Память и трудности запоминания

Словообразование. Суффикс “-EE ”

Оглавление —> Все суффиксы существительных

Читая английскую книгу и зная суффиксы и префиксы, то есть окончания слов и приставки, можно “вычислять” значения многих слов самостоятельно, без словаря. Это существенно облегчает работу по запоминанию слов и соответственно расширяет словарный запас. Но суффиксы ещё помогают определить, к какой части речи относится то или иное слово. Однако есть и суффиксы, “работающие” на два фронта, то есть они могут создавать слова, относящиеся к двум частям речи, например, к существительному и к прилагательному. Назовём их “двуликими” суффиксами. Но это не может помешать определить истинное значение слова, так как существуют подсказки, которые точно указывают на “класс” слова, то есть к какой части речи оно принадлежит.

Но это ещё не все преимущества знания суффиксов, так как суффиксы, например, создающие существительные, могут ещё показывать и их категорию. Проще говоря, уже по суффиксу можно определить, что это существительное имеет отношение к “действующему” лицу, то есть к человеку, и показывает его профессию, деятельность, национальность, место жительства и т.д. Одними из таких суффиксов являются суффиксы: “–EE, -EER, -IER”.

Читать дальше »

Словообразование. Суффиксы “-IAN ( –AN, –N)”.

Оглавление —> Все суффиксы существительных

Продолжаем заниматься очень важной темой — законами построения слов. Напоминаю, что слова, относящиеся к главным частям речи ( существительные, прилагательные, глаголы и наречия) могут иметь аффиксы, то есть суффиксы и префиксы. Проще говоря все “длинные” слова имеют фиксированные окончания и приставки. Если вы не знаете значения слова и хотите посмотреть его в словаре, то префиксы и суффиксы надо обязательно убирать, так как может оказаться, что вы вспомнили значение основы. Тогда и всё слово станет понятным. А если вы не знаете значение основы, тогда надо искать в словаре основу, а не всё “длинное” слово целиком.

Но чтобы убрать суффикс, надо знать его “в лицо”, то есть знать и понимать его значение. Каждая главная часть речи имеет свои собственные суффиксы, то есть, зная, как выглядит суффикс, уже понятно, существительное это или глагол и т.д. Но есть несколько суффиксов, которые образуют слова в разных частях речи, например, суффиксы “-ian (-an,-n)” могут быть и у существительных, и у прилагательных одновременно. Я называю такие суффиксы «двуликими». Однако перепутать по смыслу слова с такими суффиксами невозможно, так как по месту в предложении легко отличить существительное от прилагательного.

Суффиксы образуют слова, которые имеют отношение к:

Читать дальше »

Словообразование. Суффиксы “-ANT и -ENT”. Суффиксы, образующие существительные.

Оглавление —> Все суффиксы существительных

Тому, кто хочет овладеть иностранным языком необходимо заучивать много слов. Но важно знать ещё законы построения слов, то есть словообразование. Это существенно увеличивает расширяет словарный запас. Откройте любую английскую книгу и присмотритесь к тексту; заметно сразу, что слова отличаются по своей длине. Есть очень короткие слова, есть средние, а есть очень длинные. Все короткие слова надо просто учить всеми возможными способами, а вот длинные и средние слова сначала надо “распутать”, прежде чем открывать словарь.

Но слова отличаются друг от друга не только длиной, но и своим “классом”, то есть принадлежностью к той или иной части речи. Есть главные части речи: существительные, глаголы, прилагательные и наречия. Называются они главными, так как они несут некоторое количество информации в своём значении, и эта информация является объемной. Каждое из этих главных частей речи имеет определённый набор суффиксов, которые принадлежат только ему. С помощью суффиксов глагол становится существительным или прилагательным, или прилагательное становится глаголом и т.д. Понятно теперь, что суффиксы надо любить и знать “ в лицо”, только так можно избежать абсолютно бессмысленного “ныряния” в словарь за каждым словом.

Читать дальше »

Словообразование. Суффиксы «IST» и «ISM».

Оглавление —> Все суффиксы существительных

Любой язык, в том числе и английский, никогда не бывает ”чистым”, то есть, состоящим только из английских слов. В английском языке, как и в любом другом множество заимствованных слов, суффиксов и префиксов из других языков. Пожалуй , самыми распространенными языками, слова из которых есть практически во всех языках — это греческий язык и латынь. Всем известно, что основы многих наук были заложены древними греками, в том числе и основы грамматики. Говорят же, что греки дали миру многое. Слова с окончаниями “ИСТ” и “ИЗМ” вошли и в русский язык.

