Оглавление —> Разговорные темы
В любых картотеках слов есть слова — синонимы. То есть похожие по значению, но разница есть. Несколько синонимов по теме “Город”.
TOWN — CITY = город
town = город с населением больше, чем село или деревня , но меньше, чем крупный город, мегаполис. Слово “town” имеет также абстрактное значение и противопоставляется слову “country” = сельская местность. Где может жить человек? В городе или в сельской местности. Вот об этом и идет речь. Поэтому появились такие устойчивые сочетания:
to go to the country = поехать за город;
to go to town = поехать в город;
to be in the country = находиться ( быть) за городом;
to be in town = быть ( находиться) в городе;
Не путайте слова “country” = “сельская местность, село” и “village” = село. “Village” –это населенный пункт, с названием. Вот несколько примеров со словом “town”.
Halifax is a town of one hundred thousand inhabitants standing on the river Calder. Галифакс — город с населением сто тысяч жителей, стоит на реке Калдер.
Would you rather live in a town or in the country? = Вы бы хотели жить в городе или в селе?
I am going down town to do some shopping.= Я поеду в город за покупками.l
He is in town somewhere. = Он где-то в городе.
city= крупный и важный город, известный жителям страны.
In the heart of England, about 112 miles north-west of London, is Birmingham, a city with over a millions inhabitants. = В самом сердце Англии, в 112 милях на северо –запад от Лондона , стоит город Бирмингем, с населением свыше миллиона жителей.
STREET- THOROUGHFARE = улица
street = это дорога с селе, деревне или в городе, по обеим сторонам которой выстроились дома, она может заканчиваться тупиком, переулком.
thoroughfare = это прямая, открытая с обоих концов улица, с сильным движением, главная магистраль города.
In Windsor some of the oldest streets are rather narrow, but the main thoroughfares are for the most part fairy wide and are all well kept. = В Виндзоре некоторые старые улочки довольно узкие, но главные магистрали в основном широкие и в хорошем состоянии.
ROAD- WAY = дорога
road = дорога. Дорога соединяет города, села и деревни. По дороге можно пойти пешком или поехать на любом транспорте.
Before there were railways, people travelled by road. = Раньше не было железных дорог и люди ездили по дорогам.
way= 1. дорога, улица, тропинка; расстояние.
My friend lives over the way. = Мой друг живет через дорогу. ( то есть на другой стороне улицы).
There is no way through. = Нет прохода, нет дороги.
It is a long way from here to the nearest town. = До ближайшего города длинная дорога.
way = 2. маршрут, путь, соединяющий два места.
Do you know the way to the station? = Вы знаете дорогу на станцию?
BUS — DOUBLE-DECKER — COACH = автобус
bus = автобус .
double-decker = двухэтажный автобус.
We boarded one of the giant double-decker buses, climbing to the upper deck and took our seats. = Мы сели на один из больших двухэтажных автобусов, взобрались на второй этаж и заняли свои места.
coach = автобус на длинные расстояния.
These coaches connect the centre of London with the suburbs. = Эти автобусы связывают центр Лондона с пригородами.
INCIDENT — ACCIDENT = случай, происшествие, событие.
incident = событие, которое запомнилось, оно может быть хорошим или плохим.
What was the most interesting incident in your life? = Какой был самый интересный случай в твоей жизни?
accident = несчастный случай, авария.
If someone falls out of the window, it is an accident. = Если кто-нибудь выпадет из окна, это будет несчастный случай.