Словарный запас

Словообразование. Суффикс “-CY”. Суффиксы, образующие существительные.

Оглавление

Непродуктивный суффикс “- CY” родом с романских языков. Все романские языки ( а это группа языков и диалектов, входящих в италийскую ветвь индоевропейской языковой семьи) имеют своего “прародителя” — латынь. Так что можно смело утверждать, что суффикс “-CY” имеет своего предка — латинский язык. Это легко угадывается, так как многие существительные, которые образованы при помощи суффикса “-CY” являются международными.

Суффикс “-CY” образует существительные, которые указывают на состояние и должность, которую занимает человек, причем зачастую это государственная должность. Существительные с суффиксом “-CY” также могут указывать на положение в обществе, титул, ранг и политическое течение. Если в английском тексте встречаются существительные с суффиксом “-CY”, то зачастую они связаны с государством, то есть, указывают на должность, государственное устройство, политические течения, положение или статус в обществе. В этом случае суффикс “-CY” присоединяется к существительному, которое указывает на должность человека, его статус или титул, приверженность к политическому течению.

Например:

SURGEON = хирург, военно-морской врач –> SURGEONCY = должность или обязанности военно-морского врача;

ARISTOCRAT = аристократ–> ARISTOCRACY = аристократия;

Читать дальше »

Словообразование. Суффиксы “-ENCY” и “-ANCY”. Суффиксы, образующие существительные.

Оглавление

Непродуктивные суффиксы “-ENCY” и “-ANCY” родом с латыни и образуют абстрактные существительные, определяющие состояние или качество. Если речь идет о таких понятиях, как “качество” или “состояние”. то без прилагательных никак не обойдешься. Существительные, которые заканчиваются на букву “Y” , могут быть образованы от следующих суффиксов: “-Y”, “-CY”, “-ENCY” и “-ANCY”, “-RY”, “-ERY” и “-ORY”, ”-TY”, ‘”ITY”. Но это вовсе не означает, что все эти суффиксы имеют одинаковый смысл.

Давайте рассмотрим суффиксы “-CY”, “-ENCY” и “-ANCY”. Суффикс “-CY” говорит о “состоянии” и “должности”, причем часто государственной должности или служебных обязанностях. В этом случае суффикс “-CY” может присоединяться к существительному. Например:

ADVOCATE = защитник, сторонник мнения, адвокат –> ADVOCACY = защита;

DIPLOMAT = дипломат –> DIPLOMACY = дипломатия;

Суффиксы “-ENCY” и “-ANCY” указывают на “состояние” и “качество”, но ни о каких должностях и служебных обязанностях речь не идет. Итак, все три суффикса могут указывать на “состояние”. Только суффиксы “-ENCY” и “-ANCY” присоединяются к прилагательным с суффиксами “-ENT” и “ANT”,

Например:

PREGNANT = беременная –> PREGNANCY = беременность;

а суффикс “-CY” к прилагательным с суффиксом “-ATE”.

Читать дальше »

Словообразование. Суффикс “-URE”. Суффиксы, образующие существительные.

Оглавление

Непродуктивный суффикс “-URE” своим появлением в английском языке обязан латыни и французскому языку. Существительные, образованные при помощи суффикса “-URE” могут быть и абстрактными, и конкретными. По своему значению такие существительные могут определять деятельность человека ( тогда основой может быть профессия); действие или результат действия ( тогда в семье таких существительных есть глагол с подобным значением) или на состояние ( тогда основой может служить прилагательное).

В русском языке есть множество существительных с похожими окончаниями: “-тура” или “-тюра” и зачастую такие существительные не нуждаются в переводе. Напишу несколько подобных слов.

Например:

авантюра, культура, натура, миниатюра, фигура, фактура, литература, архитектура, фурнитура, гарнитура, микстура, натура, структура, брошюра, акупунктура, процедура, температура, конъюнктура.

Не все русские слова, имеющие подобные окончания имеют аналог в английском языке — только суффикс “-URE”. Например, существительные, которые указывают на деятельность человека:

“диктатура” и “профессура” в английском языке образуются с помощью суффикса “-SHIP” : “DICTATORSHIP” и “PROFESSORSHIP”;

Читать дальше »

Словообразование. Суффикс “-MENT”. Суффиксы образующие существительные.

Оглавление

Непродуктивный суффикс “-MENT” появился в английском языке благодаря французскому, а во французский язык он пришел с латыни. Суффикс “-MENT” в подавляющем большинстве случаев присоединяется к глаголам и образует существительные, которые выражают результат действия ( тогда это может быть абстрактное или конкретное существительное) или само действие ( и это уже может быть только абстрактное существительное). Существительные с суффиксом “-MENT” также указывают на состояние или качество.

