Оглавление —> Глагол —> Модальные глаголы —> Функции глагола WILL
Среди всех глаголов отдельным списком стоят семь особых, вспомогательных глаголов, которые в предложении не несут никакой лексической нагрузки, то есть, не переводятся. Они являются указателями или показателями времени. Все семь вспомогательных глаголов ( to DO, to BE, to HAVE, WILL, WOULD, SHALL, SHOULD ) могут быть еще и смысловыми, и модальными глаголами. В любом английском тексте вы часто будете видеть эти глаголы в утвердительной, отрицательной форме и во всех временах: настоящем, прошедшем и будущем.
Давайте рассмотрим модальные значения глагола WILL. Модальный глагол WILL очень чутко реагирует, какое именно подлежащее стоит перед ним.
Напомню три случая, когда глагол WILL вовсе не является вспомогательным глаголом, указывающим на чистое будущее время.
Во-первых, если подлежащее представлено механизмами, приборами, машинами и любыми неживыми предметами, то глагол в отрицательной форме показывает, что приборы и механизмы не выполняют возложенные на них функции. Ведь все , без исключения механизмы могут выйти из строя. Это относится и к предметам. Например, ящик не задвигается, что-то ему мешает, или фломастер не пишет, ключ не поворачивается в замочной скважине, машина не заводится, утюг не греет, окно не открывается.
Во- вторых, если речь идет о непреложных истинах, о том что происходит , так сказать, в жизни вечно. Например, такие высказывания: дурак всегда остается дураком, горбатого могила исправит, паршивая овца все стадо портит,чему быть, того не миновать.
В-третьих, когда речь идет о повторных и нерегулярно возобновляющихся действиях в настоящем и будущем. Например: Иногда он работает целыми днями без перерыва. Она временами увлекается вязанием и тогда все вечера вяжет.
Рассмотрим еще несколько случаев употребления модального глагола WILL.
1. Если подлежащее является первым лицом (I, We), то модальный глагол WILL в утвердительной форме указывает на согласие, готовность, добровольность, стремление выполнить действие. В русском варианте может переводиться таким образом: охотно, с удовольствием, согласен, готов.
Например:
I will lend you some money. = Я охотно одолжу вам немного денег.
We will answer all your questions. = Мы готовы ответить на все ваши вопросы.
Don’t worry, I will help him. = Не волнуйтесь, я с удовольствием ему помогу.
2. Если на модальный глагол WILL падает ударение в утвердительных предложениях, то это говорит о твердой решимости или о твердом намерении выполнить обещание или угрозу.
I ’will do as I like. = Я буду делать так, как я хочу. Я твердо намерен , решительно настроен делать все по своему усмотрению.
We ’will tell him all about it. = Мы намерены все ему рассказать.
I ’will stop smoking. = Я твердо настроен бросить курить.
3. В отрицательных предложениях модальный глагол WILL выражает отказ, нежелание, неготовность выполнить действие. В русском языке это можно передать словами: “не хочу и не буду” или “ я отказываюсь это делать”.
Например:
I won’t speak to him again. = Я не буду с ним больше разговаривать. Я не хочу с ним разговаривать.
We won’t go out this evening. = Мы не хотим сегодня вечером выходить на улицу.
I won’t go to bed so early. = Я не хочу так рано ложиться спать.
4. Если в отрицательных предложениях ударение падает на или на отрицательном наречии, то это выражает решительный и бесповоротный отказ. В русском языке может переводиться таким образом: “ ни за что” или “ни при каких обстоятельствах”.
Например:
I ’won’t stay here. = Я ни за что не останусь здесь.
We will ’never forgive you. = Мы никогда не простим тебя.
I ’won’t have any backchat from you! = Я не потерплю от вас никаких дерзостей!
5. В вопросительных предложениях со вторым и третьим лицом выражает согласие.
Например:
Will you forgive me? — Yes, I will. = Вы согласны простить меня? — Да, согласен.
Do you think Anna will sing at the concert tomorrow? — Yes, I think she will. = Как ты думаешь, Анна согласится петь завтра на концерте? — Да, думаю, она согласится.