Present Continuous Tense. Третья точка — маячки

Оглавление —> Глагол

Я уже говорила, что любое грамматическое время лучше всего рассматривать с трех точек. Тогда вырисовывается полная картина изучаемого времени. Ну еще к каждому времени можно добавить свои, только ему присущие особенности. Если мы учим, к примеру, Present Indefinite Tense, то неплохо бы написать и выучить несколько пословиц и поговорок, так как это время просто создано для таких высказываний.

Теперь мы занимаемся еще одним настоящим временем — Present Continuous Tense. Смысл этого времени, а это первая точка, я уже рассказала; и мы уже знакомы с грамматическим законом ( вторая точка). Поговорим теперь о маячках. У Present Continuous Tense маячков практически нет, поэтому надо искать смысл в контексте.

Итак самые характерные маячки:

Now = сейчас;

At the moment = в данный момент, сейчас.

Может быть еще обозначение какого-то периода времени в настоящем:

Today = сегодня;

This week = на этой неделе;

This month = в этом месяце;

This season = в этом сезоне.

Как определить Present Continuous Tense из контекста? Это очень просто.

Во — первых, впереди может стоять предложение в Imperative Mood ( приказ- просьба), которое притягивает внимание к конкретному , происходящему сейчас действию. Например:

Смотри! Кто-то идет! = Look! Somebody is going!

Послушай! Он рассказывает об своей поездке. = Listen! He is telling about his journey.

Пожалуйста, потише! Я пытаюсь сосредоточиться. = Please be quiet! I am trying to concetrate.

Во- вторых, можно притянуть к настоящему моменту через глагол “to be”, например,

Где ваши дети? — Они катаются на коньках. = Where is your children? — They are skating.

Он в комнате. Он печатает письмо. = He is in the room. He is typing a letter.

Они в школе?  — Да, они сдают экзамены. Are they at school? — Yes, they are taking their exams.

Сопоставить и различить Present Indefinite и Present Continuous можно по одной фразе:

HE SMOKES BUT HE IS NOT SMOKING. Можно перевести это предложения , не вникая в смысл, и это будет: ОН КУРИТ, НО ОН НЕ КУРИТ. Получается не очень понятно. Но если перевести со смыслом, вникая в перевод времен, то все встает на место. И точный перевод этого предложения: ОН КУРИТ ( курит вообще, часто или каждый день , одним словом, он — курящий человек) , НО (в данный момент, сейчас он не курит, у него нет сигареты в руке) ОН НЕ КУРИТ.