Оглавление —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков
Продолжаем рассматривать предлоги направления, которые показывают путь прохождения движущего объекта. Путь прохождения можно показывать по-разному. Можно плыть вверх по реке, подниматься, идти вверх по холму, побежать по лестнице вверх, посмотреть вверх ( предлог, отвечающий за подъем, за движение вверх — UP). Можно спускаться с горы, с лестницы, с дерева, плыть вниз по реке, посмотреть вниз ( предлог , отвечающий за спуск, за движение вниз — DOWN). Можно уточнить, конкретно указать по какому именно пути движется объект, добираясь до пункта назначения. Дорога, тропинка, улица, шоссе, река — эти названия объединяет одна идея — они имеют длину, дистанцию. И предлог соответственно — ALONG. Пересекая любой путь, вы получаете крест, и пересечение с одного края до другого улицы, дороги, реки или поля показывает соответственно предлог ACROSS.
Есть предлоги движения, которые можно назвать относительными. Такие предлоги указывают прохождение движущего объекта относительно другого “предмета”, стоящего на пути. Когда объект идет или едет куда –либо, то его дорога — не всегда бывает гладкой поверхностью, как пустыня. По пути следования встречаются какие-то “предметы” , так называемые “препятствия”, с которыми движущийся объект будет как-то “взаимодействовать”. Таким предметами может быть что угодно, — гора, дерево, дом, стоящий человек, башня, стол, лес, парк, озеро, река. Можно просто проехать или пройти мимо. ( тогда — предлог PAST). Можно обогнуть это “препятствие” и пойти, поехать дальше своей дорогой. ( тогда предлог ROUND или, реже, AROND)
Чтобы предлоги всех типов направления хорошо “врезались” в память , подключаем визуальную память, то есть на листе бумаги рисуем путь или маршрут ( то есть расстояние, которое надо пройти, проехать или пробежать), чтобы добраться из пункта А в пункт Б. Рисуем маршрут прохождения со всеми возможными “препятствиями” которые надо преодолевать. Например, подняться на гору, пройти через лес, зайти за дом или пойти по дороге.
Есть еще несколько предлогов-“маршрутов”, которые являются относительными.
Предлог направления OVER показывает передвижение движущего объекта НАД каким-то предметом или ВЫШЕ какого-либо предмета. Само слово “OVER” может быть предлогом, наречием, существительным, прилагательным и префиксом, который входит в состав многих слов. Основной смысл слова “OVER” — это взаимное положение предметов, когда один предмет передвигается ВЫШЕ другого предмета или НАД другим предметом. Такой же смысл и у префикса OVER. Его значение — СВЕРХ, НАД, ЧРЕЗМЕРНО , ПЕРЕ. Префикс OVER может быть у всех частей речи, но чаще всего он встречается у глаголов.
OVERstatement (n) = преувеличение;
to OVERsleep = переспать, проспать;
OVERripe (adj) = перезрелый;
OVERhead (adv) = наверху, над головой, на верхнем этаже; на небе;
Предлог направления OVER переводится — НАД, ЧЕРЕЗ, ВЫШЕ, О. С глаголами движения показывает направленность перемещения через пространство НАД или ПО поверхности другого предмета. Предлог OVER противоположен по значению предлогу UNDER. Препятствие, которое стоит перед нами, можно обойти, объехать, облететь. А можно перепрыгнуть, перелезть, перелететь. Вот тогда и “работает” предлог “OVER”. Траектория такого движения часто напоминает дугу в воздухе.
He jumped OVER the ditch. = Он перепрыгнул ЧЕРЕЗ канаву.
The mother bent OVER her child. = Мать склонилась НАД ребенком.
The plane flew OVER the town. = Самолет летел НАД городом.
The boy stumbled OVER the stone. = Мальчик споткнулся О камень.
She climbed OVER the fence. = Она перелезла ЧЕРЕЗ забор.
Предлог направления UNDER является антонимом предлога OVER, то есть показывает перемещение движущего объекта ПОД каким-то предметом или НИЖЕ какого-то предмета. Само слово “UNDER” может быть предлогом, наречием, прилагательным, существительным и префиксом, который входит в состав многих слов. Основной смысл слова “UNDER”– это взаимное положение предметов, когда один предмет передвигается НИЖЕ другого предмета или ПОД другим предметом. Такой же смысл и у префикса “UNDER”. Префикс UNDER , присоединяясь к глаголу или прилагательному придает зрачение недостаточности, неполноты ( ниже какого-то уровня в абстрактном смысле).
UNDERcurrent (n) = подводное течение, скрытая тенденция;
UNDERwear (n) = нижнее белье;
UNDER –age (adj) = несовершеннолетний;
UNDERhand (adv) = тайно, “за спиной”;
to UNDERdo = недожарить;
Предлог направления UNDER переводится — ПОД, НИЖЕ. С глаголами движения показывает направленность перемещения ПОД каким-то предметом.
We walked UNDER a big bridge. = Мы прошли ПОД большим мостом.
Put your suitcase UNDER the table. = Поставь свой чемодан ПОД стол.
The snake crept UNDER the door. = Змея проползла ПОД дверью.