Все знают значение слов — “СУММА”, “СУММИРОВАТЬ”, “РЕЗЮМЕ”, “САММИТ”. Все эти слова — заимствованные. В английском языке есть такие же слова с подобными значениями, которые имеют основу “SUM”. От латинского слова — summa = сумма; мы имеем корневое слово — “SUM”, которое может быть самостоятельной единицей, или входить во многие английские слова. Но какой смысл основы “SUM”? Многие связывают это слово с математикой , однако это однобокое понимание смысла слова “сумма”. Давайте взглянем шире, ведь “сумма” -это совокупность чего либо, одно целое из многих составляющих. Можно складывать, то есть суммировать не только числа, но и некоторые факты, получая общую картину события, тут четко прослеживается связь с судом, уголовными делами и т.д. можно вспомнить слова “ презумпция невиновности” = PRESUMPTION; можно также “складывать” дела, то есть делать выводы, заключения, обобщать, итожить.
При переводе предложений — “ Я хочу написать книгу, которая бы подытожила мои впечатления от поездки”, или “Мы сделали вывод, что он лжет”. или “ Он довел до конца это дело.” меня всегда спрашивают, а как перевести слова — “подытожить”, “сделать вывод”, “довести до конца” на английский язык. А все очень просто: надо усвоить одно маленькое слово “SUM” и заодно всю его семью однокоренных слов.
Напишу для примера несколько слов с основой “SUM”.
to SUM = складывать, подводить итог, суммировать;
SUM (n) = сумма, количество, итог; арифметическая задача; сущность;
to SUMMARIZE = суммировать, резюмировать, подводить итог;
SUMMARY (n) = краткое изложение, резюме, конспект, сводка;
SUMMARY (adj) = суммарный, краткий; сделанный без дальнейших отлагательств; дисциплинарный ( суд, наказание);
SUMMATION (n) = подведение итога, суммирование; совокупность, итог;
SUMMIT (n) = предел, вершина; высшие сферы ( политика); переговоры глав правительств ; встреча глав правительств;
SUMMONS (n) = вызов в суд; судебная повестка;
to ASSUME = предполагать, допускать; напускать на себя ( притворяться); принимать на себя ( управление, командование, полномочия);
ASSUMED (adj) = допускаемый, предполагаемый, вымышленный;
ASSUMING (adj) = самонадеянный;
ASSUMPTION (n) = предположение, присвоение, принятие на себя ( власти, полномочий, должности);
ASSUMPTIVE (adj) = предположительный, допускаемый; самонадеянный;
to CONSUMMATE = доводить до конца, совершенствовать;
CONSUMMATE (adj) = законченный, совершенный;
CONSUMMATION (n) = завершение ( дела, работы); достижение, осуществление цели;
CONSUMMATELY (adv) = полностью, в совершенстве;
to CONSUME = потреблять, расходовать ( время, состояние, еду, питье и т.д.)
CONSUMER (n) = потребитель;
INCONSUMABLE (adj) = неистребимый, не предназначенный для потребителя;
CONSUMPTION (n) = потребление, расход;
CONSUMPTIVE (adj) = истощающий;
to PRESUME = предполагать, полагать, допускать; считать доказанным;
PRESUMABLE (adj) = возможный, вероятный;
PRESUMABLY (adv) = предположительно, по-видимому;
PRESUMEDLY (adv) = вероятно, предположительно;
PRESUMING (adj) = самонадеянный;
PRESUMPTION (n) = предположение, основание для предположения; презумпция;
PRESUMPTIVE (adj) = предполагаемый, предположительный;
PRESUMPTUOUS ( adj) = самонадеянный, нахальный;
to RESUME = подводить итог, резюмировать; возобновлять. продолжать после перерыва;
RESUME (n) = резюме, итог, конспект, сводка;
RESUMPTION (n) = возобновление, продолжение;
RESUMPTIVE (adj) = суммирующий, обобщающий;