Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. ACROSS

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Умение видеть взаимосвязи между частным и целым, а если это касается иностранного языка, то между частями речи или между грамматическими правилами очень помогает осваивать этот иностранный язык. Любое грамматическое правило невозможно понять и знать, не связывая его с другими правилами, не понимая того факта, что это правило входит в состав целого, то есть в состав всей грамматики. Любое слово, входящее в словарный запас языка так или иначе связано с другими словами.

Разбираясь с наречиями, можно проследить их связь с глаголами ( наречия указывают на признаки глаголов и на обстоятельства, при который протекает действие), есть связь и с прилагательными ( обе части речи — это слова, указывающие на признаки других слов.)

Теперь настала очередь проследить связь между предлогами и наречиями.

Во- первых, предлоги, которые входят в состав обстоятельства отвечают на такие же вопросы, как и наречия. Есть предлоги места ( где?), направления (куда?) и времени (когда?), и есть наречия места (где?), направления (куда?) и времени (когда?).

Во-вторых, есть ряд предлогов, которые совпадают по форме и по смыслу с наречиями.

Если слова из разных частей речи совпадают по форме, то они называются омонимами. Совпадение по форме слов в иностранном языке всегда влечет за собой путаницу и, как следствие этого, ошибки при прямом и обратном переводах. Поэтому я расскажу о каждом из них подробнее. Два предлога, совпадающие по форме с наречиями уже написаны и это: “about” и “above”. Теперь на очереди предлог — “across”.

ACROSS

I. AS A PREPOSITION.

Чтобы хорошо уяснить себе смысл предлога , рассмотрим его происхождение.

Предлог “across” образован с помощью префикса “a” и существительного — “cross” = крест;

Предлог — across = a + cross = через, сквозь.

Слово “cross” может быть глаголом и прилагательным с похожим смыслом:

глаголом — to cross = скрещивать, перекрещивать, пересекать, переходить, переправляться

прилагательным — cross (adj) = поперечный, пересекающийся, перекрестный, противоположный;

Предлог — “across” = “через” всегда предполагает две стороны (two sides) какого-либо “объекта” и условно прямую линию, которая пресекает “объект” с одной стороны на другую ( from one side to the other side). Если “объект” имеет длину ( речка, дорога, улица, тропинка), то при пересечении с одной стороны на другую, мы как бы получаем крест. Если “объект” — это поле, озеро, луг, море и т.д., то предлог указывает, что мы переходим с одной стороны поля на другую, или с одного берега озера на другой. Предлог сочетается с глаголами движения: to walk, to go, to run, to row, swim, etc.

Например:

He walked across the street. = Он перешел через улицу.

I drew a line across a sheet of paper. = Я начертил ( провел) линию через лист бумаги.

Предлог “across” = через, сочетается с глаголами, которые указывают на позицию.

Например:

My house is just across the street. = Мой дом как раз через улицу.

They live across the road from us. = Они живут через дорогу от нас.

The fallen tree lay across the road. = Упавшее дерево лежало поперек дороги.

II. AS AN ADVERB.

1. Наречие “across” с значением: на ту сторону, поперек;

Например:

Can you swim across? = Ты можешь переплыть на ту сторону?

Will you row me across? = Ты переправишь меня на ту сторону?

I helped the blind man across. = Я помог слепому перейти на ту сторону.

Put this log across. = Положите это бревно поперек.

2. Наречие “across” с значением: крест- накрест;

Например:

She was sitting with her arms across. = Она сидела, скрестив руки.

Put these sticks across. = Положите эти палки крест-накрест.