Например: ЭКОНОМИСТ, СПЕЦИАЛИСТ, ОПТИМИСТ, ПИАНИСТ, ПАРОДИСТ или ПАТРИОТИЗМ, МОДЕРНИЗМ, РЕАЛИЗМ, ТУРИЗМ, ЭГОИЗМ, ДРАМАТИЗМ. Значения этих слов понятны каждому, и на английском языке они будут звучать примерно также и иметь те же значения. Все эти слова являются международными.

Читать дальше »

Словообразование. Суффикс «-NESS».

Оглавление —> Все суффиксы существительных

В русском языке мы тоже имеем законы словообразования и многие прилагательные имеют существительное с подобным значением. Тогда к основе прилагательного добавляются разные суффиксы, например: «-ОСТЬ», «- ОТА», «-ЬЕ», «ИЕ» и многие другие.

Например:

Жадный — жадность;

Забывчивый — забывчивость;

Красный — краснота;

Счастливый — счастье;

Бесстрашный — бесстрашие;

Влажный — влажность;

Трусливый — трусость;

В английском языке такое преобразование прилагательного в абстрактное существительное, выражающего свойство, качество, состояние и степень, осуществляет суффикс «-NESS». Прилагательные, к которым добавляется суффикс «-NESS» являются качественными и в большинстве случаев, существительные с суффиксом «-NESS» образованы от основы именно качественных прилагательных. Однако в некоторых случаях суффикс «-NESS» может образовывать существительные и от основ других частей речи и даже от целых словосочетаний. Даже в самом толстом словаре невозможно разместить все существительные с суффиксом «-NESS», так как их очень много. Но нет повода огорчаться, ведь о их значении можно догадаться самостоятельно. Не забывайте о переносных значениях прилагательных, которые передаются существительным, которые от них образованы.

Читать дальше »

Словообразование. Суффиксы «-ER» и «-OR».

Оглавление —> Все суффиксы существительных

Если вы определили, что перед вами существительное с окончаниями «-ER» и «-OR», то это конкретное существительное, указывающее на человека ( профессия, род занятий, место жительства) или на предмет ( инструмент, прибор, механизм, приспособление).

Суффикс «- ER» родом со старо-английского и является продуктивным. Суффикс «- ER» придает существительному следующие значения.

1. Присоединяется к глаголу и обозначает человека, занимающегося тем видом деятельности, на который указывает основа глагола. Это может быть название профессии, должности, чина или ремесла.

Например:

to BUILD = строить + ER = BUILDER = строитель;

to DRIVE = управлять машиной, автомобилем + ER = DRIVER = шофер, водитель;

to BAKE = выпекать хлеб + ER = BAKER = пекарь;

to WELD = сваривать (металл) + ER = WELDER = сварщик;

to DANCE = танцевать + ER = DANCER = танцор;

to SELL = продавать + ER = SELLER = продавец;

to DESIGN = проектировать, делать эскизы (одежды, обуви) + ER = DESIGNER = проектировщик; дизайнер;

to COMMAND = командовать + ER = COMMANDER = командир;

Читать дальше »

Законы построения слов. Структура слов.

Оглавление —> Все основы слов

Мы пропустили третий блок нашего учебного материала, чтобы разобраться с началом начал — грамматикой. Теперь вернемся к словообразованию. Изучение любого языка начинается со слов. Знакомясь с азами грамматики, мы выяснили, что слова делятся на части речи. Основные части речи обладают свойством создавать новые слова и переходить из одной группы в другую. Каждое слово имеет “СЕМЬЮ”, то есть, у него обязательно есть слова, близкие по смыслу в других частях речи. Зная законы построения слов, их структуру, можно легко увеличивать свой словарный запас, не напрягаясь понапрасну. Другими словами, выучив одно слово, вы уже автоматом понимаете значения еще 5-6 слов, а иногда семья доходит до 20 слов. Семьи же бывают разные. Так что есть смысл выучить законы словообразования.

