

3. Do you know what Tom will be doing next Saturday? I’d like him to help me with my English.

4. What shall I do if I can’t get the book at our library?

5. None of us know what we shall be or what we shall be doing in ten’s years time.

6. Don’t come between five or eight o’clock; I shall be practising the piano at that time.

7. When you are going to work tomorrow I shall be sitting in the train on my way to London.

8. Where shall we sit? In the front row or nearer the back?

9. Do you know whether John will be meeting her wife at the station?

10. When shall we meet tomorrow? I shal be free at 10 o’clock.

Читать дальше »

Future Continuous Tense or Future Indefinite Tense or “to be going to …” ?

Оглавление

В английском языке есть несколько форм для выражения действия, состояния или явления в будущем времени. Некоторые из них можно назвать “МОДАЛЬНО ОКРАШЕННЫМИ”. Как это понимать? Дело в том, что помимо выражения “чистого” будущего они имеют и ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ СМЫСЛОВУЮ нагрузку, например: желание, хотение, намерение, стремление, договоренность, планирование, уверенность, решимость. Все эти значения как бы подмешиваются к будущему и придает ему гораздо большую степень вероятности.

Одними из таких форм являются: оборот “to be going to …” и в некоторых случаях Future Continuous Tense, поэтому эти две формы имеют похожий смысл при переводе.

Давайте сравним два варианта будущего времени (Future Continuous Tense и Future Indefinite Tense) и оборот “to be going to …” , который также выражает будущее.

Когда вы определяете в каком из вариантов будущего переводить то или иное предложение, то помните , что есть абсолютно точное попадание в нужное время. Например, не вызывает сомнений, что данное предложение:

“Я буду работать В ТЕЧЕНИЕ СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛИ” = I’ll be working for next week.

лучше всего переводить ТОЛЬКО в Future Continuous Tense и никаких сомнений быть не может. Есть маячок: “FOR NEXT WEEK”, который притягивает ваше внимание и указывает на “длительность” действия и напрашиваемый вопрос: “КАК ДОЛГО?”. Такой перевод можно назвать ОДНОВАРИАНТНЫМ. Но есть предложения, которые можно переводить двояким способом, то есть двумя вариантами и смысл их не пострадает. Такой перевод можно назвать ДВУХВАРИАНТНЫМ. Если есть вариант двойного перевода, то он часто зависит от самого говорящего. Предложение:

Читать дальше »

Future Continuous Tense. Будущее продолженное время. Употребление и смысл. Часть вторая.

Оглавление

Знать смысл английских времен — это одно из самых важных условий освоения английского языка. Если вы и в самом деле хотите овладеть английским, то вам придется разбираться со смыслом подробно и со многими примерами. Наша задача не перепутать между собой все четыре оттенка настоящего, прошедшего и будущего времен и точно определить, какая именно глагольная форма нужна в данном конкретном случае.

Напоминаю, что Future Continuous Tense ( будущее продолженное или длительное), как понятно из его названия, когда автор хочет сделать упор на продолжительности действия. Эта глагольная форма часто соответствует русскому будущему составному несовершенного вида — “буду работать”, “буду готовиться”, “буду помогать”. Помимо этого “опознать” Future Continuous Tense помогают маячки, то есть слова и словосочетания, которые напрямую подчеркивают, что действие будет находиться в процессе. Сложноподчиненные предложения с придаточными условия и времени типа: “ПРОЦЕСС- ФАКТ” и “ПРОЦЕСС — ПРОЦЕСС” тоже легко узнаваемы. Я сейчас говорю о переводах с русского языка на английский, так как в обратных переводах, то есть, переводах с английского языка напрягаться не надо. Если вы усвоили образование Future Continuous Tense, то смысл можно выяснить из контекста, ведь смысл каждого глагольного времени тесно связан с его употреблением. Попробуйте перевести английский текст и проанализировать, что именно хочет сказать автор, употребляя ту или иную глагольную форму и все станет на места.

Читать дальше »

Future Continuous Tense. Будущее продолженное время. Первая точка–смысл и употребление. Третья точка- маячки. Часть первая.

