В английском языке есть несколько слов, которые являются сложными и начинаются с буквосочетания “AL”. Эти слова имеют в своей предыстории сочетание двух слов: слова ALL + другое слово; потом эти два слова слились, так сказать воедино, а одна буква “L” пропала. Их легко отличить от других слов, которые также имеют начальное “al”, так как буквосочетание “al” в этих сложных словах читается, как [ol].
Напишу несколько таких слов: always, also, already, altogether, almost, although, almighty. Некоторые из этих слов имеют два варианта: первоначальный, который состоит из двух слов и соединившийся в одно слово, что иногда вызывает путаницу, так как их значения не совпадают.
1. ALREADY и ALL READY.
a) Слово ALREADY является наречием времени и переводится, как — УЖЕ. Как понять это значение- “УЖЕ”? Речь идет о событии, которое совершилось раньше, чем ожидалось или предполагалось. Тогда и появляется это слово — УЖЕ.
В английском предложении наречие ALREADY занимает место после вспомогательных и модальных глаголов, если сказуемое имеет сложную форму. Очень часто используется в глагольных временах группы Perfect и Perfect Continuous , чтобы подчеркнуть совершение действия. Если сказуемое является глаголом “to be” в его истинном значении, или как глагола-связки , то наречие ALREADY всегда стоит после него.
Например:
We have already written these words. = Мы уже написали эти слова.
They are already here. = Они уже здесь.
He has already been there today. = Он уже был там сегодня.
Have you already seen this film? = Вы уже видели этот фильм?
Если наречие ALREADY стоит в конце предложения, то это является эмфазой (emphasis), то есть, усилением высказывания. Тогда как бы добавляются эмоции, например: удивление, сомнение, недоверие. Предложения могут быть вопросительными и восклицательными. В русском языке такому удивлению сопутствуют слова: РАЗВЕ и НЕУЖЕЛИ.
Например:
She has finished the work already! = Она уже закончила эту работу!
Have you read this book already? = Неужели ты уже прочитал эту книгу?
b) Сочетание слов ALL и READY — это сочетание двух разных слов, которые пишутся раздельно. Слово ALL — это местоимение, которое переводится, как ВСЁ = everything или ВСЕ = everybody. Слово READY — это прилагательное, которое переводится, как — ГОТОВЫЙ.
Например:
Are you all ready? — We are all ready. = Вы все готовы? — Мы все готовы.
They were all ready to answer the questions. = Они были все готовы отвечать на вопросы.
We are all ready to go there. = Мы все готовы идти туда.
2. ALTOGETHER и ALL TOGETHER.
а) Слово ALTOGETHER — является наречием и может переводиться, как — СОВЕРШЕННО, ПОЛНОСТЬЮ, ВПОЛНЕ, ВСЕЦЕЛО.
Например:
That’s altogether different! = Это совершенно другое дело!
My new house isn’t altogether finished. = Мой новый дом еще не полностью закончен.
I don’t altogether agree with you. = Я не полностью с тобой согласен.
She is altogether free. = Она совершенно свободна.
This is altogether out of the question. = Об этом вообще не может быть и речи.
Наречие ALTOGETHER также является вводной фразой и переводится, как — В ОБЩЕМ, В ЦЕЛОМ.
It was raining, but altogether it was a good trip. = Шел дождь, но, в общем, это была хорошая поездка.
Altogether, I think it would be good to discuss the question right now. = В общем, я думаю, было бы неплохо обсудить этот вопрос прямо сейчас.
Наречие ALTOGETHER может переводится, как — ВСЕГО при подсчете количества.
You owe me 100$ altogether. = Ты должен мне всего 100 долларов.
That’s 60 pence altogether. = Это всего 60 пенсов.
I’d like three dozen altogether. = Я бы хотел всего три дюжины.
b) Сочетание слов ALL и TOGETHER — это сочетание двух разных слов, которые пишутся раздельно. Слово ALL — это местоимение, которое переводится, как ВСЁ = everything или ВСЕ = everybody. Слово TOGETHER — это наречие, которое переводится, как ВМЕСТЕ, СООБЩА.
Например:
Put the plates all together in the sink. = Положи тарелки все вместе в раковину.
Let’s go all together. = Давайте пойдем все вместе.
We did it all together. = Мы сделали это все вместе.
I have packed the books all together. = Я упаковал все книги вместе.
3. ALWAYS и ALL WAYS
a) Слово ALWAYS является наречием времени и переводится, как — ВСЕГДА. Наречие ALWAYS является маячком или “визитной карточкой” настоящего и прошедшего времени группы Indefinite. Эти два времени также называются простыми временами: Simple Tenses. Тогда место наречия ALWAYS перед сказуемым. Если сказуемое выражено глаголом , то наречие стоит после глагола.
Например:
Ann is always in time for her work. = Анна всегда приходит вовремя на работу.
I always ask myself what I am doing here. = Я всегда спрашиваю себя, что я здесь делаю.
My mother has always a cup of coffee for breakfast. = Моя мама всегда выпивает чашку кофе на завтрак.
My brother always made me laugh. = Мой брат всегда меня смешил.
They are always busy. = Они всегда заняты.
Наречие ALWAYS стоит в начале предложения в Imperative Mood.
Например:
Always put on your safety belt when you drive. = Всегда одевай ремень безопасности, когда едешь на машине.
Always do things properly. = Всегда выполняй работу надлежащим образом.
Always keep your promise. = Всегда выполняй своё обещание.
Если речь идет об уже совершенном действии, то наречие ALWAYS — это маячок Perfect Tenses.
Например:
You have always been my best friend. = Ты всегда был моим лучшим другом.
I have always believed he was innocent. = Я всегда верил в его невиновность.
He has always refused our help. = Он всегда отказывался от нашей помощи.
Наречие ALWAYS может употребляться и в настоящем длительном времени. Переводится, как ВЕЧНО, ПОСТОЯННО и выражает часто повторяющиеся действия и высказывание имеет оттенок раздражения, досады или подчеркнутого внимания.
Например:
She is always forgetting things. = Она вечно забывает вещи.
He is always asking me for money. = Он постоянно клянчит деньги.
My son is always grumbling. = Мой сын вечно ворчит.
b) Сочетание слов ALL и WAYS — это сочетание двух разных слов, которые пишутся раздельно. Слово ALL — это местоимение, которое переводится, как ВЕСЬ, ВСЯ, ВСЕ, ВСЁ.
Слово WAY — это существительное, которое имеет конкретное значение — ПУТЬ, ДОРОГА, УЛИЦА, ТРОПИНКА и несколько абстрактных значений — МЕТОД, СПОСОБ, ОБРАЗ ДЕЙСТВИЯ, ОБРАЗ ЖИЗНИ, ОБЫЧАЙ, ОСОБЕННОСТЬ, НАПРАВЛЕНИЕ.
I tried to do this all the ways. = Я пробовала сделать это всеми путями.