Оглавление —> Закрепление знаний и ошибки —> О готовых правилах и объяснениях своим словами —> Куда пойти учиться? —> Заблуждения и мифы по изучению английского языка —> Память и трудности запоминания —> Сопоставление английского и родного языков
Знания английского языка базируются на четырех составляющих: умение читать, писать, говорить на английском языке и понимать английскую речь.
Если говорить очень упрощенно, то в первую очередь нужен хороший словарный запас и знание грамматических правил. Если заглянуть в учебник, то там все грамматические правила расположены по основным разделам: фонетика, лексикология, синтаксис, морфология, пунктуация.
С целью организации учебного процесса проще всего разделить учебный материал на блоки. Все эти блоки взаимосвязаны между собой. Базовый английский предполагает твердое знание всех блоков и понимание взаимосвязей между ними. При составлении учебного бизнес — плана, мы всегда определяемся с мотивацией, и соответственно более тщательно отрабатывается тот блок, который наиболее важен.
Например, при подготовке к экзаменам, в первую очередь важно знать, что именно от вас хотят: тестирование, разговорные темы, аудирование, переводы с родного языка на английский или с английского языка на родной язык, сочинение. Некоторые экзамены ориентируются на комплексную проверку, например, как при сдаче на сертификат TOEFL. Некоторые блоки следует отрабатывать ежедневно, так как это информация, которую надо просто запоминать, поэтому повтор просто необходим. Предлагаемая схема изучения английского содержит сведения по всем пунктам освоения.
Любая информация является объемной и можно само изучение английского языка представить в виде кристалла со многими гранями. Необходимо шлифовать все грани, а грани — это блоки. Например, нельзя заниматься только чтением и переводом или только заучиванием отрывков текста наизусть. В таких случаях — это просто «однобокий» английский язык. Или, к примеру, знаешь таблицу неправильных глаголов, но затрудняешься этими самыми глаголами пользоваться в разговорной и письменной речи. К примеру, можно хорошо разбираться в английской грамматике, но не понимать английскую речь.
Вот почему очень немногие владеют английским после института, не говоря уже о школе. Потому что обычная практика изучения иностранных языков включает в себя изучение грамматики, чтения, пересказов текстов или заучивания кусков текстов наизусть. В таком подходе к английскому языку нет объемной картинки понимания структуры языка, нет четкого понимания взаимосвязи между всеми разделами учебного материала. Я бы назвала это плоскостным обучением, а чтобы добиться устойчивого результата , надо видеть все грани в едином целом, то есть в объеме.
БЛОК 1. ТЕХНИКА ЧТЕНИЯ.
Этот блок ставит своей задачей корректировку и автоматизацию произносительных навыков, попросту произношение. Отработка фонетических трудностей в потоке речи позволяет уже в этом блоке проводить работу над развитием навыков устной речи. Интенсивная работа над произношением продолжается в течение всего срока обучения.
Изучаем типы чтения слов, словосочетаний, предложений и текстов.
БЛОК 2. СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
Любой язык имеет большое количество слов. Но никто не использует в своей речи весь словарный запас языка. Образованные носители языка используют от 10 до 100 тысяч слов. Всегда надо начинать с наиболее употребительных, важных для общения слов , которые часто встречаются как в родном для вас языке, так и в английском. Это называется словарным минимумом. Учиться говорить надо на минимуме , постепенно приобретая беглость и расширяя границы своего словарного запаса. Есть очень много способов и хитростей, как учить слова, основываясь на особенностях человеческой памяти.
БЛОК 3. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.
Учить слова по одному, вырывая их из текста — понапрасну тратить время. Каждое смысловое слово имеет семью, то есть группу однокоренных слов. Хорошо понимая законы словообразования, вы можете из одного слова получить несколько, не тратя лишних усилий, тем самым многократно увеличивая свой словарный запас. Но и это еще не все. Нельзя игнорировать словосочетания слов, а также и устойчивые словосочетания.
БЛОК 4. ГРАММАТИКА.
Любой язык состоит из слов. Слова складываются в предложения и мы на них говорим и пишем . Но по каким законам слова сочетаются между собой так, что мы понимаем все, что нам говорят и нас тоже понимают. Мы совершенно не задумываемся об этом, когда говорим на родном для нас языке. Но когда мы учим какой — нибудь иностранный язык , мы должны твердо знать грамматические законы этого языка , в нашем случае — английского.
БЛОК 5. ПРЯМОЙ И ОБРАТНЫЙ ПЕРЕВОДЫ.
Самые важное — научиться переводить с родного вам языка на английский. Основные варианты такого перевода — письменный и устный. Для этого есть общий алгоритм перевода, который называется прямым. Без прямого перевода нереально научиться английскому языку. Ведь если вы хотите научиться говорить и писать , то волей неволей вы занимаетесь прямыми переводами.
По сравнению с прямым переводом, переводить с английского языка значительно легче, и такой перевод называется обратным. Если вы читаете английский текст, то чтобы его понять, вы его переводите. Если вы слушаете английскую речь, чтобы ее понять, вы ее переводите. Для обратных переводов есть много способов и также есть алгоритм перевода.
БЛОК 6. ЧТЕНИЕ.
Без чтения никак не обойдешься, однако чтение английского текста тоже бывает разным. Обязательно надо читать вслух: это короткие учебные тексты , на них отрабатываем технику чтения по всем ее разделам, запоминаем лексические и фразеологические единицы. Другими словами — это технические тексты, они могут быть тематическими,но их основное предназначение — отработка техники чтения плюс активный словарный запас.
Другой вид чтения ориентирован на развитие устной речи. Это интересные, короткие, легкие для прочтения рассказы, которые можно пересказывать и обсуждать. Так постепенно вырабатываются навыки беглой устной речи. Для пересказа тоже есть свои хитрости и законы. Такие тексты и рассказы тоже надо читать вслух.
И , наконец, чтение любой литературы в оригинале. Такие книги — просто клад. Это носители английского языка , которые всегда с вами , готовые всегда помочь. Их можно использовать в качестве учебника или просто читать. Именно из оригинальной литературы можно почерпнуть много новых слов. Есть несколько способов чтения такой литературы о которых мы далее поговорим.
БЛОК 7. ПИСЬМЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ.
Обязательно ли надо уметь писать ? Для тех людей, которые живут и работают, не имея необходимости что–то писать, это необязательно. Но для учащихся, студентов, переводчиков, редакторов, журналистов, а также для тех, кому надо правильно составить отчет, написать официальное, деловое письмо, статью в газету , или журнальный очерк , нормативный письменный английский просто необходим.
БЛОК 8. УСТНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ.
Когда мы отрабатываем блоки с первого по седьмой , мы уже постепенно приобретаем навыки разговорного английского, но этого мало. Существует множество методик, как преодолеть этот барьер и научиться бегло говорить. Одна из этих методик — это проработка таких тем, как семья, биография, работа, погода, литература, кино, театр,выставки, в магазине, в незнакомом городе, в гостинице и т. д. Эти темы охватывают нашу повседневную жизнь и помогут вам поддерживать беседу. Запрещается учить такие темы наизусть целиком, как вы это обычно делаете в школах.
БЛОК 9. СЛУШАТЬ И ПОНИМАТЬ.
Необходимо научиться не только говорить, чтобы быть понятым, но и самому понимать английскую речь. Сейчас есть много возможностей для того, чтобы слушать английскую речь. Это фильмы, всевозможные диски и учебные программы. Но памятуя о том, что все блоки взаимосвязаны, при правильном чтении , гораздо легче воспринимать на слух английскую речь.