Заглавная —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков
Оба предлога “BETWEEN” и “AMONG” могут переводиться совершенно одинаково = МЕЖДУ или СРЕДИ. Если два, три и более слов имеют одинаковые значения, то такие слова называются синонимами. Предлоги BETWEEN и AMONG имеют похожие значения, но это вовсе не означает, что они имеют одинаковый смысл. Давайте подробно рассмотрим смысл предлогов и на примерах увидим между ними разницу.
I. Предлог BETWEEN является по своей форме производным словом, так он состоит из префикса “BE” и основы “TWEEN”. Есть еще несколько предлогов, производных по форме, с префиксом “BE”, например: BEHIND, BESIDE, BEFORE, BELOW, BENEATH, BEYOND.
Основа “TWEEN” предлога “BETWEEN” входит в группу слов, так или иначе связанную с цифрой “2”. Например:TWO, TWICE, TWINS, TWELVE, TWENTY.
Поэтому СМЫСЛ предлога BETWEEN в первую очередь связан с двойственностью. Мы говорим, что кто-то или что-либо находится МЕЖДУ = BETWEEN, подразумевая, что местоположение находится В СЕРЕДИНЕ МЕЖДУ ДВУМЯ. Что же подразумевается, когда мы говорим “ДВУМЯ” ? Давайте рассмотрим на примерах, когда же употребляется предлог BETWEEN.
1. Когда мы говорим о МЕСТОПОЛОЖЕНИИ. Тогда BETWEEN является предлогом МЕСТА и ПОЛОЖЕНИЯ.
Например:
The money was hidden BETWEEN the leaves of this journal. = Деньги были спрятаны между страницами журнала.
The Mediterranean Sea is BETWEEN Europe and Africa. = Средиземное море находится между Европой и Африкой.
She was sitting BETWEEN John and Jack. = Она сидела между Джоном и Джеком.
2. Когда мы говорим о РАССТОЯНИЕ или о КОЛИЧЕСТВЕ:
Например:
There is regular air service BETWEEN London and Berlin. = Между Лондоном и Киевом есть регулярное воздушное сообщение.
This box weighs between 5 and 6 kilogramms. = Эта коробка весит между 5 и 6 килограммами.
3. Когда мы говорим о ВРЕМЕНИ. Тогда BETWEEN является предлогом ВРЕМЕНИ.
Например:
My father is usually at home BETWEEN one and three (o’clock). = Мой отец обычно бывает дома между часом дня и тремя.
She was born BETWEEN two world wars. = Она родилась между двумя мировыми войнами.
Ann usually has a rest BETWEEN noon and two. = Анна обычно отдыхает между полуднем и двумя часами.
4. Предлог BETWEEN часто употребляется после существительных, выражающих СВЯЗЬ, РАЗЛИЧИЕ, СХОДСТВО.
Например:
What is the difference between a wolf and a jackal? = Какое различие между волком и шакалом?
Don’t you see any connection between these events? = Неужели ты не видишь никакой связи между этими двумя событиями.
5. Предлог BETWEEN часто употребляется с глаголами:
to divide = делить (между);
to share = делить(ся), разделять(между);
to judge = решать, оценивать, судить (между);
to hesitate = колебаться, не решаться сделать выбор (между);
to choose = выбирать (между);
to decide = принимать решение, решать (между);
Например:
The money was divided between Ann and Mary. = Деньги поделили между Анной и Марией.
He had to choose between death and dishonour. = Ему пришлось выбирать между смертью и бесчестьем.
It is difficult to decide between the two. = Трудно решить (сделать выбор) между этими двумя.
входит в состав многих
Напишу несколько самых распространенных устойчивых словосочетаний с предлогом BETWEEN.
BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP SEA = в безвыходном положении;
BETWEEN OURSELVES = BETWEEN YOU AND ME = между нами ( по секрету, конфиденциально);
BETWEEN HAY AND GRASS = ни то, ни се; ни рыба ни мясо;
BETWEENN TIMES = BETWEEN WHILES = в промежутках;
BETWEEN WIND ANE WATER = в наиболее уязвимом месте;
BETWEEN THIS AND THEN = между делом, на досуге;
II. Предлог AMONG переводится, как: СРЕДИ и МЕЖДУ. СМЫСЛ предлога AMONG указывает на местонахождение среди (между) некоторого количества однородных “объектов”. Подразумевается, что количество однородных объектов должно быть три или более трех. Под “объектами” можно подразумевать что угодно и кого угодно: людей, предметы, состояния, явления, абстрактные понятия.
Например:
Their house is hidden among trees. = Их дом спрятан среди деревьев.
I was among the crowd. = Я был среди толпы людей.
Ann was sitting among her children. = Анна сидела между своих детей.
The hunters hid theiselves among the bushes. = Охотники спрятались между кустов.
Divide the money among the people. = Раздели деньги между этими людьми.
Their music is still very popular among young teenagers. = Их музыка все еще популярна среди подростков.
He was standing among his friends in the room. = Он стоял в комнате среди своих друзей.
Предлог AMONG имеет еще одно значение: “ONE OF”, “SOME OF” или “ INCLUDED IN”. В этом значении предлог AMONG указывает на местонахождение среди ОСОБОЙ или ОПРЕДЕЛЕННОЙ ГРУППЫ. Очень часто в этом значении предлог сочетается с превосходной степенью прилагательного в функции определения.
Например:
John is among the best football players. = Джон один среди лучших футбольных игроков.
She is very keen of sport: among other things she plays tennis twice a week. = Она очень увлекается спортом: одно из ее увлечений среди других — игра в теннис дважды в неделю.
You should settle the matter among yourselves. = Вам следует уладить этот вопрос между собой.
London is among the largest industrial towns in England. = Лондон один из самых больших промышленных городов в Англии.
The children quarrelled among themselves. = Дети перессорились между собой.
Among the first to arrive was my uncle George. = Среди тех, кто приехал первыми был мой дядюшка Джордж.
My father had a number of inventors among his friends. = У моего отца среди его друзей были и изобретатели.
Предлог AMONG и предлог AMONGST имеют одни и те же значения и смысл. Предлог AMONGST чаще встречается в литературной речи, чем в разговорной.
Теперь немного дополнительной информации для самых любознательных.
Когда мы говорим, что что-то находится BETWEEN = МЕЖДУ двух и более предметов ( людей, стран, явлений, состояний) , то мы ясно понимаем о ком или о чем идет речь по каждому в ОТДЕЛЬНОСТ. Мы индивидуализируем окружающие “объекты”, мы разделяем их на составляющие.
Например:
Switzerland lies between France, Italy, Austria and Germany. = Швецария расположена между Францией, Италией, Австрией и Германией.
Когда мы говорим, что что-то находится AMONG = МЕЖДУ трех и более предметов (людей, стран, явлений, состояний), то мы никогда не видим их по отдельности, не индивидуализируем. Это может группа, толпа людей, какое-то количество вещей, книг и т.д.
Когда мы говорим , что что-то находится МЕЖДУ ДВУХ СТОРОН , то предпочтительнее употреблять предлог BETWEEN.
There ia a little valley between high mountains. = Между высокими горами есть небольшая долина.