Оглавление —> Все неправильные глаголы первой группы —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «А» —> Все неправильные глаголы второй группы. подгруппа «В» —> Все неправильные глаголы второй группы. Подгруппа «С» —> Все неправильные глаголы третьей группы —> Словарный состав и языковые изменения
Рассмотрим еще один неправильный глагол третьей группы: to go ходить, ездить.
to go went gone = Глагол движения “to go” относится к группе глаголов высшей категории. Это один из самых многозначных глаголов, который сочетается с послелогами и является глаголом-связкой. Список глаголов движения не такой уж и длинный, и самые распространенные среди них — это: to come, to leave, to get, to run, to arrive, to walk, to move, to hurry.
Итак, если найти глагол “to go” в словаре, то окажется , что у него только около тридцати значений, не говоря уже о том, что он входит в состав фразовых глаголов и плюс еще сочетания с послелогами. Но если хорошо разобраться, то истинный смысл у глагола один = БЫТЬ В ДВИЖЕНИИ, В ДЕЙСТВИИ. Расскажу о нескольких основных значениях.
1. ходить, передвигаться, ездить, путешествовать, пойти, уйти, уезжать, стартовать.
В этом значении глагол “to go” выражает самостоятельное перемещение ( пешком), передвижение на любом виде транспорта и передвижение самого транспорта из одной точки в другую и в другую сторону от говорящего. Движение также может быть и руками, головой или другими частями тела. Это и есть знакомый всем буквальный (literary) смысл глагола “to go”.
Напишу несколько примеров.
It’s late. I must be going. = Поздно. Я должен идти.
We went by bus. = Мы поехали автобусом.
He has gone to see his sister. = Он поехал повидаться с сестрой.
The car is going too fast. = Машина едет слишком быстро.
Let’s go to the cinema. = Пойдем в кино.
They came at six and went at ten. = Они пришли в шесть и ушли в десять.
We are going to France next summer. = Следующим летом мы поедем во Францию.
His hand went to his pocket. = Его рука опустилась в карман.
It’s time for us to go. = Нам пора идти.
I’ll be going now. = Ну, я пошел.
В переносном ( figurative) смысле глагол “to go” связан с абстрактными понятиями, явлениями, состоянием. Например, время идет, работа продвигается, дела идут хорошо, слухи, сплетни ходят по городу, тучи прошли, то есть рассеялись, надежда , ожидания прошли; собственно говоря, все проходит и умирает, исчезает.
How is work going? = Как идет работа?
Еще одно значение глагола “to go” = быть в действии, работать ( о машинах и механизмах), или приводиться в действие , руководствоваться чем-либо.
This machine goes by electricity. = Эта машина работает по действием электрического тока.
Как глагол-связка “to go” сочетается с прилагательными.
а) выражает резкое решительное изменение, обычно ( но не всегда) к худшему.
Напишу несколько примеров.
He went red with anger. = Он покраснел от злости.
Fish soon goes bad. = Рыба быстро портится.
The children went wild with excitement. = Дети начали баловаться от возбуждения. ( стали неуправляемыми).
She went pale at the news. = Она побледнела, услышав об этой новости.
The milk went sour. = Молоко скисло.
The telephone has gone dead. = Телефон замолчал.
He is going bald. = Он лысеет.
His hair has gone white. = Его волосы поседели.
Fruit quickly goes rotten in hot weather. = Фрукты быстро портятся (загнивают) в жаркую погоду.
He goes hot and cold. = Его бросает то в жар, то в холод.
в) постоянное нахождение в каком-то состоянии.
The children go hungry. = Эти дети ходят вечно голодными.
Глагол “to go” в сочетании с последующим герундием выражает какое-то активное занятие ( особенно спорт).
to go shopping = отправляться за покупками;
to go swimming = заниматься плаванием;
to go boating = плавать на лодке;
to go climbing = заниматься скалолазанием;
to go hunting = ходить на охоту;
to go fishing = ходить на рыбалку;
to go skiing = ходить на лыжах;
to go skating = ходить на коньках;
to go riding = кататься на лошадях;
to go sailing = ходить под парусами;
to go sightseeing = осматривать достопримечательности;
Глагол «to go» входит в оборот “to be going to …”.
Глагол “to go” имеет существительное с подобным значением.
go (n) = движение, ход, ходьба; обстоятельство, положение, неожиданный поворот дел; попытка;
goer (n) = ходок;
going (n) = ходьба, скорость передвижения;
going (adj) = работающий, действующий.