Словообразование. Префикс PYRO в значении ОГОНЬ и префиксы THERM и THERMO в значении ТЕПЛОТА и ЖАРА.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Префикс “PYRO” произошел от греческого слова “PYR”, которое так и переводиться = ОГОНЬ, поэтому слова с префиксом “PYRO” указывают на связь с огнем. Речь может идти о реальном огне, который горит и пылает, однако есть и переносный смысл префикса, когда мы говорим о человеке или животном с повышенной температурой.

Когда мы говорим о происхождении того или иного слова в английском языке, то можно заметить, что многие слова, которые имеют “родословную”, которая относится к латыни и греческому языке, являются терминами в различных научных дисциплинах и специальной деятельности человека. На происхождение слова указывают дать аффиксы, корневые слова которые являются самостоятельными единицами и корневые слова, которые утратили свое самостоятельное значение. К тому же некоторые из слов с латинским и греческим “следом” являются международными, что означает, что не только в английском языке, но и в других языках они имеют похожее звучание и написание.

Таким префиксом как раз и является префикс “PYRO” , ведь слова, в состав которых он входит, относятся к специальным терминам в медицине, химии, физике, геологии, металлургии, военном деле.

Читать дальше »

Затруднения и путаница. Confusing cases. Глаголы to DEFEND и to PROTECT.

Оглавление —> Все о глаголах —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология

Обычно не у всех учащихся есть время, да и желание разобраться в истинном смысле английских слов. Путешествие по словарю мало кому доставляет радость, поэтому не вчитываясь в список значений искомого слова, не разбираясь основательно в его истинном смысле, чаще всего берем первое значение и идем дальше. Для глубокого понимания того или иного слова необходимо неспешное обдумывание со многими примерами и сравнениями с родным языком, а для этого просто не хватает времени.

При переводах с английского языка такой «быстрый» метод еще срабатывает, но при прямых переводах, то есть, переводах с родного языка на английский все не так просто и иногда можно оказаться в ситуации, что вас не попросту не поймут.

В англо-русских словарях значение слов является нейтральным, и имея два слова ( а иногда и более слов) с одинаковыми переводами, а это значит, что они являются синонимами, всегда стоишь перед выбором, какое из слов-синонимов лучше использовать в данном предложении. Синонимами могут быть слова, относящиеся к любым частям речи. Чтобы не попасть впросак, сделав неверный выбор, надо столкнуть вместе слова — синонимы и выяснить разницу между ними, если таковая, конечно, имеется. Истинный смысл слова легко определить только в предложении, когда слово сочетается с другими словами и выполняет свои функции.

Читать дальше »

Словообразование. Префиксы FLU(O) и FLU(OR) в значении ПОТОК, ТЕЧЕНИЕ.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Наша задача — иметь достаточный словарный запас. Достаточный для того, чтобы, например, читать английские статьи и книги в оригинале и как можно реже заглядывать в словарь. Можно ли достичь этой цели, не зная законов словообразования? — Да, можно, только это очень непродуктивный путь с большими затратами времени и сил. Проще всего ориентироваться по префиксам, основам слов и суффиксам. Определить значение слова в английском тексте несравненно легче, чем просто написанное на бумаге. Иногда смысл всего предложения более-менее понятен, хотя и есть пара-тройка незнакомых слов ( а иногда и одно слов). Тогда смысл незнакомого слов (или слов) напрашивается сам собой, а окончательную уверенность может дать последний “толчок в нужном направлении”, который может быть, например, префиксом, значение которого вы, возможно, знаете и этот факт может полностью подтвердить ваши догадки.

Давайте рассмотрим префиксы FLU(O) и FLU(OR).

Префиксы FLU(O) и FLU(OR) произошли от латинских слов: FLUOR = поток; FLUIDUS = текучий; FLUVIUS = река; FLUCTUAR = колебаться. Давайте немного поразмышляем: слова “поток” и “течение” можно применить к ВОДЕ, или ЖИДКОСТИ, ВОЗДУХУ или ГАЗУ, СВЕТУ. Твердое вещество может быть и в жидком состоянии, например, металл можно расплавить. В абстрактном смысле любое течение — это неустойчивость, переменчивость, колебание и волнение. Может быть и прилив чувств.

