Продолжаем разбираться с местоимениями. Мы уже знаем два типа местоимений:
1) Местоимения, которые отвечают на вопрос “Кто? и Что?”, и это местоимения, стоящие в предложении на месте подлежащего, то есть в начале. Это будут местоимения: I, you, he, she, it, we, you, they. И это основа, поэтому назовём их “МАТРИЦА МЕСТОИМЕНИЙ”.
2) Местоимения типа “Кого?-Кому?” в объектном падеже, которые мы подробно разобрали в предыдущих сообщениях. И это: me, you, him, her, it, us, you, them.
Но есть ещё один тип местоимений; это местоимения, которые отвечают на вопросы: “Чей? Чья? Чьё? Чьи?”. Это местоимения в притяжательном падеже. Само слово “притяжательный” показывает смысл этих слов: они “притянуты” к другим словам, и эти слова могут быть только существительными. Назовём эти местоимения типа “Чей?”. Давайте разберёмся с ними поподробнее. Сначала напишем матрицу местоимений в столбик, а рядом соответственно местоимения типа “Чей?”.
I ~ my = мой, моя, мои, моё.
you ~ your = твой, твоя, твои, твоё; Ваш, Ваша, Ваши, Ваше.
he ~ his = его .
she ~ her = её.
it ~ its = его, её.
we ~ our = наш, наша, наши, наше.
you ~ your = ваш, ваша, ваши, ваше.
they ~ their = их.
Все местоимения во втором столбике типа ”Чей” всегда стоят рядом с существительными, они “притягиваются” к ним и не могут находиться в предложении сами по себе. Например:
Моя жизнь = my life.
Их дети = their children.
Наша страна = our country.
Ваше величество = your majesty.
Его изобретения = his inventions.
Её дочь = her daughter.
Твои книги = your books.
Ваши идеи = your ideas.
Между русскими и английскими притяжательными местоимениями есть большое расхождение, поэтому к ним надо относиться с большим вниманием и осторожностью.