Заглавная

Знать временные оттенки каждой глагольной формы необходимо даже тому, кто ставит перед собой такую задачу, как перевод английских текстов, так как ни одна глагольная форма ( так же как и ни один артикль) не присутствуют в тексте просто так, как попало, а всегда ТОЧНО отображают мысль автора. Каждое из английских времен лучше всего рассматривать с трех точек. Первая точка — это смысл, вторая точка — образование, то есть, грамматический закон, и третья точка — маячки.

Как именно образуется та или иная глагольная форма — это вопрос пяти минут, если, конечно, уяснить алгоритм образования а не запоминать механически. Но вот в каких случаях следует применять данную конкретную глагольную форму — это как раз то, над чем надо поразмыслить, это и есть смысл. Казалось бы, зачем разбираться со смыслом, ведь и так все ясно: ведь можно легко отличить будущее от прошедшего или от настоящего. Но в английском языке, как уже не раз говорилось, есть четыре варианта, как бы оттенка, на каждое время в действительном залоге, и нам надо их научиться различать их между собой. Если вы читаете и переводите английский текст, то конечно знание оттенков глагольных времен помогает вам правильно уяснить смысл написанного текста, но по правде говоря, особо напрягаться не приходится ведь автор уже все для вас записал и употребил нужные глагольные формы, вам остается только “переварить” смысл.

Читать дальше »

Будущее продолженное время. Future Continuous Tense. Образование. Вторая точка.

Оглавление

Все времена группы Continuous образуются по одному правилу:

to BE + PARTICIPLE I (Present Participle)

Такое образование глагольной формы называется аналитическим, что означает, что вся глагольная конструкция состоит из двух (а иногда трех и четырех) слов. Итак, если мы говорим об образовании Future Continuous Tense, то первое слово — это вспомогательный глагол “to BE” в будущем времени, а второе слово — это первое причастие смыслового глагола. Напоминаю, что первое причастие образуется с помощью добавления грамматического суффикса “-ING”.

В будущем времени глагол “to BE” имеет формы: “SHALL BE” и “WILL BE”, поэтому в этой глагольной форме мы имеем два вспомогательных глагола. При образовании отрицательной формы частица “NOT” ставится после первого вспомогательного глагола, а в образовании вопросительной формы также участвует первый вспомогательный глагол, который ставится впереди подлежащего.

Давайте рассмотрим, как образуются утвердительная, отрицательная и вопросительные формы.

Утвердительная форма (+) Отрицательная форма (-) Вопросительная форма (?)

I shall be going I shall not be going Shall I be going?

You will be going You will not be going Will you be going?

He will be going He will not be going Will he be going?

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Past Continuous Tense. Продвинутый уровень. Advanced. Часть третья.

Оглавление

Самый простой тест, по которому можно определить, как вы усвоили тот или иной грамматический материал — это прямые переводы, то есть, переводы с русского языка на английский. В данном конкретном случае мы отрабатываем Past Continuous Tense.

Я напишу несколько предложений, которые надо перевести на английский язык. В конце упражнения я переведу предложения сама, чтобы вы могли себя проверить.

1. У моей племянницы Маши был вчера день рождения. Ей исполнилось семь лет. Я вручила ей свой подарок. Она взяла у меня сверток и уселась на пол. Маша очень волновалась, когда разворачивала его. Ее глаза улыбались. Она достала куклу и посмотрела на меня. “Она очень милая”, сказала Маша.

2. С кем ты разговаривала по телефону, когда я вошла?

— Я разговаривала со своим мужем.

— Что он сказал?

— Он сказал, что останется в офисе после работы.

3. Когда Том проснулся , уже светало. Его жена еще спала. Он встал и подошел к окну. Шел сильный дождь.

4. Он побежал к воротам, где стояла Анна. Она увидела его и улыбнулась, а потом сказала, что собирается уехать в Лондон.

5. Том внезапно понял, что он идет не в ту сторону. Он остановился и посмотрел на ближайший дом.

Теперь я переведу эти предложения на английский язык, чтобы вы могли себя проверить.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Past Continuous Tense. Средний уровень. Intermediate.Часть третья.

