Продолжаем учить разговорные образцы, которые относятся к формулам вежливости. Такие речевые образцы надо учить наизусть и использовать их ежедневно, даже если вы говорите на родном языке. Я уже рассказывала, как поздороваться и попрощаться; как поблагодарить и извиниться, а также, как правильно сказать “пожалуйста” на английском языке. Но часто бывают ситуации, когда надо представить кому-либо своих родных, друзей, сослуживцев, коллег по работе и т.д. Как правильно это сделать? Есть несколько вариантов.
Официальное представление:
Let me introduce… = Разрешите представить…
Allow me to introduce… = Позвольте представить…
May I present… = Разрешите представить…
May I introduce you to… = Познакомьтесь с…
Ответ может быть тоже официальным:
How do you do? = Здравствуйте.
Glad to meet you. = Рад с вами познакомиться.
We’ve met before. = Мы знакомы.
Менее формальный стиль, когда знакомят друзей и родственников:
This is my friend Mary. = Познакомьтесь с моей подругой Марией.
I’d like you to meet… = Мне бы хотелось познакомить тебя с…
Meet my wife. = Познакомьтесь с моей женой.
Часто такие две фразы предшествуют знакомству.
Have you met…? = Вы знакомы с…
I don’t think you’ve met… = Думаю, вы не знакомы с…
Когда знакомство уже состоялось, необходимо начать разговор. Один из способов — это задать вопрос. Самыми подходящими вопросами могут быть:
Is this your first visit to…? = Это ваш первый визит в…?
Have you been here before? = Вы уже были здесь прежде,
Have you visited…? = Вы посещали…?
How do you like? = Как вам нравится…?
What do you think of…? = Что вы думаете о…?
Are you interested in…? = Вы интересуетесь…?
Могут быть и другие слова, которые приглашают к беседе:
I ‘ve been told… = Мне говорили…
I believe/ think/ suppose… = Я полагаю…
Комментарии по поводу погоды — очень удобный путь начать разговор.
It’ a lovely day, isn’t it? = Чудесный день, не так ли?
Isn’t this rain awful? = Ужасный дождь, не правда ли?