В англо-русском словаре местоимения EVERY и EACH переводятся одинаково — КАЖДЫЙ. Но всегда ли они взаимозаменяемы? И если нет, то какая между ними разница? Рассмотрим местоимения EVERY и EACH подробно по отдельности, а потом сравним и найдем сходства и различия.
I. Местоимение EVERY = КАЖДЫЙ, ВСЯКИЙ может быть ТОЛЬКО местоимением-прилагательным (adjective-pronoun) и в предложении выполняет функцию определения. Давайте рассмотрим три случая употребления местоимения EVERY.
1. Когда речь идет о неограниченном количестве лиц или предметов, то есть, лиц и предметов, которые по каким-либо причинам невозможно подсчитать или просто этого подсчета не требуется. Мы говорим о людях и предметах в общем, не выделяя их и не ограничивая. В этом случае местоимение EVERY перекликается с местоимением ALL, когда за ним не следует никакого определителя. Только местоимение EVERY всегда стоит перед существительным м единственном числе, а ALL перед существительным в множественном числе. В некотором смысле можно сказать, что ALL — это местоимение EVERY в множественном числе. Еще можно провести аналогию между EVERY и неопределенным артиклем “a”, хотя это разные части речи, но у них есть нечто общее, мы говорим об одном предмете или лице, не выделяя его из множества ему подобных.
Например:
Every Monday is horrible. = Каждый понедельник ужасный.
All Mondays are horrible. = Все понедельники ужасные.
Not every bird can fly. = Не каждая птица умеет летать.
Not all birds can fly. = Не все птицы умеют летать.
I beleive every word he says. = Я верю каждому слову, что он говорит.
I believe all words he says. = Я верю всем словам, что он говорит.
2. Когда речь идет об ограниченном количестве людей или предметов, то есть, какой-либо определенной группе. Тогда после местоимения ALL стоит определитель существительного, например, определенный артикль (the), указательное местоимение (these/those) или притяжательные местоимения ( my, your, his, her, its, our, their). После местоимения EVERY никакой определитель не ставится. Местоимение EVERY в этом смысле часто имеет оттенок усиления (emphasis), то есть, его смысл –“каждый, без исключения, не пропуская ни одного”.
Например:
The boy has read all the books on the shelf. = Мальчик прочитал все книги на полке.
The boy has read every book on the shelf. = Мальчик прочитал каждую книгу на полке . ( то есть, ни одну книгу не пропустил)
She has eaten all the biscuits in the packet. = Она съела все печенье в пакете.
She has eaten every biscuits in the packet. = Она съела каждое печенье в пакете. ( то есть каждое печенье, одно за другим)
The girl showed me all the pictures in this book. = Девочка показала мне все картинки в этой книге.
The girl showed me every pictures in this book. = Девочка показала мне каждую картинку в этой книге. ( то есть, все картинки, ни одной не пропуская)
3. Когда местоимение EVERY стоит перед абстрактными существительными и имеет смысл = ВСЕ ВОЗМОЖНОЕ, ВСЯКИЙ, ВСЯЧЕСКИЙ.
Например:
I think you have every reason to be satisfied. = Думаю, что у вас есть все основания быть удовлетворенным.
There is every prospect of success. = Есть все надежды на успех.
He takes every opportunity of having his English. = Он пользуется всяческой возможностью позаниматься английским языком.
I wish you every success and every happiness. = Я желаю вам всяческих успехов и счастья.
II. Местоимение EACH = КАЖДЫЙ может быть местоимением-прилагательным (adjective-pronoun) и местоимением-существительным (noun-pronoun).
1. Местоимение EACH , как местоимение-прилагательное (adjective-pronoun) выполняет функцию определения и стоит перед исчисляемым существительным в единственном числе. Местоимение EACH указывает , что это существительное обозначает одно лицо или или один предмет из ограниченного числа лиц или предметов. Можно провести аналогию между местоимением EACH и определенным артиклем “the”, хотя это не одно и тоже, но кое-что общее у них есть. Они оба индивидуализируют лицо или предмет из группы однотипных.
Each child in the class gave a different answer. = Каждый мальчик в нашем классе ответил по-разному.
She gave each boy a present. = Она подарила каждому мальчику подарок.
I’ve inspected each painting myself. = Я внимательно осмотрела каждую картину сама.
Когда перед существительным стоит определитель, например, определенный артикль (the), указательные (these, those) и притяжательные (my, your, his, her, our, their) местоимения, то существительное всегда в множественном числе, а после местоимения стоит предлог — OF.
Each of my aunts gave me socks for Christmas. = Каждая из моих тетушек подарила мне носки на рождество.
I’ve invited each of my collegues in turn. = Я приглашал по очереди каждого из моих коллег.
Each of the men signed his name when he came in.= Каждый из мужчин расписывался при входе.
Each of my children go to a different school. = Каждый из моих детей ходит в разные школы.
2. Местоимение EACH , как местоимение-существительное (noun-pronoun) выполняет функцию подлежащего или дополнения. В таких случаях всегда ясно и понятно о ком или о чем идет речь, ведь основной смысл местоимения — индивидуализировать каждого члена группы. Но местоимение EACH не очень любит стоять в одиночестве и в таких случаях после местоимения EACH ставится неопределенное местоимение ONE, которое выступает, как слово заместитель.
Например:
There were five boys in the room. Granny cut the cake and gave a piece of the cake to each. или: Granny cut the cake and gave a piece of the cake to each one. В комнате было пять мальчиков. Бабушка разрезала пирог и дала каждому по куску.
John has three sons and he always gives good advice for each. или: John has three sons and he always give good advice to each one. = У Джона трое сыновей и он всегда дает хорошие советы каждому.
I have read some anecdotes . Each was funnier than the last. или: Each one was funnier than the last. = Я прочитал несколько анекдотов. Каждый был смешнее, чем предыдущий.
Местоимение EACH становится перед личными местоимениями в косвенном падеже YOU, THEM, US с предлогом OF или за личными местоимениями в именительном падеже YOU, WE,THEY без предлога.
Например:
Each of them knew about it. = Каждый из них знал об этом.
Ann phoned each of us. = Анна позвонила каждому из нас.
Each of you was wrong. = Каждый из вас был неправ.
We each have a telephone. = Каждый из нас имеет телефон.
They can each speak English. = Каждый из них может говорить на английском языке.
You were each busy yesterday. = Каждый из вас был занят вчера.