Оглавление

Остановимся немного на отработке вопросов к сложно-подчиненному предложению типа “хозяин-слуга”. Понятно, что в такое предложение входят два простых предложения, и какое из них выбрать для вопроса? То, что стоит первым или вторым? Или это не имеет значения?

Во-первых, надо запомнить простое правило: В английском языке не бывает ничего по ”ДВА”. Не бывает двух отрицаний в одном предложении, не указывается два раза на грамматическое время ( то есть, если есть вспомогательный глагол , то смысловой глагол всегда в инфинитиве), и в одном предложении не может быть двух вопросов.

Во-вторых, уясняем еще одно правило для сложно подчиненных предложений: только хозяин может задавать вопрос. То есть, вопрос можно поставить только к главному предложению.

Давайте поставим вопросы к сложноподчиненному предложению, касающемуся нашей грамматической темы Past Continuous Tense.

The teacher came into the classroom (главное предложение или “хозяин”) when the children were writing a composition (придаточное предложение времени или “слуга”).

Итак, ставим вопросы к главному предложению, а придаточное предложение остается неизменным.

Did the teacher come into the classroom when the children were writing a composition?

Who came into the classrom when the children were writing a composition?

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Past Continuous Tense. Продвинутый уровень. Advanced. Часть вторая.

Оглавление

Любые упражнения в конкретном грамматическом поле заканчиваются обширными прямыми переводами ( с родного языка на английский) устными и письменными. Таких переводов должно быть очень много, и если говорить об объемах, то это на порядок выше, чем упражнения в начальном и среднем уровнях вместе взятых. Это вполне объяснимо, ведь в понятие: “знать английский язык” входит четыре составляющих: говорить, писать, читать и понимать устную речь. Поэтому “говорить и писать” можно только, если вы научились прямым переводам, А “читать и понимать”, если вы владеете обратным переводом.

Как и в любой изучаемой науке, к каждому учащемуся необходим индивидуальный подход. Для кого-то хватает и сотни предложений , а кому-то и тысячи мало. Критерий один — автоматизм и полное понимание обыгрываемого правила. Такие упражнения называются “техническими”, так как они отрабатывают технику изучаемого грамматического правила. Все предложения построены в изучаемой грамматике, но в реальной жизни вы говорите и пишете, используя множество разнообразных правил. Отработка технических правил напоминает рождение и воспитание ребенка, которого мы растим и приучаем к самостоятельности, и когда он вырастает , он уже вполне готов к реальной жизни.

При прямых переводах одна из проблем — это определить время: настоящее, прошедшее или будущее. Но это еще не все, если вы видите или слышите прошедшее (настоящее, будущее) время, то надо уже определиться в каком из четырех времен настоящего, прошедшего и будущего следует переводить данное предложение.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Past Continuous Tense. Продвинутый уровень. Advanced. Часть первая.

Заглавная

После тренировочных упражнений среднего (intermediate) уровня переходим к продвинутому (advanced) уровню, в котором необходимо уже хорошо владеть не только базовой грамматикой в данном грамматическом поле, но и ориентироваться в “дополнительной” грамматике. Ведь на каждое правило в процессе изучения наслаивается все больше и больше новых уточнений и “тонкостей”. Продвинутый уровень предполагает оригинальные тексты или предложения максимально приближенные к реальной жизни.

В следующем упражнении обыгрываются два уточнения.

Во-первых, “неожиданное” применение маячков “always”,”constantly”, “forever” в Past Continuous Tense, что означает повторяющее действия в прошлом, зачастую с негативным подтекстом.

He was always telling me to do things I didn’t want to do. = Он вечно заставлял меня делать то, что я не хотел делать.

Во-вторых, не забываем правиле согласования времен.

He said that he was going to learn English. = Он сказал, что собирается учить английский язык.

Перед вами не отдельные предложения, а небольшой рассказ со связанными между собой предложениями. Я пронумерую все предложения для удобства. Раскройте скобки и поставьте глаголы в одно из прошедших времен: Past Indefinite Tense или Past Continuous Tense. Переведите этот рассказ на русский язык.

1. Scenes from the whole of his past life (to flash) through the sailor’s mind as he (to drown).

Читать дальше »