Как научиться говорить по- английски? Ломаем барьеры и стереотипы

Оглавление

Начнем прорабатывать восьмой блок, а это — разговорная речь. Этот раздел обычно вызывает много нареканий у учащихся. Всегда трудно заставить себя открыть рот и говорить на английском: тут надо ещё много чего подключать; и память, чтобы вспомнить, как построить предложение, да и слова тоже надо знать, неплохо бы научиться и гибкому мышлению, и все это “на ходу”; не будешь же делать паузы и “бэкать и мэкать”, пока судорожно вспоминаешь нужное слово. Короче, работенка не из легких. Как сказал один из моих учеников: “Мне легче копать картошку целый день, чем гладко и осмысленно говорить на английском языке 10 минут”. Сейчас он спокойно и без напряжения, довольно бегло говорит по-английски, и думаю, что это ему нравится! Тем более, что английский помог ему в карьерном росте. Многие мне говорят, что у них плохая память (!), и они не могут выучить наизусть какую-нибудь тему. И дело тут не в памяти, как некоторые думают. Зубрить наизусть какую–то тему или кусок текста, не особо вникая в смысл — мартышкин труд. Конечно, без зубрежки не обойтись, но это должны быть так называемые “заготовки”. Способов, приемов и “хитростей”, которые помогают “разговориться”, существует великое множество; но что подходит одному, то другому вряд ли сгодится. Но одно бесспорно для всех: чтобы заговорить на английском, надо “сломать” некий внутренний барьер, боязнь сказать что-то не так, некий страх за возможное неправильное произношение и т.д. Есть у меня ученики, сломавшие этот барьер, они заговорили, но как! с чудовищным акцентом, с ошибками в каждом предложении, т.е. совсем не идеально! Но ура! Они величайшие молодцы, потому что они больше не боятся говорить , не боятся делать ошибки и исправлять их, у них нет ложного стыда; и они при каждом удобном случае просят исправлять их пока ещё несовершенную речь. Они ГОВОРЯТ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ и точка. И что я вижу в дальнейшем? Их речь становится все чище, появляется беглость, и самое главное, они получают море удовольствия от своих способностей к разговорной речи. ( А они есть у каждого человека!) Им просто охота поговорить на английском языке, и я их очень понимаю, т.к. говорить и читать по-английски — это большой “драйв”, а не скучная тягомотина! Но есть и те, кто боится и слово вымолвить; а вдруг неправильно или не совсем точно скажет. Приходится ломать их стереотипы “отличника”, и потом все встает на места, и куда они денутся с подводной лодки? Начинают говорить, как миленькие! И процесс пошел…