Оглавление —> Все о прилагательных —> Типичные ошибки в английском языке —> Части речи —> Терминология
Прилагательные LITTLE и SMALL переводятся одинаково: “МАЛЕНЬКИЙ” или “НЕБОЛЬШОЙ” и некоторые учащиеся не видят между ними различия. Но можно ли заменить одно слово другим? И если можно, то в каких случаях. Давайте разбираться.
Первое, что надо знать, что слово LITTLE может быть не только прилагательным, а и наречием, определителем существительного ( как местоимение) и существительным. А слово SMALL может быть прилагательным и наречием.
Сейчас рассмотрим только прилагательные SMALL и LITTLE.
Вспомним, какие слова относятся к прилагательным и какие функции они выполняют в предложении.
I. Прилагательные SMALL и LITTLE = МАЛЕНЬКИЙ в ФУНКЦИИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ, то есть, АТРИБУТИВНО.
Прилагательное SMALL определяет только РАЗМЕР, причем чаще всего имеется в виду размер материальных предметов. Измерить можно длину, ширину, высоту, вес. Если мы измеряем что-то “на глаз”, то можно использовать три прилагательных: СРЕДНИЙ, МАЛЕНЬКИЙ ( ниже среднего), и БОЛЬШОЙ (выше среднего).
Прилагательное LITTLE определяет не только РАЗМЕР, но и имеет еще один смысл, так как является определением к некоторым эмоциональным понятиям, которые, само собой разумеется, невозможно измерить. Например, это: любовь, страсть, доверие или отвращение. Это могут быть и абстрактные понятия. Например: важность, цель, опыт или задача. В этом случае смысл прилагательного можно определить такими словами, как — незначительность, неважность, пустячность, малая толика, малость.
ВЫВОД: только тогда, когда мы говорим о РАЗМЕРЕ, то прилагательные LITTLE и SMALL взаимозаменяемы. Тогда можно представить себе сантиметровую ленту ( рулетку для измерения) или весы.
Напишу несколько словосочетаний, в который вполне могут быть использованы оба слова. Можно лишь добавить для полной ясности, что прилагательное SMALL чаще всего можно встретить в официальном английском языке, а LITTLE в разговорном английском.
a little /small apple, pie, cake = маленькое яблоко, маленький пирог, маленькое пирожное;
a little /small house, room, flat = маленький дом, маленькая комната, маленькая квартира.
a little/small bag, suitcase = маленькая сумка, маленький чемодан;
II. Прилагательные SMALL и LITTLE = МАЛЕНЬКИЙ в ФУНКЦИИ ИМЕННОЙ ЧАСТИ составного именного сказуемого, то есть, ПРЕДИКАТИВНО.
В функции именной части составного именного сказуемого прилагательное LITTLE употребляется редко, и в этом случае на первый план выступает прилагательное SMALL.
Например:
The house is (very, too, rather) small. = Дом ( очень, слишком, довольно) маленький.
That village was (very, too, rather) small. = Та деревня (очень, слишком, довольно) маленькая.
These bags are (very, too, rather) small. = Эти сумки (очень, слишком, довольно) маленькие.
Рассмотрим особые случаи употребления прилагательных SMALL и LITTLE.
Прилагательное SMALL.
a) Прилагательное LITTLE в значении “маленький” не изменяется по степеням сравнения, то есть не является “gradable”. Поэтому в этом случае мы применяем прилагательное SMALL.
Например:
His flat smaller than mine. = Его квартира меньше, чем моя.
This is the smallest size they have got. = Это самый маленький размер, который у них есть.
b) Прилагательное SMALL употребляется с существительными, которые обозначают число, цифру, масштаб, размер или количество.
Например:
a small amount = небольшое количество;
a small quantity = небольшое количество;
a small number = небольшое число или количество;
a small scale = маленький размер;
c) Прилагательное SMALL употребляется, когда речь идет о размерах одежды, обуви и других товарах.
Например:
They have only got small sizes left. = У них остались только маленькие размеры.
ВЫВОД: Речь идет о том, что можно измерить, вот тогда и употребляется SMALL.
Прилагательное LITTLE.
a) Прилагательное LITTLE употребляется, когда мы говорим о возрасте, подразумевая “не взрослый, а в детском или подростковом возрасте”.
She has got a little girl. = У нее есть маленькая девочка.
b) Прилагательное LITTLE употребляется, когда мы говорим о ВРЕМЕНИ или РАССТОЯНИИ.
Например:
She will be here in a little while. = Она скоро здесь будет.
We went for a little walk before breakfast. = Мы немного прогулялись перед завтраком.
c) Прилагательное LITTLE употребляется, когда мы говорим о каком-то маленьком предмете среди себе подобных.
Например:
a little finger = мизинец, маленький палец;
a little toe = маленький палец на ноге;
a little hand = маленькая стрелка на часах;