Как изучать иностранные языки

Греческие слова в английском языке.

Оглавление

Множество греческих слов, вошедших в состав английского языка, появились в нем вместе с латинскими словами. Почему так случилось? Да потому, что сам латинский язык позаимствовал их из греческого языка.

Итак, выясняется, что в латинском языке языке было много слов, заимствованных из греческого. Некоторые из них остались неизменными, а часть греческих слов изменились и по написанию и по произношению. Каким образом латинские слова проникли в английский язык, я уже рассказывала. Большинство греческих слов попали в английский язык через латынь именно в эпоху Ренессанса. В основном это происходило в письменной форме, то есть, через письменные тексты, книги, рукописи.

Как ни удивительно это звучит, но современные научные и технические термины родом из греческого языка. Почти все эти слова являются международными, то есть, они не нуждаются в переводе, и вы их хорошо знаете.

В естественных науках количество греческих слов, которые там используются просто поражает. Можно назвать лишь такие области наук, как:

bacteriology = бактериология;

botany = ботаника;

histology = гистология;

physiology = физиология;

physics = физика;

zoology = зоология;

biology = биология,

чтобы осознать какое огромное количество греческих слов используется в естественных науках. Греческий язык вошел в научный мир во всех его областях, не только в естественных, дав разнообразный словарный запас научных терминов. Более того, в недавно открытых и развивающихся современных областях медицины можно увидеть немало греческих слов. Например: adenoids, pediatrics, psychiatry, psychoanalysis.

Читать дальше »

Латынь и английский язык.

Оглавление

Многие считают, что изучение английского языка связано только с грамматикой и заучиванием множества слов. Но это очень однобокий подход. Ведь любой язык на земле отражает жизнь того народа, на котором он говорит. Изучая английский язык, мы волей неволей касаемся истории, философии, литературы, географии, многих естественных наук.

Любой живой язык всегда развивается , появляются новые слова, которые обозначают новые открытия, достижения технического прогресса, переименовываются старые слова, то есть к ним добавляются новые значения, устаревшие слова уходят на задний план, становясь архаичными , а некоторые слова и вовсе исчезают.

Народы связаны между собой торговлей, путешествиями, войнами. Но нельзя торговать и путешествовать молча. Поэтому английский язык, как и любой другой, обязательно контактировал с многими другими языками, заимствовал слова из этих языков или “одалживал” свои слова, происходило как бы смешивание языков.

Этот процесс непрерывный и продолжается и сейчас. И вот теперь, читая о проникновении иностранных слов в английский язык, прослеживая их путь и понимая причины, получаешь много информации буквально обо всем.

Итак, в любом языке есть иностранные слова, позаимствованные из других языков. В английском языке большинство ныне употребляемых слов происходят из иностранных языков или просто позаимствованы. Слова, которые вошли в английский язык без изменений или с минимальными изменениями называют заимствованными словами. Большинство этих слов настолько англинизированы, что стали своими, родными и совсем не выглядят иностранными.

Читать дальше »

Словарный состав и языковые изменения.

Оглавление

Словарный состав каждого человека, который говорит на русском языке составляет примерно от 100 000 до 150 000 слов, включая в себя и однокоренные слова.

Например, если вы понимаете смысл глагола — “держать” , то вы понимаете и однокоренные глаголы : задержать, задержаться, продержать, продержаться, передержать, содержать, сдержать, сдержаться, подержать, придержать, придерживаться, удержать, удерживаться.

Но есть еще и существительные, прилагательные и наречия, которые тоже являются однокоренными словами к глаголу “держать”.

Напишу, для примера только малую часть однокоренных слов.

задержанный преступник; задержание преступника; задержка; задержаться после работы; передержка животных, сдерживание, сдержанный, содержательная беседа, содержание, сдержанно, подержанные вещи. Помимо этого вы прекрасно понимаете двойной смысл ( буквальный и переносный) глагола “держать” и употребляете этот глагол, понимая его значение.

Например:

держать за руку; держать слово; держать хозяйство;

задержать преступника; задержать дыхание;

придержать дверь, пропуская кого-либо; придержать товар; придерживаться темы;

сдерживать силы противника; сдерживать слезы;

содержать семью; содержать много ценной информации;

Итак, зная значение всего лишь одного слова, вы знаете и употребляете много слов, которые входят в семью этого слова, то есть являются однокоренными.