В русском языке есть немало слов, в которых есть окончание “мент” или “менты”, и это сразу выдает их иностранное происхождение. Напишу всего несколько слов, которые не нуждаются в переводе.

Например:

аккомпанемент, апартаменты, аргумент, комплимент, ассортимент, фундамент, эксперимент, фрагмент, инструмент, департамент, сантименты, сегмент,документ.

Суффикс “-MENT” может образовывать только существительные и выучив слово с суффиксом “-MENT” вы автоматически знаете и глагол, то есть, исходное слово, от которого образуется существительное.

Для примера напишу самые распространенные существительные с суффиксом “-MENT”.

to ABANDON = отказываться от чего-либо или кого-либо; покидать, оставлять + MENT = ABANDONMENT = оставление, заброшенность;

to ABASE = унижать, понижать в чине, в должности + MENT = ABASEMENT= унижение, понижение в чине, должности;

Читать дальше »

Словообразование. Суффикс “-Y”. Суффиксы, образующие существительные.

Оглавление

Чтобы освоить какой-либо иностранный язык, необходимо знать правила и законы этого языка и иметь достаточно большой запас слов. Итак, одна из наших задач — иметь достаточный словарный запас. Если заучивать слова по отдельности, не рассматривая их связи со словами, которые входят в семью соответствующих однокоренных слов, то такое заучивание не является продуктивным.

Учить слова надо качественно, то есть, всегда понимать к какой части речи относится то или иное слово (а в этом хорошо помогает закон словообразования), знать его “семью”, и не забывать о буквальном и переносный смысле.

Есть много методов, уловок и хитростей, как запоминать английские слова или узнавать их значения, не пользуясь словарем. Одна из таких уловок — это “обратный ход”, то есть, по звучанию русского слова можно догадаться о значении английского слова, так как их звучания слегка совпадаю. Например, если вы не знаете перевод глагола “to LEAD”, то попробуйте образовать от этого глагола существительное с суффиксом “-ER” = “LEADER” , и прочитайте его. Вы тут же услышите знакомое слово “лидер”, тогда вернитесь к исходному слову –глаголу: “to LEAD” и вы можете сами определить его значение — “вести за собой”, “быть лидером”.

Знание суффиксов также помогает избежать орфографических ошибок. Например, зная суффиксы существительных “-ENCE/ANCE”, вы легко напишите слова: CONFERENCE или SENTENCE , не путая буквы в окончаниях.

Читать дальше »

Глагол. Классификация по значениям и форме. Общие сведения.

Оглавление —> Глагол

Какие слова можно назвать глаголами? Правило в учебниках гласит: Глагол — это часть речи, которая отвечает на вопросы: “Что делает лицо или предмет?” или “Что делается с лицом или предметом?” Это правило верно, но можно объяснить и по-другому, например, глагол — это слово, которое обозначает ДЕЙСТВИЕ. Под словом “ДЕЙСТВИЕ” понимается:

АКТИВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ : бегать, прыгать, копать, читать, писать, рисовать, работать;

ИЗМЕНЕНИЯ: расширять(ся), опускать(ся), поднимать(ся), увеличивать(ся), улучшать(ся);

СОСТОЯНИЯ: любить, думать, замерзать, понимать, слышать, мечтать;

ОТНОШЕНИЯ, СВЯЗЬ: зависеть, нуждаться, вовлекать, обладать, принадлежать, требовать;

ПРОЦЕСС: спать, ждать, жить, носить одежду;

Любое английское предложение содержит подлежащее и сказуемое. А в состав сказуемого всегда входит глагол, то есть, в английском предложении всегда присутствует глагол. Это — основа основ. В отличие от английского языка в русском языке нет твердого порядка слов и не соблюдается правило обязательности подлежащего и сказуемого. Например, в русском языке есть предложения, состоящие из одного слова:

Весна. Прилетели птицы

Холодно. Я замерзла.

Светает. Пора отправляться в дорогу.

Утро. Поют птицы.

Похолодало. Надо одеться потеплее.

Читать дальше »

Затруднения и путаница. Confusing cases. Глаголы to REALIZE и to UNDERSTAND.

Оглавление —> Все о глаголах —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология

Меня часто спрашивают о различиях между словами, которые называются синонимами. Что такое синонимы, полагаю, все знают. Синонимами называются слова, которые имеют похожие значения, но пишутся по-разному. Между словами-синонимами всегда есть различия. Иногда различия настолько явные, что слова-синонимы не могут быть взаимозаменяемы. Но иногда слово можно заменить его синонимом.