Если вы раскроете английскую книгу и внимательно просмотрите текст, то даже если вы не знаете ни единого слова, вы сможете заметить, что одни слова — коротенькие, а другие — длинные, а есть и очень длинные. Все короткие слова из основных частей речи мы назовем так: КОРНЕВЫЕ. Они могут гулять сами по себе, а могут встречаться в составе длинных слов; в начале, в середине или в конце “удлиненного” слова. Получается, что каждое длинное слово имеет КОРЕНЬ, и эта часть слова не меняется и ее легко угадать. Но есть корни в длинных словах, которые вы не встретите поодиночке, они могут быть только в составе длинных слов; но это вовсе не мешает разобраться со структурой слова, только подход будет немножко другим.

Читать дальше »

Общие сведения.

Оглавление —> Все о существительных —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Английский язык содержит большее количество слов, чем любой другой язык мира. Нормативный лексикон, содержащий свыше 500 000 слов и научный английский, куда входит несколько миллионов слов , можно разделить всего на десять групп , именуемых частями речи. Такие же части речи есть и в русском языке, что существенно облегчает задачу изучения английского языка. Четыре основные группы — это существительные, глаголы , прилагательные и наречия — относятся к содержательным словам. Функциональные слова — это местоимения, предлоги, артикли, союзы, междометия. Числительные можно отнести главной части речи.

Говоря на родном языке, мы редко обращаем внимание на классификацию слов, то есть, не сортируем слова на части речи и не докапываемся до их смысла: мы просто говорим и пишем, а правила родного языка учим, чтобы не делать орфографических ошибок и правильно расставлять запятые.

Читать дальше »

Способы запоминания слов. Зацепки за память.

Оглавление —> Все способы и алгоритмы

Есть хороший прием запоминания значений английских слов, который называется ЗАЦЕПКА ЗА ПАМЯТЬ. Чтобы было понятно, о чем идет речь, расскажу одну историю. Был у меня ученик, и как то раз пришел он ко мне с выученными формами неправильных глаголов. И тут он пожаловался, что значение одного из глаголов он никак не может запомнить. Это был глагол “BREED”, и его первое значение — “ВЫВОДИТЬ, РАЗВОДИТЬ ( ЖИВОТНЫХ)”. И вот он зубрил это слово, а оно постоянно ускользало из памяти, потому что смысл слов “ВЫВОДИТЬ ИЛИ РАЗВОДИТЬ” очень размытый, не конкретный и нужна привязка, чтобы его правильно истолковать. Например, когда я читаю слово “ВЫВОДИТЬ”, могу поставить его рядом с такими словами: ВЫВЕСТИ РЕБЕНКА НА ПРОГУЛКУ; ВЫВЕСТИ БЛОХ У СОБАКИ, ВЫВЕСТИ УРАВНЕНИЕ, ВЫВЕСТИ ИЗ СЕБЯ и т. д. Тогда я посоветовала этому ученику назвать этот глагол “свинским”, т. к. он ведет себя по — свински: его учат и зубрят, а он не поддается. А что делают со свиньями? Правильно, их разводят, выводят новые породы и т. п. Все, дело сделано. Значение этого глагола намертво “зацепилось” в памяти, стоило только найти зацепку. С тех пор прошло уже много лет, этот ученик уже сам дважды отец, но помнит и эту историю с глаголом “BREED” и его значение, но самое главное то, что он сам научился делать вот такие зацепки для запоминания «трудных» для памяти слов.

Читать дальше »

Способы запоминания слов. Способ вслушивания со словарем.

Оглавление —> Все способы и алгоритмы

Мы знаем уже несколько способов запоминания слов, и один из них основывается на зрительной памяти. Теперь поговорим о слуховой памяти, которая поможет запомнить слова методом вслушивания в слово. Иногда бывает, что при прочтении незнакомого на первый взгляд слова, есть ощущение некой знакомости, т. е. это слово ассоциируется с каким — то известным вам словом в родном языке. Проговорите его, вслушайтесь в его звучание, и возможно вы догадаетесь сами, как его перевести. Проверьте свою догадку по словарю. Очень часто она бывает верной. Те слова, значения которых вы определяете самостоятельно, напрягая мозговые извилины, не забываются никогда, и это проверено практикой. Дело в том , что ни один язык не бывает “чистым”, без “примесей”, т. е. без заимствованных слов из других языков. То же самое и с русским языком, английские слова просто витают вокруг нас, надо просто научиться слушать и вслушиваться. В случае, если надо перевести английский текст, то знакомые слова, стоящие рядом с незнакомым словом, иногда помогают догадаться о его значении. Не спешите сразу же нырять в словарь, вначале поразмыслите, вслушайтесь в слово, возможно вы и сами знаете его значение.

Читать дальше »