Записи с тегом Словарный запас

Структура слова. Корень слова “VENT”.

Оглавление —> Все основы слов

Есть около 100 основ слов, которые утратили свое самостоятельное значение, но входят в состав слов, давая свой смысл ( буквальный и переходный) словам, в состав который они входят. С каждой основой слова ( корнем) есть множество слов с подобными значениями. Обычно такая “семья” состоит из 20-30 слов, а иногда их количество достигает 40-50 слов. И все эти слова связаны одним смыслом, поэтому их не надо заучивать, само значение слова понятно по префиксам, суффиксам и основе, то есть корню. Нетрудно подсчитать, как вырастает ваш словарный запас , если вы разбираетесь в словообразовании.

Есть основы слов, которые имеют только одно значение, например: “TRIB” или “FER”. Но есть основы слов, которые произошли из разных источников, поэтому могут нести в себе два или три смысла, но по контексту всегда легко догадаться , о чем идет речь. Такой основой слова есть “VENT”, которая может нести в себе три смысла.

Во-первых , основа “VENT” может быть от латинского слова ventilatio = вентиляция, проветривание;

Во-вторых, основа “VENT” может быть от латинского слова ventris = живот;

В-третьих, основа “VENT” может быть от слова aventure = приключение, рискованная затея;

to VENTILATE = проветривать, вентилировать;

Читать дальше »

Пословицы, поговорки и стихи по теме “Погода и климат”.

Оглавление —> Разговорные темы

Пословиц, высказываний, поговорок и стихов, связанных с погодой и временами года великое множество; они легко запоминаются, и их всегда можно удачно использовать в разговорной речи. Разговоры о погоде — нейтральная и безопасная тема, они часто завязываются при знакомстве, после взаимных приветствий. Стоит запомнить парочку пословиц, чтобы ввернуть их в подходящий момент. Я напишу несколько наиболее часто встречаемых пословиц, поговорок, фразеологизмов и высказываний.

Everything is good in its season. = Все хорошо в свое время.

When two Englishmen meet, their first talk about weather. = Когда встречаются два англичанина , они сразу начинают говорить о погоде.

As seasonable as snow in summer. = Как снег на голову.

Every cloud has a silver lining. = У каждого облака есть своя серебрянная кайма. Нет худа без добра.

After rain or clouds comes fair weather. = После бури настает затишье. После ненастья- солнышко, после горя — радость.

Make hay while the sun shines. = Коси сено, пока солнце светит.

As quick as lightning. = Быстрый, как молния.

Rain before seven, fine before eleven. = Семь пятниц на неделе.

The morning sun never lasts a day. = Утреннее солнце не светит целый день. ( Ничто не вечно).

Christmas comes but once a year. = Рождество приходит один раз в год. Дважды в год лета не бывает.

Читать дальше »

Структура слова. Cкрипеть, шкрябать, царапать. Основы слова “SCRIP”, “SCRIB”.

Оглавление —> Все основы слов

Продолжаем заниматься словообразованием, и накапливаем основы слов, которые утратили свое самостоятельное значение , но свой смысл передают слову с префиксом и суффиксом. Если поглубже “копнуть”, то от слов “шкрябать” и “царапать” возникло слово scribero = “писать”, и это вполне объяснимо, ведь вначале не было бумаги, а слова царапали на глиняных дощечках, на досках или на бересте. Отсюда имеем два корня с родственными значениями “SCRIB” и “SCRIP”. Даже по звучанию “scribero” похоже на слово “шкрябать”.

Но сами по себе слова “скрести”, “шкрябать” , “царапать” тоже существуют в английском языке и они начинаются на буквосочетания “SCR”, ну и далее идет гласная. Это тоже неплохая подсказка при переводах с английского языка.

Сначала я напишу слова, которые связаны общим смыслом процесса написания, вписывания, переписывания и т.д.

SCRIBE (n) = писец, переписчик, грамотей;

to SCRIBE = вписывать, описывать ( геометрия);

SCRIBBLER (n) = писака, бумагомаратель;

SCRIBBLE(n) = каракули, мазня;

to SCRIBBLE = писать каракулями, небрежно;

SCRIBAL (adj) = сделанный переписчиком, относящийся к переписчику;

SCRIPT(n) = почерк, рукописный шрифт;

Читать дальше »

Как рассказать о временах года?