Читать дальше »

Словообразование. Префикс ECO в значении ЕСТЕСТВЕННАЯ СРЕДА и префикс ELECTRO в значении ЭЛЕКТРИЧЕСТВО.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Такие знакомые всем слова, как “экономный” или “электричество” своим происхождением обязаны древним грекам. Почти все слова, пришедшие к нам из греческого или латыни понятны без перевода и большая их доля является специальными терминами в различных областях человеческой деятельности , например, в областях науки и техники, всех отраслей промышленности, в медицине, сельском хозяйстве, политике, спорте, искусстве.

Давайте рассмотрим два префикса ECO и ELECTR(O).

Префикс ECO произошел от греческого слова OIKOS, которое имеет широкий диапазон значений и переводится, как: ДОМ, РОДИНА, ЕСТЕСТВЕННАЯ СРЕДА. Говоря о “ДОМЕ” мы имеем в виду не только само построение, само жилище, где мы живем, но и окружающую нас среду обитания, но и хозяйство, то есть науку ведения хозяйства.

В русском языке есть немало слов с приставкой ЭКО. Почти все слова, которые начинаются на “ЭКО” являются международными и не требуют перевода, за исключением нескольких специальных терминов.

Например: экология, экономичный, экономика, экономка, экотип, экономист, экоцид, экогенез.

Читать дальше »

Затруднения и путаница. Confusing cases. Прилагательные LITTLE и SMALL.

Оглавление —> Все о прилагательных —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология

Прилагательные LITTLE и SMALL переводятся одинаково: “МАЛЕНЬКИЙ” или “НЕБОЛЬШОЙ” и некоторые учащиеся не видят между ними различия. Но можно ли заменить одно слово другим? И если можно, то в каких случаях. Давайте разбираться.

Первое, что надо знать, что слово LITTLE может быть не только прилагательным, а и наречием, определителем существительного ( как местоимение) и существительным. А слово SMALL может быть прилагательным и наречием.

Сейчас рассмотрим только прилагательные SMALL и LITTLE.

Вспомним, какие слова относятся к прилагательным и какие функции они выполняют в предложении.

I. Прилагательные SMALL и LITTLE = МАЛЕНЬКИЙ в ФУНКЦИИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ, то есть, АТРИБУТИВНО.

Прилагательное SMALL определяет только РАЗМЕР, причем чаще всего имеется в виду размер материальных предметов. Измерить можно длину, ширину, высоту, вес. Если мы измеряем что-то “на глаз”, то можно использовать три прилагательных: СРЕДНИЙ, МАЛЕНЬКИЙ ( ниже среднего), и БОЛЬШОЙ (выше среднего).

Читать дальше »

Словообразование. Префиксы ANTHROPO в значении ЧЕЛОВЕК и BIO в значении ЖИЗНЬ.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

В родном языке мы используем всевозможные слова и никогда не задумываемся об их происхождении. Но когда мы начинаем изучать иностранный язык ( в нашем случае — это английский), то волей-неволей приходится задумываться над происхождением слов, их составом. При изучении значений английских слов, нам иногда попадаются слова, которые понятны и без перевода, они и по звучанию и по написанию очень похожи на соответствующие русские слова. Таких слов в русском языке очень много и просто невозможно их перечислить. Некоторые слова являются “коренными” английскими, а некоторые слова пришли в английский язык из других языков. Такие слова из других языков можно назвать заимствованными, причем большое количество слов появились не только в английском языке, но и в других языках, в том числе и в русском языке. Такие заимствованные слова можно назвать международными. По большей части это относится к словам латинского и греческого происхождения, но не только к словам, но также и к префиксам (или приставкам).

К примеру такие слова, которые знакомы всем, как: телефон, телеграмма, телевидение, аэродром, аэронавт, география, антрополог, архитектор, биология, математика, история, экономика, технология, грамматика имеют аналоги в английском языке, похожие и по звучанию, и написанию.

Читать дальше »

Словообразование. Префикс AERO в значении ВОЗДУХ.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Префикс AERO произошел от греческого слова “AЁR”, которое так и переводится “ВОЗДУХ”.

В русском языке есть приставка “АЭРО”, которая соответствует словам –“воздушный” и “авиационный”.

Например: аэрация, аэрарий, аэробиос, аэрограф, аэродинамика, аэродром, аэрозоль, аэроионизатор, аэроклуб, аэромаяк, аэромеханика, аэронавтика, аэроплан, аэропорт, аэростат, аэрофотография, аэротерапия.

