Основной критерий того, что вы хорошо ориентируетесь в пройденном материале — это осознанный перевод с родного языка на английский. Поэтому, отрабатывая пройденный учебный материал, надо не забывать о прямых переводах. Я напишу несколько предложений, которые надо перевести на английский язык, обращая особое внимание на предлоги. Не забывайте об алгоритме перевода, так как просто перевести предложение — это еще не все; хорошо бы еще быть уверенным на все сто процентов, что перевод — верный. И уверенности вам добавит алгоритм перевода.
1. В магазине было мало людей. = There were few people in the shop.
2. Джон встретил своего друга на улице. = John has met a friend of his in the street.
3. Я стояла и ждала автобуса на автобусной остановке. = I was standing and waiting for a bus at the bus stop.
4. По дороге домой я купила газету. = I have bought a newspaper on my way home.
5. Когда мы были в Италии, мы провели несколько дней в Венеции. = When we were in Italy we spent a few days in Venice.
6. Поставь подпись внизу этого бланка. = Put your signature at the bottom of the form.
7. В конце этой улицы есть тропинка, ведущая к речке. = At the end of the street there is a path leading to the river.
8. Том болен. Его вчера не было на работе. Он провел весь день в постели дома. = Tom is ill. He wasn’t at work yesterday. He was in bed at home all day long.
9. Многие люди находятся в тюрьме за преступления, которые они не совершали. = Many people are in prison for crimes that they didn’t commit.
10. Мы приезжаем завтра в 9.30. Ты можешь нас встретить на станции? = We are coming at 9.30 tomorrow. Can you meet us at the station?
11. Не сиди не этом стуле. Он сломан. = Don’t sit on this chair. It’s broken.
12. Я не мог слышать учительницу очень хорошо. У нее был тихий голос, а я сидел позади класса. = I couldn’t hear the teacher very well. She had a quite voice and I was sitting at the back of the class.
13. Сан-Франциско находится на западном побережье Соединенных Штатов. = San-Francisco is on the west coast of the United States.
14. Мне приходится подниматься вверх по ступенькам каждый день. Моя квартира — на шестом этаже, а лифта нет. = I have to walk up a lot of stairs every day. My flat is on the fifth floor and there is no lift.
14. Это был очень медленный поезд. Он останавливался на каждой маленькой станции. = It was a very slow train. It stopped at every little station.
15. Не звони мне завтра вечером. Меня не будет дома. Я буду у Анны. = Don’t phone me tomorrow evening. I won’t be at home. I’ll be at Ann’s.
16. Он был на работе до шести, но потом он был дома весь вечер. = He was at work until 6 o’clock but then he was at home all evening.
17. Стол расположен в углу комнаты. = The table is in the corner of the room.
18. За домом есть чудесное озеро. = There is a wonderful lake at the back of the house.
19. Я буду ждать тебя на углу улицы. = I’ll be waiting for you at the corner of the street.
20. Посмотри на этих чудесных лошадей на том поле. = Look at these beautiful horses in that field.