Оглавление —> Глагол
Продолжаем учить и отрабатывать шаблоны по маячкам Present Perfect. Шаблоны на маячки EVER и JUST и NEVER, HARDLY EVER, BEFORE, ONCE и MANY TIMES уже написаны в предыдущих сообщениях.
Теперь рассмотрим модели предложений с маячками ALREADY и YET.
1. Маячок “ALREADY” = “уже” в утвердительных предложениях. Напишем шаблон.
I HAVE ALREADY … = I’VE ALREADY = (Я уже …);
Прочитаем шаблон несколько раз вслух и доведем до автоматизма. Теперь остается только добавить второе причастие нужного нам глагола.
I have already thanked him for books. = I’ve already thanked him for books. = Я уже поблагодарила его за книги.
I have already swept the floor. = I’ve already swept the floor. = Я уже подмела пол.
I have already had breakfast. = I’ve already had breakfast. = Я уже позавтракала.
I have already typed the documents. = I’ve already typed the documents. = Я уже напечатала документы.
I have already been to the exhibition. = I’ve already been to the exhibition. = Я уже побывала на выставке.
I have already answered his letter. = I’ve already answered his letter. = Я уже ответила на его письмо.
I have already posted the telegram. = I’ve already posted the telegram. = Я уже отправила телеграмму.
I have already called up John. = I’ve already called up John. = Я уже позвонила Джону.
I have already paid the waiter. = I’ve already paid the waiter. = Я уже заплатила официанту.
I have already been late for my studies. = I’ve already been late for my studies. = Я уже опоздала на занятия.
Само собой разумеется данный шаблон применяется и с другими подлежащими:
My brother has already graduated from his University. = Мой брат уже закончил университет.
She has already moved in a new flat.= Она уже переехала на новую квартиру.
They have already passed their exams. = Они уже сдали экзамены.
2. Маячок “ALREADY” = “ так скоро; уже так скоро” в общем вопросе.
В таком случае стоит в конце вопроса, и сам вопрос выражает удивление скоростью закоченного действия. Часто переводится со словом: НЕУЖЕЛИ?
Примеры общех вопросов с “ALREADY”.
Have you revised all the grammar rules already? = Неужели ты уже так скоро повторил все грамматические правила?
Have you planted the trees already? = Неужели ты уже посадил деревья?
Have you read this book in the original already? = Неужели ты уже прочитал эту книгу в оригинале?
Have you chosen a present for granny already? = Неужели ты уже выбрал подарок для бабушки?
Have you packed all the things already? = Неужели ты уже упаковал все вещи?
Has he learnt all these words already?= Неужели он уже выучил эти слова?
Has she returned home already? = Неужели она уже вернулась домой?
Has your brother painted a picture already? = Неужели твой брат уже нарисовал картину?
Have they discussed all the questions already? = Неужели они уже обсудили все вопросы?
Have the children fallen asleep already? = Неужели дети уже заснули?
3. Маячок “YET” = “уже” в утвердительных (+) и вопросительных (?) предложениях , занимает конечную позицию.
Примеры предложений с маячком “YET”.
I have done it yet = I’ve done it yet. = Я уже это сделала.
Tom has washed his car yet. = Том уже вымыл свою машину.
I have finished work yet. = I’ve finished work yet. = Я уже закончила работу.
They have told me their story yet. = They’ve told me their story yet. = Они уже рассказали мне свою историю.
I have had my English yet. = I’ve had my English yet. = Я уже позанималась английским языком.
She has translated the text yet. = She’s translated the text yet. = Она уже перевела текст.
I have cooked dinner yet. = I’ve have cooked dinner yet. = Я уже приготовила обед.
I have seen this film yet. = I’ve seen this film yet. = Я уже видела этот фильм.
He has repaired the TV set yet. = He’s repaired the TV set yet. = Он уже починил телевизор.
She has made a good progress in her English yet. = She’s made a good progress in her English yet. = Она уже добилась больших успехов в английском языке.
4. Маячок “YET” = “еще” в отрицательных предложениях (-) и занимает конечную позицию.
Примеры предложений с маячком “YET”.
I haven’t finished to translate this text yet. — Я еще не закончила переводить этот текст.
He hasn’t come yet. = Он еще не пришел.
I haven’t spoken to him yet. = Я еще не разговаривал с ним.
We haven’t seen this film yet. = Мы еще не видели это фильм.
He hasn’t rung me up yet. = Он еще не звонил мне.
John hasn’t found a new job yet. = Джон еще не нашел новую работу.
We haven’t had dinner yet. = Мы еще не обедали.
Ann hasn’t had a holiday this year yet. = У Анны еще не было отпуска в этом году.
The children haven’t woken yet. = Дети еще не проснулись.
I haven’t fed my dоg yet. = Я еще не кормила свою собаку.
Так already же вроде в вопросах не употребляется?!
Доброе утро! ALREADY — в общих вопросах употребляется и всегда выражает удивление, сомнение или недоверие. Такие конструкции называются эмфатическими. Переводятся со словами: РАЗВЕ или НЕУЖЕЛИ. Например: РАЗВЕ вы уже перевели этот текст? Have you translated this text ALREADY?