Если посмотреть значения глаголов “to realize” и “to understand” в словаре, то их перевод практически одинаков — “понимать”. Но в некоторых случаях нельзя заменять глагол “to realize” глаголом “to understand”.

Рассмотрим значения глаголов “to realize” и “to understand” подробнее и варианты, когда замена одного глагола другим искажает смысл высказывания.

Глагол “to realize” состоит из основы -“real”, и это прилагательное — “реальный , действительный” и глагольного суффикса — “IZE” и имеет несколько значений.

Одно из них — это = ПОНИМАТЬ, в смысле ОСОЗНАВАТЬ, то есть, либо быть в “процессе” ОСОЗНАНИЯ, либо уже ЗНАТЬ или ПРИЗНАВАТЬ какой-то факт или информацию.

Читать дальше »

Словообразование. Префиксы, обозначающие числа.

Оглавление —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

В английском языке есть немало заимствованных слов. Но помимо слов есть также и заимствованные префиксы и суффиксы. Некоторые латинские и греческие префиксы образуют слова с числами.

1. ОДИН, ЕДИНСТВЕННЫЙ = “MONO-”, “UNI-”;

В русском языке есть много слов с приставкой “МОНО”, которые указывают на единичность и в английском языке такие слова имеют похожее звучание.

Например: монокль, монополия, монотонный, монолог, монолит.

Напишу несколько самых распространенных слов с префиксом “MONO-”.

MONOCHROME = одноцветный, однокрасочный;

MONOCLE = монокль;

MONOCRACY = единовластие, единодержавие;

MONOGAMY = единобрачие;

MONOLOGUE = монолог;

MONOPOLIST = монополист, сторонник системы монополий;

MONOPOLY = монополия;

MONORAIL = монорельсовая железная дорога;

MONOTONE = монотонное чтение, повторение;

MONOTONOUS = монотонный, однообразный, скучный;

Читать дальше »

Confusing cases. СОЮЗЫ и СОЮЗНЫЕ СЛОВА.

Оглавление —> Все союзы —> Типичные ошибки в английском языке Части речи —> Терминология —> Слова содержательные и функциональные —> Сопоставление английского и родного языков

На служебные слова, такие как, например, союзы или артикли, не особо обращают внимание. Никакой сложной грамматики, а количество слов, которые относятся к союзам ничтожно мало, по сравнению, например, с глаголами или существительными и их можно выучить за один присест. Однако слова не могут быть  — “важными” и “неважными”, каждое слово выполняет свое предназначение ( свою функцию) в предложении. Читая английский текст, вы встречаете союзы ( как и артикли) почти в каждом предложении, и я думаю, особых затруднений при их переводе нет. Но все меняется, когда надо сдавать тесты или переводить на английский язык статью, письмо или текст. Сразу же возникает много вопросов по всем “пунктам” , в том числе и вопрос о правильном выборе союза и его месте в предложении. Ведь выучить союзы “по списку” вовсе не означает, что вы ими умеете пользоваться, когда хотите написать или сказать что-либо на английском языке.

Читать дальше »

Двойной составной союз NOT ONLY … BUT ALSO … .

Оглавление —> Все союзы

Союзы — это слова, которые соединяют в одно целое слова, группы слов, части предложения и предложения. По своей форме союзы бывают простыми, производными и составными. Составные союзы могут быть составлены из двух, трех или четырех слов. Среди составных союзов есть так называемые “balanced” structures , к которым и относится составной союз NOT ONLY … BUT ALSO ….

В двойной составной союз NOT ONLY… BUT ALSO … входит четыре слова, два из которых — союзы, а два — наречия. Они могут быть самостоятельными единицами. Давайте рассмотрим каждое из этих слов сначала по отдельности.

Слово NOT может быть только наречием и переводится: НЕ , НЕТ, НИ;

Слово ONLY может быть прилагательным, наречием и союзом. Союз ONLY переводится: НО, ТОЛЬКО;

Слово BUT может быть наречием, предлогом, местоимением, существительным и союзом. Союз BUT переводится: НО, А, ОДНАКО, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ;

Слово ALSO может быть только наречием и переводится: ТОЖЕ, ТАКЖЕ, К ТОМУ ЖЕ;

Итак, двойной составной союз NOT ONLY … BUT ALSO … состоит из двух союзов ( only и but) и двух наречий (not и also) и переводится: НЕ ТОЛЬКО … , НО И … . В предложении он может соединять подлежащие, сказуемые, дополнения, обстоятельства и определения. Давайте посмотрим на примерах.

Читать дальше »