Записи с тегом Present Perfect Tense

Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Вопросы.

Оглавление —> Глагол

Напоминаю, что любое грамматическое время надо рассматривать по трем точкам: смысл, грамматика и маячки. Вторая точка — грамматический закон Present Perfect Tense — уже написан, по первой точке — смыслу (употреблению) Present Perfect Tense — связь с настоящим временем и определение настоящего совершенного времени по контексту — мы рассмотрели. Теперь надо разобраться с вопросами и кое-какими тонкостями.

В каждом грамматическом времени или разделе грамматики есть вопросы, которые отражают и характеризуют данное время или данный раздел грамматики. Что касается времени Present Perfect TEnse, то самый часто задаваемый вопрос — это общий вопрос. Ведь нас интересует в первую очередь результат, не так ли? Например, в вопросах

Вы видели этот фильм? = Have you seen this film?

Вы когда-нибудь ходили туда? = Have you ever gone there?

Он позвонил вам? = Has he called you up?

Читать дальше »

Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Первая точка — смысл. Контекст .

Оглавление —> Глагол

Давайте разберемся, как определить настоящее совершенное время — Present Perfect Tense с точки зрения контекста. Как образуется Present Perfect Tense, то есть грамматический закон настоящего совершенного времени я уже рассказала. Как разобраться, есть ли связь с настоящим или она утрачена  — я объяснила в прошлом сообщении. Теперь рассмотрим смысл Present Perfect Tense с точки зрения контекста.

Есть ситуации, когда в текстах ( в английских, когда вы сдаете тесты; или в русских, которые надо перевести на английский язык) вообще нет “палочки-выручалочки”, то есть слов–маячков: “сегодня = today”, “на этой неделе = this week”, “вчера yesterday”, “в прошлом году = last year” и т.д., которые не дадут вам засомневаться в правильности выбора времени. Именно в таких случаях учащиеся часто допускают ошибки, путая между собой Past Indefinite Tense и Present Perfect Tense, поскольку они оба выражают законченное действие и переводятся на русский язык абсолютно одинаково. Но эти времена коренным образом отличаются друг от друга.

Читать дальше »

Present Perfect Tense. Настоящее совершенное время. Первая точка — смысл. Капсула времени.

Оглавление —> Глагол

В прошлом сообщении я написала грамматический закон Present Perfect Tense -настоящего совершенного времени. Полагаю , что не потребуется много времени , чтобы запомнить, как образуется это время. Чтобы понять и осознать смысл Present Perfect Tense, надо порассуждать, хорошо подумать и обдумать ситуации, когда употребляется данное время.

Итак, поговорим о смысле Present Perfect Tense. В любом учебнике английской грамматики написано примерно так: Present Perfect Tense употребляется для выражения действия, уже совершившегося к настоящему моменту, к моменту речи. Так как действие уже совершено, то оно прошло, и предложения в Present Perfect Tense переводятся как бы в прошедшем времени:

I have written a letter. = Я написал письмо.

He has read this book. = Он прочитал эту книгу.

I have not seen this film. = Я не видела этот фильм.

Тогда получается, что предложение: “Он пришел домой”. можно перевести и в прошедшем неопределенном времени — и в настоящем совершенном времени.

Он пришел домой. = He came home.  — Past Indefinite Tense.

Он пришел домой. = He has come home. — Present Perfect Tense.

И какой же перевод верный? В чем тут загвоздка? Значит, оба этих времени как –то связаны между собой; тогда надо сравнить Past Indefinite Tense и Present Perfect Tense и найти между ними сходства и различия.

Читать дальше »