Корень FER произошел от латинского слова “FERRE” , что соответствует английскому слову — “to bear”. Почти каждый глагол имеет буквальный и переносный смысл.
В буквальном смысле (literary) глагол «to bear» переводится так: носить, относить, нести, перевозить, переносить, пересылать, отсылать, перемещать с одного места на другое.
В переносном смысле (figurative) глагол «to bear» переводится так: выносить, то есть, терпеть, переносить по времени, по шкале , по званию и по должности, нести бремя забот и обязанностей. Эти значения варьируются в зависимости от суффиксов и префиксов во всех словах с основой “FER”.
Давайте посмотрим на примерах:
FERRY (n) = паром, перевоз, переправа;
to FERRY = перевозить на лодке, пароме;
FERRYMAN (n) = паромщик, перевозчик;
С префиксом “CON”:
to CONFER (1) = даровать, присваивать звание;
CONFERMENT (n) = присвоение (звания); присуждение степени;
to CONFER (2) = обсуждать, совещаться;
CONFERENCE (n) = конференция, совещание;
CONFEREE (n) = участник конференции;
С префиксом ”DE” есть два значения:
to DEFER (1) = откладывать, медлить;
DEFERMENT (n) = отсрочка, откладывание;
DEFERRED( adj) = замедленный, отсроченный;
to DEFER (2) = уступать, считаться с чьим-либо мнением;
DEFERENCE (n) = уважительное отношение, уступка;
DEFERENT (adj) = почтительный;
DEFERENTIAL (adj) = почтительный;
С префиксом “DIS”, который ассимилируется перед буквой “F” на префикс “DIF”:
to DIFFER = различаться, отличаться, расходиться ( во мнениях);
DIFFERENT (adj) = другой, не такой.несходный, отличный от;
DIFFERENCE (n) = разница, отличие;
DIFFERENTIA (n) = отличительное свойство вида или класса;
DIFFERENTIAL(n) = дифференциал ( математика) или различие;
to DIFFERENTIATE = различаться , отличаться, видоизменяться;
DIFFERENTIATION(n) = дифференциация;
DIFFERENTLY ( adv) = различно, по-иному, иначе;
С префиксом “IN” :
to INFER = выводить, делать вывод, заключение;
INFERABLE (adj) = возможный в качестве вывода , заключения;
INFERENCE (N) = вывод. заключение;
INFERENTIAL (adj) = выведенный путем заключения;
INFERIOR (n) = подчиненный, стоящий ниже;
INFERIOR (adj) = низший, худший;
INFERIORITY (n) = более низкое положение, достоинство и качество;
INFERNAL (adj) = адский;
INFERNO (n) = ад; ( итальянского)
С префиксом “INTER”:
to INTERFERE = вмешиваться;
INTERFERENCE (n) = вмешательство;
С префиксом “OB”, который ассимилируется перед буквой “F” на префикс “OF” :
tO OFFER = предлагать;
OFFER (n) = предложение;
OFFERING (n) = предложение, подношение;
С префиксом “PRE”:
PREFER = предпочитать, повышать в чине, звании, должности, то есть, переносить на уровень выше.
PREFERENCE (n)= предпочтение;
PREFERABLE (adj) = предпочтительный;
PREFERABLY (adv) = предпочтительно, лучше;
PREFERENTIAL (adj) = пользующийся предпочтением;
PREFERMENT(n) = продвижение по службе, повышение;
PREFERRED(adj) = привилегированный( экономика);
С префиксом “RE”:
to REFER = направлять, посылать за информацией , наводить справки, ссылаться на что-то или кого -то;
REFERENCE (n) = ссылка, сноска, справочник;
REFERABLE (adj) = могущий быть приписанный или отнесенный к кому-то или чему-то;
С префиксом «SUB», который ассимилируется перед буквой «F» на префикс «SUF» есть два значения:
to SUFFER (1) = страдать, испытывать, претерпевать;
SUFFERER (n) = страдалец, пострадавший;
SUFFERING (n) = страдание;
SUFFERING (adj) = страдающий;
to SUFFER (2) = терпеть, выносить, позволять, дозволять;
SUFFERANCE (n) = терпение, терпеливость;
С префиксом “TRANS”:
to TRANFER = переносить, перемещать;
TRANSFER (n) = перенос, перемещение, передача;
TRANSFERABLE ( adj) = допускающий передачу и перемещение;
TRANSFERAL( n) = перевод, перенос. перемещение;
TRANSFEREE (n) = лицо, которому что-то передается;
TRANSFERENCE (n) = перенесение, передача;
TRANSFEROR (n) = передатчик, лицо, которое передает что-либо.
Здравствуйте…
У меня вопрос по поводу слова
to TRANFER = переносить, перемещать
Словарь такого слова как TRANFER не знает, и мою друзья по преподаватели по английскому такого слова тоже не знают. возможно это весьма не популярное слово… Объясните пожалуйста… Я сейчас немного в замешательстве.
Добрый день! Как Вы считаете, есть ли общее с этим корнем у слова fertile?
Добрый день! Слово fertile произошло от латинского слова fertilis = плодородный, плодоносный, плодовитый, обладающий репродуктивной способностью. Здесь нет ничего общего.