Читать дальше »

Слова содержательные и функциональные.

Оглавление

Весь словарный запас английского языка разделен на части речи. Есть еще одна нужная и полезная классификация — это разделение всех слов на содержательные и функциональные.

Содержательные слова включают ( содержат) в себя какую-либо информацию. Все большие по объему части речи — существительные, глаголы, прилагательные и наречия и являются содержательными словами. Значения содержательных слов понятны без контекста, то есть, прочитав и услышав содержательное слово вы понимаете его смысл.

Если рассматривать конкретные существительные, такие как — “стол, дом, ученик, котенок, кофе, резина, вода”, то можно представить или увидеть мысленно “картинку” многих конкретных существительных, и нарисовать их на бумаге. Например, Услышав слово — “стол”, все понимают его смысл. И хотя столы бывают разными по предназначению ( письменный, обеденный, чайный, журнальный), разной формы и размеров и сделаны из разного материала (дерева, металла, пластика), но это все равно будет предмет, который имеет название “стол”.

Если говорить об абстрактных существительных, то некоторые из них можно представить только символически. Среди абстрактных существительных есть существительные с “бледными значениями” (pale meaning). Все понимают значения этих слов, но затрудняются их объяснить.

Читать дальше »

Части речи и грамматика.

Оглавление —> Сопоставление, любознательность и основные черты английского языка —> О готовых правилах и объяснениях своими словами

Любой язык служит средством общения. Для того, чтобы люди понимали друг друга, в языке имеются слова, которые образуют словарный состав. Но одних слов недостаточно. Чтобы общаться и выразить какую-либо мысль, надо сочетать их по определенным правилам, и придать словам определенные формы. У каждого языка есть свои правила и свой собственный словарный состав.

Изучая английский язык, мы как бы заходим на территорию, где другие правила игры, другие слова и надо, собственно говоря, разобраться в этих правилах и зная слова «играть» по правилам английского языка. А эти правила можно назвать одним словом — грамматика. Изучая грамматику английского языка мы изучаем слова, их строй и грамматические функции, а также строй предложений.

Морфология — это раздел грамматики, который изучает грамматические свойства слов, а синтаксис изучает правила соединения слов в словосочетания и в предложения, а также типы предложений.

Хотя морфология и синтаксис, как самостоятельные разделы грамматики, имеют свои особые предметы изучения, свои задачи , они взаимосвязаны и взаимообусловлены.

Читать дальше »

Сопоставление английского и родного языков. Основные черты английского языка.

Оглавление —> Куда пойти учиться —> Закрепление знаний и ошибки —> О готовых правилах и объяснениях своими словами —> Заблуждения и мифы по изучению английского языка —> Память и трудности запоминания —> Схема изучения английского языка и разделение учебного материала на блоки

Когда вы учите английский язык, то вы заходите на территорию языка, совершенно вам чуждую со своими законами и правилами и множеством непонятных слов. Чтобы ориентироваться на этой территории вам надо не только учить слова, но и приспосабливаться к новым правилам, строить предложения по новым законам. Понятно, что со своим уставом в чужой монастырь не ходят.

Но на тернистом пути изучения английского языка помимо чуждых правил, появляются еще и “термины”, о которых многие из вас и понятия не имели до тех пор, пока не стали учить английский язык. Говоря на родном языке, вы и не присматривались к языковой терминологии, ведь она вам попросту не была нужна. Но иностранный язык — это наука, и как в каждом учебном предмете имеет множество терминов, например, такими, как: конверсия, подлежащее, прилагательное, инверсия, омоним, диграф, инфинитив, род, число. Ничего не поделаешь, придется вникать и в терминологию.

Читать дальше »

Неоспоримая важность чтения и методы чтения.

Если вы твердо вознамерились качественно освоить английский язык любым способом: самостоятельно, с репетитором или на каких-либо курсах, то приготовьтесь к тому, что многое придется усваивать собственными силами. И речь не идет о зубрежке слов и разговорной речи, а вопрос касается именно грамматики. Многие правила придется осваивать вдогонку за учителем, особенно, если вы посещаете языковые курсы. Ни один учитель не может полностью раскрыть грамматическую тему за час или два. И если у вас на руках только один учебник или какое-либо пособие по изучению английского языка, вы не добьетесь успеха. Поэтому, следует запасаться хорошими учебниками. Ни один учебник не может быть идеальным, в котором все разделы грамматики написаны одинаково понятно и доступно. Ведь учебник написан человеком. Поэтому, для кого–то некоторые разделы написаны хорошо, а некоторые — не очень хорошо, а некоторые и вовсе скучно и непонятно. И в других учебниках можно отыскать ответы на вопросы, которых нет в первом.