Напишу несколько английских слов с префиксом “AERO”.

to AERATE = проветривать, вентилировать, газировать;

AERATION (n) = проветривание, вентилирование, газирование;

AERIAL (adj) = воздушный, эфирный; надземный, нереальный;

AERIAL (n) = антенна;

AERIE (n) = AERY = орлиное гнездо ( в прямом и переносном смысле, когда говорят о доме в неприступном месте);

AERIFORM (adj) = воздушный, газообразный; нереальный;

to AERIFY = превращать в газообразное состояние, газировать;

AEROBATICS (n) = высший пилотаж, фигурный полет;

Читать дальше »

Словообразование. Префиксы места, позиции и отношения. Префикс PAN в значении ВСЁ.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Метод запоминания слов механическим способом, то есть, просто зазубривание их наизусть, не вникая в их происхождение и состав, не всегда приводит к желаемому результату. Есть много методов запоминания, и один из них — это логический. Например, если вам попадается незнакомое производное или составное слово, значение которого вы не знаете, то не спешите открывать англо-русский словарь, а внимательно рассмотрите данное “длинное” слово и определите его состав. Для этого можно сделать закладку, в которой написать все суффиксы существительных, глаголов, прилагательных и наречий, а также поместить список префиксов. Возможно вы выясните, что основа слова вам знакома, тогда и само значение производного слова начнет проясняться. В тексте незнакомое слово стоит в сочетании с другими словами и выполняет определенную функцию, что значительно повышает ваш шанс определить его значение без словаря. Это и есть логический путь понимания значений слов. Проще всего потратить время на изучение значений префиксов и суффиксов, чем механически запоминать все слово целиком. Префиксы всегда подсказывают значения слов. Один и тот же префикс соединяется с разными основами и создает производные слова, которые объединяет один смысл. Само собой разумеется, что значения производных слов варьируются в зависимости от смысла корневых слов, однако эти слова из одной команды..

Читать дальше »

Затруднения и путаница. Confusing cases. Прилагательные COMFORTABLE и CONVENIET.

Оглавление —> Все о прилагательных —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология

Если упрощенно рассматривать изучение английского языка, то можно говорить о двух основных задачах: грамматика и словарный запас.

Если говорить о словарном запасе, то при запоминании слов, одной из важных задач является точное понимание смысла английского слова. Да, речь идет о синонимах. В английском языке, как и любом языке, есть несколько слов с одинаковым переводом. Но это вовсе не означает, что такие слова взаимозаменяемы. Перевод многих слов, который находится в англо-русском словаре можно назвать нейтральным, так как он не отражает и не может отражать истинный смысл. Слово может раскрыть свой смысл только при выполнении своих функций в предложении или в словосочетании.

Не понимая истинного смысла слова можно попасть впросак и применить совсем не то слово, которое необходимо. При обратных переводах ( с английского языка на родной язык) слова — синонимы почти не доставляют хлопот, хотя внимательному читателю становится понятно, почему именно в этом контексте употребляется данное слово. Но далеко не все учащиеся анализируют английский текст на предмет лексики.

Читать дальше »

Словообразование. Префиксы места, позиции и отношения. Префиксы RETRO и RE в значении ОБРАТНО и НАЗАД.

Оглавление —> Словообразование —> Структура составных слов —> Структура производных слов —> Префиксы

Присмотритесь к английским словам, которые начинаются на “RE”. Таких слов в английском языке великое множество. Как их запомнить? Нельзя их просто механически заучивать, все равно не будет никакого толку. Для того, чтобы память нас не подводила, упорядочим все английские слова, начинающиеся на “RE”.

В первую группу отнесем самостоятельные слова, то есть слова, чьи основы начинаются на “RE”. Таких слов не очень много, и некоторые из них вы отлично знаете. Например, это такие слова, как: reach, read, reason, regime, regal, reign, rend, rent. В этом случае можно запомнить значения слов, используя любые приемы запоминания.

Вторая группа  — это слова, которые начинаются на префикс “RETRO”. Таких слов всего несколько.

Третья группа — это слова, которые начинаются на префикс “RE”. Здесь нас поджидает “засада”. Дело в том, что префикс “ RE” имеет два смысла:

а) назад и обратно; Как это понять? Идти, двигаться назад, а не вперед — это уменьшение, регресс, ослабление и упадок. Оглядываться назад — это вспоминать и напоминать; Отбрасывать (назад) тень , звук и свет.

Читать дальше »