Оглавление —> Разговорные темы

Есть всего четыре времени года: весна, лето, осень и зима. Это одна из самых легких и продуктивных тем — рассказывать о погоде или о временах года, так как каждый день мы сталкиваемся с погодой и проживаем в одном из времен года. Сейчас осень, значит стоит осенняя погода. И можно сначала двумя- тремя словами, а потом и двумя-тремя предложениями ежедневно рассказывать о погоде. С каждым днем добавляя хотя бы одно новое слово или выражение, а так или иначе придется это делать, так как с каждым днем погода меняется, а это значит, что надо добавлять новые слова. На помощь придет картотека слов, со словами первой, второй и третьей категорий, которую можно расширять по собственному усмотрению; кроме того, надо раздобыть картинку осени , можно ее надписать английскими словами и выражениями. То есть слова соединяются с картинкой , которая может быть живой( на улице) или нарисованной. Это очень хороший путь к запоминанию. Можно три месяца видеть осень за окном или выходя на улицу ежедневно говорить о том , что видишь. Лучше всего повторять одно и тоже изи дня в день, когда ждете автобус или идете в магазин, или просто гуляете, так или иначе вас окружает осень и погода. Это как ежедневная “мантра”. Это именно тот случай, когда разговорная тема соединяется с реальной жизнью.

Читать дальше »

Вопросы по теме “Погода и климат”.

Оглавление —> Разговорные темы

По любой теме надо научиться отвечать на вопросы и, конечно, уметь и задавать вопросы. Я напишу вопросы , надо просто читать их вслух и отвечать. Вы можете сочинять вопросы самостоятельно, и сами же на них отвечать. Есть вопросы очень часто задаваемые, значит их и надо задавать себе ежедневно. Например:

Какая сейчас погода? или Какая погода была вчера?

Какой прогноз погоды на завтра ( на воскресенье, на январь и т.д.)?

Какое твое любимое время года / месяц и т.д.?

На улице тепло/ холодно/жарко/идет дождь/ идет снег и т.д.?

Но есть и вопросы, которые не часто бывают в нашей повседневной речи, но их надо понимать и на них отвечать. Отвечая на вопросы , мы запоминаем слова, выражения, и не забываем о законах составления вопросов, да и сама тема “Погода и климат” начинает проясняться.

1. How many seasons are there in the year? What are they? Which season do you like best , and why?

2. In what season of the year does nature return to life? Which are the spring months? In what month do trees break into blossom?

3. When does a rainbow appear in the sky? What are its colours? Why do we admire a rainbow?

4. Which are the summer month? Which month is the hottest in your town? What is your the usual summer temperature in your town? Does the temperature ever rise 40 degrees in your town?

Читать дальше »

Прогноз погоды по временам года.

Оглавление —> Разговорные темы

Картотека слов по теме “Погода и климат” подобрана. Есть слова первой, второй и третьей категорий. Теперь надо вводить их в действие, то есть говорить о погоде, используя картотеку слов. Начинаем с простого, с времен года. Попробуем описать погоду по временам года, так сказать, составить прогноз погоды. Это очень просто. Каждый день в нашей жизни связан с временем года , а значит и с погодой . Можно ежедневно несколькими словами описывать погоду. Если это войдет в привычку, то слова запомнятся очень быстро. Погода меняется и вместе с погодой меняется и набор слов для ее описания. Но каждодневность делает свое дело и вскоре вы легко скажете хоть пару слов о погоде на сегодня. Пока не надо долгих разговоров и описаний, только самое важное и характерное. Напишу примерно, как это делается , по временам года.

Winter. = зима.

Cold. Sleet or snow showers. = Холодно. Слякоть и временами снег.

Snow and drizzle. = Снег и изморось.

Cloudy. Snowfall. = Облачно . Снегопад.

Читать дальше »

Тема “Погода и климат”. Третья категория слов.

Оглавление —> Разговорные темы

Чтобы говорить на какую- либо тему, необходимо подобрать нужные слова (средства общения) и знать основы грамматики (законы, по которым из слов строятся предложения).

Слова делятся на три категории для того, чтобы легче было их запомнить. Первая категория слов — это предметы, понятия, явления, то есть существительные. Вторая категория слов — прилагательные. А третья категория слов — это глаголы. Займемся словами третьей категории, то есть глаголами по теме “Погода и климат”.

to set in = наступать ( о временах года);

Summer set in. = Наступило лето.

to yield to = уступать ( о временах года);

Summer yields to autumn.= Лето уступило место осени.