Чтение — это одна из составляющих изучения иностранных языков. Если вы не читаете книг на английском языке, то затея с освоением английского языка обречена на провал. Поэтому, окружите себя английскими книгами всех уровней трудности, но вашей любимой тематики. Например, кто-то любит детективы, кто-то фантастику, а кто-то приключения. Самое главное, чтобы книга для чтения была интересной для вас. Если вас привлекает периодика, то читайте журналы и газеты.

Читать дальше »

Структура существительных.

Оглавление —> Структура производных слов —> Суффиксы существительных —> Определители существительных. Determiners —> Определители и предопределители существительных. Determiners and predeterminers

Разыскивая значение незнакомого английского слова в англо-русском словаре, надо знать — какую же часть речи вы ищете, например, глагол или существительное, прилагательное или предлог.

В английском тексте определить существительное достаточно просто, так как перед ним зачастую стоит определитель, если определителя нет, то порядок слов в предложении и наличие предлогов могут прояснить ситуацию, и , наконец, производное существительное можно определить, зная суффиксы существительных.

По своему составу имена существительные могут быть: простыми, производными и составными.

1. ПРОСТЫЕ существительные не имеют в своем составе ни префиксов, ни суффиксов. В основном, это односложные или двусложные слова.

Например:

a school = школа; a bachelor = холостяк; a rabbit = кролик;

Читать дальше »

Confusing Cases. Глаголы: to offer, to suggest, to propose.

Самая распространенная ошибка при выборе нужного слова — это ориентировка на его значение слова в словаре. Такое значение я называю НЕЙТРАЛЬНЫМ и оно во многих случаях весьма приблизительно передает настоящий смысл слова. Истинный смысл слова раскрывается полностью только в предложении или в сочетании с другими словами

Путаницу вносят еще слова-синонимы, то есть те слова, которые переводятся одинаково и поэтому КАЖЕТСЯ, что они имеют одинаковый смысл. Это не так. Да, действительно иногда слова-синонимы практически взаимозаменяемы, но чаще всего они отличаются друг от от друга и зачастую, весьма существенно.

Рассмотрим подробно три глагола: to offer, to suggest, to propose. Их можно перевести совершенно одинаково: “ПРЕДЛАГАТЬ”. Однако, истинный смысл этих глаголов разный и не всегда можно подменять один глагол другим.

Давайте рассмотрим эти глаголы подробнее.

1. to offer = предлагать. Смысл глагола “to offer” — предложить “ДАТЬ” что — либо кому-то. Это напоминает выражение: Ты хочешь ЭТО? Я предлагаю тебе ЭТО. Я могу тебе ЭТО дать. Я могу сделать это для тебя. Тот, кому предлагают что-либо, может принять или отказаться от предложенного.

Можно предложить дать что-то материальное, например: предложить яблоко, чашку чая, книгу почитать, деньги и т.д.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Сравнительная конструкция AS…AS. Средний уровень. Intermediate. Часть вторая.

Оглавление —> Все о прилагательных —> Части речи —> Все тренировочные упражнения с прилагательными

Теперь потренируемся отвечать на вопросы с отрицанием. Напоминаю, что в сравнительных конструкциях с союзами AS…AS и союзом THAN есть четыре самых распространенных модели: A, B, C, D.

A. Если сравниваются два разных объекта.

Model. Is he not so not so cowardly as a hare? — No, he is not. He is not so cowardly as a hare. He is as brave as a lion.

1. Are the cats not so clever as the dogs?

2. Is it not so cold today as yesterday?

3. Was she not so as beautiful as her mother?

4. Is your friend not so tall as his father?

5. Are the lessons not so interesting as the lectures.

6. Are the gilrs not so brave as boys?

7. Is the film not so interesting as the book?

8. Are the flats not so comfortable as houses?

9. Was the evening not so damp as the morning?

10. Are they not so busy as you?

B. Если сравниваются одинаковые объекты с указательными местоимениями: this / that и these/ those.

Читать дальше »