Оглавление —> Глагол —> Модальные глаголы
На очереди модальный глагол MAY. Напоминаю, что порядок изучения модальных глаголов таков: перевод, грамматический закон, эквивалент , особенности.
Глагол MAY выражает разрешение и позволение в настоящем и будущем времени и переводится, как – разрешать, позволять, иметь разрешение и т.д.
Проспрягаем глагол MAY с матрицей местоимений. Возьмем для примера глагол ‘to go” = “ходить”. Поставим предложения в утвердительную (+), отрицательную (-) и вопросительную (?) формы. В отрицательных предложениях есть сокращенная форма MAYN’T.
(+) I may go (-) I may not go = I mayn’t go (?) May I go?
(+) You may go (-) You may not go = You mayn’t go (?) May You go?
(+) He may go (-) He may not go = He mayn’t go (?) May he go?
(+) She may go (-) She may not go = She mayn’t go (?) May she go?
(+) It may go (-) It may not go = It mayn’t go (?) May it go?
(+) We may go (-) We may not go = We mayn’t go (?) May we go?
(+) You may go (-) You may not go = You mayn’t go (?) May you go?
(+) They may go (-) They may not go = They mayn’t go (?) May they go?
MAY употребляется , когда просят позволения (?) или дают позволение (+) , а MAY NOT — когда в позволении отказывают(-) , то есть не разрешают.
Напишу несколько примеров:
You may smoke in here. = Вы можете ( вам разрешается) здесь курить.
May I come in? — Yes, you may. = Можно войти? Разрешите войти? Позвольте войти? — Да, входите.
May I use your telephone? — Yes, you may. Можно воспользоваться вашим телефоном? — Да.
Our lesson is over. You may go home. = Наш урок закончен. Вы можете идти домой.
You may not smoke in here. = Вам не разрешается здесь курить.
May I look some words in the dictionary? = Можно я посмотрю несколько слов в словаре?
John may borrow book from the library. = Вы можете брать книги из библиотеки.
May I keep your book till Sunday? — No, you may not. = Можно мне оставить у себя вашу книгу до воскресенья? — Нет.
Where may the children play? = Где детям можно поиграть?
Who may see these documents? = Кому можно видеть эти документы?
В разговорной речи вместо MAY нередко употребляется CAN.
Can I go out and play? — No, you can’t = Можно мне пойти на улицу поиграть? — Нет, нельзя.
Can I invite my friends today? — Yes, you can. = Можно мне сегодня пригласить своих друзей? — Да, можно.
You can take any book you want. = Ты можешь взять любую книгу, какую захочешь.
В официальном стиле MAY NOT употребляется в значении — НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.
Borrowers may not take out of the library more than two books at a time. = Читателям абонемента не разрешается брать из библиотеки одновременно более двух книг.
The pupils may not use dictionaries when they translate texts. = Ученикам не разрешается пользоваться словарями когда они переводят тексты.
Для выражения запрещения, что сильнее , чем отказ в разрешении употребляется MUST NOT.
Reference books must not be taken away from the reading room. = Вопрещается (Запрещено) выносить справочники из читального зала.
Visitors must not feed the animals in the Zoo. = Посетителям нельзя ( воспрещается) кормить животных в зоопарке.
May употребляется в вопросительных предложениях, которые начинаются на слово “AND”.
And how much did you pay for your new car , if I may ask? = А сколько вы заплатили за свою новую машину, если можно спросить?
Выражение “if I may ask” = если позволите задать вам этот вопрос ( если можно спросить) как бы представляет собой извинение спрашивающего.
В таком вопросе есть оттенок превосходства со стороны говорящего, ощущающего превосходство над собеседником.
And what may you want? = И что ж это вам надо? И что же вам понадобилось?
В прошедшем времени глагол MAY имеет форму MIGHT.
Проспрягаем глагол MAY в прошедшем времени — MIGHT с матрицей местоимений и поставим предложения в утвердительную (+), отрицательную (-) и вопросительную (?) формы. Возьмем для примера обычный глагол “to go” = “ходить”.
(+) I might go (-) I might not go = I mightn’t go (?) Might I go?
(+) You might go (-) You might not go = You mightn’t go (?) Might you go?
(+) He might go (-) He might not go = He mightn’t go (?) Might he go?
(+) She might go (-) She might not go = She mightn’t go (?) Might she go?
(+) It might go (-) It might not go = It mightn’t go (?) Might it go?
(+) We might go (-) We might not go = We mightn’t go (?) Might we go?
(+) You might go (-) You might not go = You mightn’t go (?) Might you go?
(+) They might go (-) They might not go = They mightn’t go (?) Might they go?
MIGHT (по сравнению с MAY ) выражает нерешительность, робость, неуверенность просящего. Поэтому конструкция с MIGHT является более вежливой.
Might I borrow your pen for a minute? = Можно мне взять на минутку вашу ручку.
Уважаемая Варвара Владимировна.
Мой следующий вопрос посвящён связи между модальными глаголами must и may.
Правильно ли я предполагаю, что:
1) предложение «You must go to bed.» подразумевает предложение «You may go to bed.»,
2) предложение «You must learn English pronouns.» подразумевает предложение «You may learn English pronouns.»,
3) предположение «You must take these pills.» подразумевает предложение «You may take these pills.»,
и т. д.
С уважением, Слава.
Уважаемая Варвара Владимировна.
Правильно ли я понимаю, что:
1) предложения «He may be hungry.» и «Maybe he is hungry.» имеют одинаковый смысл,
2) предложения «She may be ill.» и «Maybe she is ill.» имеют одинаковый смысл,
3) предложения «They may be late.» и «Maybe they are late.» имеют одинаковый смысл
и т. д.
Sincerely yours, Слава.
Уважаемый Слава.
Думаю, Вы сами знаете ответ на Ваш вопрос.Это разные предложения, то есть, May be и Maybe не одно и тоже. Maybe — это наречие, это одно слово и его можно сравнить со словом Perhaps. ОБа слова означают возможность действия в будущем. А модальный глагол May тоже определяет возможность, однако в настоящем и прошлом и после него может стоять не только «искусственный» глагол «to be late» в инфинитиве, но и любой другой. Перфектный инфинитив, как всегда, указывает на предшествование. Например: He may undersatand … = Похоже (возможно) он понимает … She may have known = Она должно быть, знала об этом. They may be sleeping now. = они, возможно, спят сейчас.
Извините, что не ответила сразу. Я уезжаю, были организационные вопросы.
С уважением, Варвара Владимировна.