Spring = весна.

to awake [ awoke; awoke, awoked] = пробуждать (ся), просыпаться.

Nature is awaking from its winter sleep. = Природа пробуждается после зимнего сна.

to thaw = таять, оттаивать;

It is going to thaw. = Будет оттепель.

to melt = таять.

Читать дальше »

Структура слова. Основы слов “SPEC” и “SPECT”.

Оглавление —> Все основы слов

Продолжаем разбираться с построением слов в английском языке и продолжаем накапливать основы слов или корни, которые не являются самостоятельными единицами, но дают смысл многим английским словам. Рассмотрим корень слова “SPECT”, который произошел от латинского слова spectrum = “видимое, видение”; Есть еще родственный ему корень “SPEC”, который произошел от слова speculatio = “созерцание, умозрение, выслеживание, высматривание, скупка и перепродажа”. Смысл видения, созерцания, обдумывания, предположения, внимания и входит в группу английских слов с основами “SPECT”и “SPEC” .

SPECTACLE (n) = зрелище;

SPECTACLES (n) = очки;

SPECTACLED (adj) = носящий очки, в очках;

SPECTATOR (n) = зритель, очевидец, наблюдатель;

SPECTATRESS (n) = зрительница;

SPECTACULAR (adj) = эффектный, захватывающий( приковывающий взгляды);

SPECTACULAR (n) = эффектное зрелище;

SPECTRUM (n) = спектр (физика); SPECTRA = спектры ( множественное число);

SPECTRAL (adj) = спектральный; призрачный;

SPECTRE (n) = привидение, призрак;

Читать дальше »

Синонимы слов по теме “Погода и климат”. Часть вторая.

Оглавление —> Разговорные темы

Продолжаем разбираться с синонимами слов по теме “Погода и климат”. Синонимы слов “мокрый, влажный”; “душный, знойный”; “холодный, прохладный” я уже написала в предыдущем сообщении. Теперь разберемся еще с несколькими словами.

RAIN — SHOWER  — DRIZZLE — DOWNPOUR = дождь, ливень, то есть осадки в виде дождя.

RAIN = дождь, обыкновенный дождь, падающий в виде капель из туч.

The rain is falling. = Падает дождь, идет дождь.

The rain has stopped. = Дождь перестал.

SHOWER = ливень, короткий и внезапный. Крупные капли , много воды, и непродолжительность. Неожиданно набежали тучи и прошел короткий дождь и снова сияет солнце.

It didn’t look like rain at all this morning. The shower came on all of a sudden. = Ничего не предвещало дождь сегодня утром. Ливень был неожиданностью.

DRIZZLE = дождь с мелкими капельками, очень подходит слово = моросить. Продолжительный и противный. Осень как раз подходит под слово “drizzle”.

Autumn is here with its slush and drizzle. = Осень уже здесь со своей слякотью и мелким дождиком.

DOWNPOUR = ливень, обильный и продолжительный дождь, буквально поток воды.

Читать дальше »

Синонимы слов по теме “Погода и климат”. Часть первая.

Оглавление —> Разговорные темы

В словаре не всегда есть объяснения по поводу смысла слова. Например, есть прилагательное “влажный” , которое имеет три основных значения( wet/damp/moist). Понятно, что они не совсем одинаковые по смыслу. Такие слова называются “синонимами”. Но разница между синонимами всегда есть, они не всегда могут просто подменять друг друга. Сейчас я расскажу о некоторых словах, входящих в тему “Погода и климат”.

WET — DAMP — MOIST = все эти прилагательные имеют почти одинаковое значения — влажный, сырой, мокрый; Давайте разберемся поподробнее со смыслом этих трех прилагательных.

WET = мокрый, влажный, то есть не сухой. wet weather = rainy weather;

If you fall into a river your clothes will be wet. = Если ты упадешь в речку, твоя одежда промокнет.

We are having the wettest summer for ten years. = У нас самое сырое лето за последние десять лет.

DAMP = слегка влажный, то есть сырой. damp weather = сырая погода , то есть промозглая , но не обязательно холодная.

If you walk in the rain for a short time your clothes will be damp. = Если ты будешь гулять под дождем, твоя одежда отсыреет.

MOIST = слегка влажный, мокрый. Не используем со словом weather = погода. Стоит в паре со словами: climate = климат, wind= ветер; season = сезон, время года.

Читать дальше »