Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке
Продолжаем рассматривать наречия и предлоги, совпадающие по форме, и на очереди предлог и наречие — beyond.
BEYOND
I. AS A PREPOSITION.
Предлог места “beyond” с значением: за, по ту сторону ( не непосредственно “за” , а на некотором расстоянии);
Например:
What lies beyond those mountains? = Что находится ( расположено, лежит) за этими горами?
The village is beyond the forest. = Эта деревня находится за лесом ( по ту сторону леса).
The house is beyond the bridge. = Дом находится за мостом.
Don’t go beyond the town boundary. = Не ходи ( далеко) за городскую границу.
Предлог времени “beyond” с значением: позже. В этом значении предлог “beyond” имеет синоним — предлог “after”.
Например:
He came beyond the appointed time. = Он пришел позже назначенного времени.
Don’t stay out beyond 10 o’clock. = Не оставайся на улице после 10 часов.
He never sees beyond the present. = Он никогда не заглядывает за сегодняшний день 9 в будущее). Он живет только сегодняшним днем.
Предлог “beyond” имеет абстрактное значение: вне, сверх, выше.
Например:
Your work is beyond all praise. = Ваша работа выше всяких похвал.
That’s going beyond a joke. = Это переходит границы шутки. Это уже слишком. Это уже не шутка.
He lives beyond his income. = Он живет не по средствам.
How he got in to trouble is beyond me. = Как он попал в беду выше моего понимания.
Напишу несколько очень распространенных выражений с предлогом “beyond”, которые можно использовать, как домашние заготовки.
beyond compare = вне сравнения;
beyond expression = невыразимо;
beyond hope = безнадежно;
beyond measure = чрезмерно;
beyond one’s depth = слишком трудно;
beyond belief = невероятно;
beyond one’s expectations = вне (чьих-то ожиданий);
beyond one’s power ( strength) = выше, сверх (чьих-то сил);
beyond one’s understanding выше, сверх понимания (кого-то);
beyond one’s control = вне контроля (кого-то);
beyond one’s reach = недосягаем ( физически);
This shelf is beyond my reach. = Я не могу дотянуться до полки.
II. AS AN ADVERB.
Наречие “beyond” с значением: вдали, на расстоянии, дальше ( во времени и пространстве).
Например:
What is beyond? = Что находится вдали?
I shall walk with you to the bridge, but not a step beyond. = Я пойду с тобой к мосту, но не шагу дальше.